岑參
谷口來相訪, 空齋不見君。
澗花然暮雨, 潭樹暖春云。
門徑稀人跡, 檐峰下鹿群。
衣裳與枕席, 山靄碧氛氳。
1、【問題】“詩眼”指的是詩句中最生動傳神的一個字。你認為這首詩第二聯中詩眼分別是哪一個字?為什么?請結合全詩簡析。
【解析】此題為“詩眼”分析型,主要形式是先判斷再評析,共兩問。題干中已把“詩眼”定位在第二聯寫景的句子,只要抓住句子中的動詞或形容詞即可找出“詩眼”來。
【答案】“詩眼”分別是“然”、“暖”。(判斷) “然”通“燃”,意思是說暮雨中的澗花開得很紅火,像烈火燃燒似的;“暖”是指春云低垂,潭邊樹木與其相接,好像要為它們送去溫暖,多么富有人情味兒。(字面意義) 該聯中作者用擬人手法,繪形繪色,精練傳神地描寫了朋友居住之地的環(huán)境優(yōu)美、高雅、溫馨而富有生機,抒發(fā)了詩人對朋友這種恬淡閑適隱居生活的渴望之情。(語境意義)
2、結合意象,說說鄭鄂是個什么樣的人物形象?
參考答案:從“谷口”、“澗花”、“暮雨”、“潭樹”、“鹿群”、“山靄”等意象,可以看出鄭愕居住地雖然偏僻幽深,卻環(huán)境優(yōu)美、高雅、溫馨而富有生機,又從人跡稀少和霧氣氤氳中可以看出,鄭愕是隱居山中,過著恬淡閑適生活的隱者。
【翻譯】
說好了今天你前來相訪,現在只有空空的書齋陪伴我,卻不見你的身影。
這時傍晚的雨剛剛停歇,山澗的花兒更顯嬌美,水潭邊的樹木高高矗立,在春云籠罩中倍感暖意。
門前的小路長久沒有人跡,只有成群的鹿兒快樂的玩耍。
只有和著衣服小憩于枕席之上,在氤氳的霧靄中,恭候你的大駕光臨。
【賞析】 岑參(cénshēn)(約715—770)唐代詩人,原籍南陽(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北)。荊州江陵(現湖北江陵)人,享年55歲.出身于官僚家庭,曾祖父、伯祖父、伯父都官至宰相。與高適并稱“高岑”。父親也兩任州刺史。但父親早死,家道衰落。他自幼從兄受書,遍讀經史。二十歲至長安,獻書求仕。求仕不成,奔走京洛,漫游河朔。天寶三載(744,三十歲)中進士,授兵曹參軍。天寶八載,充安西四鎮(zhèn)節(jié)度使高仙芝幕府書記,赴安西,十載回長安。十三載又作安西北庭節(jié)度使封常清的判官,再度出塞。安史亂后,至德二載才回朝。前后兩次在邊塞共六年。他的詩說:“萬里奉王事,一身無所求。也知邊塞苦,豈為妻子謀。”(《初過隴山途中呈宇文判官》)又說:“側身佐戎幕,斂任事邊陲。自隨定遠侯,亦著短后衣。近來能走馬,不弱幽并兒。”(《北庭西郊候封大夫受降回軍獻上》)可以看出他兩次出塞都是頗有雄心壯志的。他回朝后,由杜甫等推薦任右補闕,以后轉起居舍人等官職,大歷元年官至嘉州刺史,世稱岑嘉州。以后罷官,客死成都旅舍。
澗花:山澗里的花。澗,指高冠谷水。
潭樹:水潭邊的樹。潭,指高冠谷中的石潭,又叫高冠潭。
山靄:山間云氣。
氛氳:云氣彌漫的樣子。
其詩以邊塞詩著稱,寫邊塞風光及將士生活,氣勢磅礴,昂揚奔放。因而成了邊塞詩派的代表。
岑參幼年喪父,從兄受書。他"十五隱于嵩陽,二十獻書闕下",所謂"隱于嵩陽",實際是指他十五歲后僻居嵩山苦讀,為謀求出仕做準備。開元二十二年(734)二十歲時,他由嵩陽至洛陽(本年玄宗居洛陽)獻書(唐有獻書拜官之例,類如制舉),希冀以此獲取官位,結果未能如愿。此后十年,屢出入于京、洛,為出仕而奔波,但一無所獲。天寶三載(744),他應進士試及第,天寶八載(749)冬,岑參赴安西(治龜茲,即今新疆庫車),對邊地的荒涼景象和艱苦生活不習慣,因此情緒比較低沉。
此詩可能寫于隱居終南山時。岑參隱居于高冠谷中,他的朋友鄭鄂隱居在高冠谷口,相距不遠,時相過從是情理中事。此次到谷口來招邀朋友,卻不見人影。大概正因為未見人,就更留意谷口的風景和幽靜的環(huán)境。“澗花然暮雨,潭樹暖春云”,著實迷人;人跡罕至,鹿群常來,何其幽靜。他的樂于隱居之情也就溢于言表。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/817611.html
相關閱讀:《項脊軒志》閱讀練習及答案
趙嘏《齊安早秋》閱讀答案賞析
《九日置酒》《重九》閱讀答案對比賞析
劉?《新晴》閱讀練習及答案
許諢《途經秦始皇墓(龍蟠虎踞樹層層)》閱讀練習及答案