是時(shí),秦章華大夫在側(cè),因進(jìn)而稱曰:“今夫守德。謂不如彼矣。且夫南楚窮巷宋玉盛稱鄰之女,以為美色。愚亂之邪,臣自以為之妾,焉足為大王言乎?若臣之陋目所曾睹者,未敢云也。”王曰:“試為寡人說之。”大夫曰:“唯唯。”
臣少曾遠(yuǎn)游,周覽九土,足歷竊視。復(fù)稱詩曰:“寤春風(fēng)兮發(fā)鮮榮,潔齋俟兮惠音聲,贈(zèng)我如此兮,不如無生。”因遷延而辭避。蓋徒以微辭流眄含光,體美容冶,不待飾裝。臣觀其美麗者,因稱詩曰:“遵大路兮攬子祛,贈(zèng)以芳華辭甚妙。”于是處子恍若有望而不來,忽若有來而不見。意密體疏,俯仰異觀五都。出咸陽,熙邯鄲,從容鄭、衛(wèi)、溱、洧之間。是時(shí),向春之末,迎夏之陽,??喈喈,群女出桑。此郊之姝,華色,含喜微笑,相感動(dòng),精神相依憑。目欲其顏,心顧其義,揚(yáng)詩守禮,終不過差。故足稱也。
于是楚王稱善,宋玉遂不退。
譯文:
楚國大夫登徒子在楚王面前說詩經(jīng)》古語,遵守禮儀,始終沒有超越規(guī)矩的差錯(cuò),所以也終于沒有什么越軌的舉動(dòng). 于是楚王同意說好,宋玉宋玉于是辯解道:“天下的美女,沒有誰比得上楚國女子,楚國女子之美麗者,又沒有誰能超過我那家鄉(xiāng)的美女,而我家鄉(xiāng)最美麗的姑娘還得數(shù)我鄰居?xùn)|家那位小姐。東家那位小姐,論身材,若增加一分則太高,減掉一分則太短;論其膚色,若涂上脂粉則嫌太白,施加朱紅又嫌太赤,真是生得恰到好處。她那眉毛有如翠鳥之羽毛,肌膚像白雪一般瑩潔,腰身纖細(xì)如裹上素帛,牙齒整齊有如一連串小貝,甜美地一笑,足可以使陽城和下蔡一帶的人們?yōu)橹曰蠛蛢A倒。這樣一位姿色絕倫的美女,趴在墻上窺視我三年,而我至今仍未答應(yīng)和她交往。登徒子卻不是這樣,他的妻子蓬頭垢面,耳朵攣縮,嘴唇外翻而牙齒參差不齊,彎腰駝背,走路一瘸一拐,又患有疥疾和痔瘡。這樣一位丑陋的婦女,登徒子卻與之頻繁行房,并且生有五個(gè)孩子。請(qǐng)大王明察,究竟誰是好色之徒呢?”
在那個(gè)時(shí)候,秦國的章華大夫在楚國,趁機(jī)對(duì)楚王進(jìn)言說:"現(xiàn)在宋玉大肆宣揚(yáng)他鄰居的小姐,把她作為美(人),而美色能使人亂性,產(chǎn)生邪念;臣自認(rèn)為我自己老實(shí)遵守道德,我覺得還不如宋玉.并且楚國偏遠(yuǎn)之地的女子,東臨之子,怎么能對(duì)大王說呢?如果說我眼光鄙陋,大家的確有目共睹,我便不敢說了."楚王說:"你嘗試著再對(duì)我說點(diǎn)."大夫說:"是.臣年少的時(shí)候曾經(jīng)出門遠(yuǎn)游,足跡踏遍九州,足跡踏遍繁盛的城市.離開咸陽,在邯鄲游玩,在鄭衛(wèi)兩國的溱水和洧水邊逗留.當(dāng)時(shí)是接近春末,將有夏天溫暖的陽光,??鳥喈喈鳴叫,眾美女在桑間采桑葉.鄭、衛(wèi)郊野的美女美妙艷麗,光彩照人.體態(tài)曼妙,面容姣好.臣看她們里面美麗的人,稱引《詩經(jīng)宋玉的壞話,他說:“宋玉其人長得閑靜英俊,說話很有口才而言辭微妙,又很貪愛女色,希望大王不要讓他出入后宮之門。”楚王拿登徒子的話去質(zhì)問宋玉,宋玉說:“容貌俊美,這是上天所生;善于言詞辨說,是從老師那里學(xué)來的;至于貪愛女色,下臣則絕無此事。”楚王說:“你不貪愛女色確有道理可講嗎?有道理講就留下來,沒有理由可說便離去。”》里的話:'沿著大路與心上人攜手同行'.把她送給這芳華美女最妙了.那美人好像要來又沒有來,撩得人心煩意亂,恍忽不安. 盡管情意密切,但形跡卻又很疏遠(yuǎn).那美人的一舉一動(dòng)都與眾不同;偷偷地看看她,心中不由欣喜微笑,她正含情脈脈,暗送秋波.于是我又稱引《詩經(jīng)》里的話:'萬物在春風(fēng)的吹拂下蘇醒過來,一派新鮮茂密.那美人心地純潔,莊重種持;正等待我惠贈(zèng)佳音.似這樣不能與她結(jié)合,還不如死去。她引身后退,婉言辭謝.大概最終還是沒能找到打動(dòng)她的詩句,只有憑借精神上支持相依靠著;真的很想親眼看看她的容顏,心里想著道德規(guī)范,男女之大防.口誦《就不離去了。
評(píng)點(diǎn)
“登徒子”,一向被作為好色之徒的代名詞。其實(shí)此賦中登徒子,說他是一個(gè)讒巧小人還可,說其好色,則有些令人啼笑皆非。賦中寫登徒子在楚王面前詆毀離騷》“眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫”推而廣之,目的是指斥嫉賢妒能的讒巧小人而已。同時(shí),更是借章華大夫的“‘發(fā)乎情,止乎禮’來假以為辭,諷于淫也”(李善《文選》本賦注),曲折地表達(dá)諷諫楚王之意! 〈速x寫了三種對(duì)待男女關(guān)系的態(tài)度:登徒子是女人即愛;宋玉宋玉好色,宋玉則以東家鄰女至美而其不動(dòng)心為例說明他并不好色。又以登徒子妻其丑無比,登徒子卻和她生了五個(gè)孩子,反駁說登徒子才好色。作者描寫的登徒子妻豈止是丑,簡直令人惡心,而登徒子“悅之”,若好色如登徒子,可稱為“色盲”。其實(shí),作者是根據(jù)《本人是矯情自高;秦章華大夫則好色而守德。作者以第二種自居,是為了反擊登徒子之流,實(shí)則作者贊同的是第三種,即發(fā)乎情止乎禮,這種態(tài)度近于人性而又合乎禮制是我國古代文人大夫?qū)Υ齼尚躁P(guān)系代表性的態(tài)度。和道學(xué)家或?yàn)E淫者比較,這確也是一種可取的態(tài)度。因此,古代文學(xué)作品中,時(shí)有反映。 此賦極意刻劃形容,如:“增之一分則太長,減之一分則太短;著粉則太白,施朱則太赤。”“眉如翠羽,肌如白雪,腰如束素,齒如含貝。”這種方法,繼承了前人,如《詩經(jīng)》:“手如柔夷,膚如凝脂,領(lǐng)如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉”,只是此賦的描寫更細(xì)膩更極盡刻劃形容之能事。·衛(wèi)風(fēng)·碩人
宋玉
宋玉,戰(zhàn)國時(shí)鄢(今襄樊宜城)人。生于屈原之后,或曰是屈原弟子。曾事楚頃襄王。好辭賦,為屈原之后辭賦家,與唐勒、景差齊名。相傳所作辭賦甚多,《漢書·卷三十·藝文志第十》錄有賦16篇,今多亡佚。流傳作品有《九辨》、《風(fēng)賦》、《高唐賦》、《登徒子好色賦》等,但后3篇有人懷疑不是他所作。所謂“下里巴人”、“陽春白雪”、“曲高和寡”的典故皆他而來。
戰(zhàn)國后期楚國辭賦作家。關(guān)于宋玉的生平,據(jù)《史記·屈原賈生列傳》載:"屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒者,皆好辭而以賦見稱。然皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫。"記述極為簡略!俄n詩外傳》有"宋玉因其友而見楚相"之言。劉向《新序》則作"宋玉因其友以見楚襄王","事楚襄王而不見察",同時(shí)又有"楚威王(襄王的祖父)問于宋玉"的話。王逸在《楚辭章句》中則說他是屈原的弟子。晉代習(xí)鑿齒《襄陽耆舊傳》又說:"宋玉者,楚之鄢人也,故宜城有宋玉□,始事屈原,原既放逐,求事楚友景差。"總之,關(guān)于宋玉的生平,眾說紛紜,至難分曉。大體上說,宋玉當(dāng)生在屈原之后,且出身寒微,在仕途上頗不得志。
宋玉的作品,最早據(jù)《漢書·藝文志》載,有16篇。現(xiàn)今相傳為他所作的,《九辯》、《招魂》兩篇,見于王逸《楚辭章句》;《風(fēng)賦》、《高唐賦》、《神女賦》、《登徒子好色賦》、《對(duì)楚王問》 5篇,見于蕭統(tǒng)《文選》;《笛賦》、《大言賦》、《小言賦》、《諷賦》、《釣賦》、《舞賦》 6篇,見于章樵《古文苑》;《高唐對(duì)》、《微詠賦》、《郢中對(duì)》 3篇,見于明代劉節(jié)《廣文選》。但這些作品,真?zhèn)蜗嚯s,可信而無
異議的只有《九辯》一篇!墩谢辍奉H多爭議,一般認(rèn)為是屈原所作。
其他如《高唐賦》、《神女賦》、《登徒子好色賦》、《風(fēng)賦》等篇,
也有人認(rèn)為不是宋玉所作,不過它們?cè)谖膶W(xué)史上的地位還是相當(dāng)重要的。
宋玉的成就雖然難與屈原相比,但他是屈原詩歌藝術(shù)的直接繼承者。在
他的作品中,物象的描繪趨于細(xì)膩工致,抒情與寫景結(jié)合得自然貼切,
在楚辭與漢賦之間,起著承前啟后的作用。后人多以屈宋并稱,可見宋
玉在文學(xué)史上的地位。
宋玉的身世
關(guān)于宋玉的生平事跡與藝術(shù)生涯,史料極少,而且互有?牾,真?zhèn)文。不過,我們還是應(yīng)當(dāng)從紛繁的亂絲中理出一點(diǎn)端緒,爭取比較正確地認(rèn)識(shí)這位獨(dú)步一世的才士。
據(jù)司馬遷《史記·屈原賈生列傳》云:“屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒者,皆好辭而以賦見稱。然皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫。”又,班固《漢書·藝文志》云:“宋玉賦十六篇,楚人,與唐勒并時(shí),在屈原后也。”又,《漢書·地理志》曰:“始楚賢臣屈原被讒放流,作《離騷》諸賦以自傷悼。后有宋玉、唐勒之屬慕而述之,皆以顯名。”以上記述是比較可信的。此外,某些古代文獻(xiàn),也有一些零星的記載,如:《韓詩外傳》(卷七)、《新序·雜事(第一)、(第五)》、《楚辭章句》(卷九)等。
綜合各方面比較可信的資料,我們可以基本上勾畫出宋玉小傳的輪廓:
宋玉,是晚于屈原的楚人,為屈原的后輩,與唐勒、景差同時(shí),大約生于屈原沉江前后,死于楚亡之際。雖不是屈原的受業(yè)弟子,但他非常景仰屈原,在文學(xué)創(chuàng)作上師承屈原的風(fēng)格,卻又自出機(jī)杼,另立門戶。“悲秋”,便是宋玉賦的特征之一。他是寒門素族的貧士,為了謀求出路和報(bào)效君國,曾經(jīng)離鄉(xiāng)背井遠(yuǎn)適京都等地。幾經(jīng)周折,百般營求,當(dāng)過楚王左右的文學(xué)侍臣。雖然官卑職小,但憑著他那超群的才力,犀利的談片,也曾一度博得楚王的賞識(shí)。誰知宦海風(fēng)波,仕途崎嶇,他不為亂世所容,橫遭奸佞讒害,而昏君信讒易怒,終于被黜失職,落魄江湖,潦倒終生。他忠君愛國,始終希望得到楚王的信任,以施展懷抱。但是,君門九重,忠悃(kǔn)難申。他憂國憂民,憤世嫉俗,卻不能象屈原那樣冒死諫諍;只是以“溫柔敦厚”、“怨而不怒”的態(tài)度對(duì)待黑暗的現(xiàn)實(shí)與不幸的遭際。他托志芳潔,修身自好,寧肯窮處守高,也不同流合污以求顯榮。他是一位報(bào)國無門、懷才不遇、宦途失意的文士。
宋玉留下了哪些作品
宋玉究竟有哪些作品呢?這是自古至今難以質(zhì)證的問題。《漢書·藝文志》著錄宋玉賦十六篇,但篇目已不可考;而現(xiàn)存題為宋玉賦者則僅有十四篇:王逸《楚辭章句》載《九辯》、《招魂》,《文選》和《古文苑》等書還載有《風(fēng)賦》、《高唐賦》、《神女賦》、《登徒子好色賦》、《對(duì)楚王問》等數(shù)篇,古今許多學(xué)者經(jīng)過研核鑒別,多認(rèn)為《招魂》乃屈原所作,《九辯》為宋玉所作,其他均系后人偽托,F(xiàn)舉幾例:
一《文選》、《古文苑》等書所錄各篇散文賦的體式,并非楚辭體;而是西漢司馬相如所創(chuàng)制的那種散文賦體。這種體式不是宋玉所處的戰(zhàn)國時(shí)期所能產(chǎn)生的。所以,如果定要說它們是宋玉之作,那么,這位宋玉就不可能是戰(zhàn)國時(shí)期的楚人了。
二這些作品多為宋玉與楚王對(duì)話的形式,而在敘事行文中又常稱“楚王”、“楚襄王”,以常理揆(kuí)之,宋玉既是楚人,就不能在稱本國國君時(shí)冠一“楚”字,更不能在國君生前預(yù)稱其溢號(hào)。
三《笛賦》有言:“宋意將送荊卿于易水之上,得其雌焉。”如果認(rèn)定宋玉主要生活年代為楚襄王時(shí),而荊軻刺秦王則在楚王負(fù)芻元年,晚于襄王數(shù)十年,那么,荊軻的典故就決不會(huì)被幾十年前的宋玉所引用。退一步說,即使負(fù)芻元年宋玉尚存,也不會(huì)將同時(shí)的故事這樣寫進(jìn)自己的作品中。
四這些作品多是明顯地以第三者口吻寫的。宋玉不應(yīng)在作品中直呼己名,如“宋玉、景差侍”、“問于宋玉曰”、“宋玉對(duì)曰”,等等。
五《高唐賦》述曰:“昔者,楚襄王與宋玉游于云夢(mèng)之浦”,顯系后人追記之詞。
六《高唐賦》、《神女賦》、《高唐對(duì)》共敘一事;《諷賦》、《登徒子好色賦》內(nèi)容相仿,文氣格調(diào)雷同。尤其《高唐對(duì)》一篇,文字與《高唐賦》首段基本一致,只將神女自述之言增益四句,實(shí)乃《高唐賦》首段的重錄。試問宋玉一人緣何重復(fù)制作同一題材之文章?
七《古文苑》成書較晚(相傳為唐人舊藏本,北宋孫洙得之于佛寺中,后經(jīng)南宋韓元吉、章樵厘訂注釋),而《笛賦》、《大言賦》、《小言賦》、《諷賦》、《釣賦》、《舞賦》卻首次被它所著錄。假令此等作品確系宋玉所撰,那么,去古未遠(yuǎn)而且見聞廣博的劉向、王逸何以不將其收入《楚辭》?
八這些作品用的多非周秦古韻,而是漢代以后的音韻。
總之,這些作品可疑之處甚多,限于篇幅就不一一列舉。在現(xiàn)傳宋玉的作品中,能考信證實(shí)的只有《九辯》一篇。現(xiàn)在我們準(zhǔn)備結(jié)合宋玉的時(shí)代、生平、思想談一談《九辯》。
《九辯》的思想內(nèi)容與藝術(shù)特色
“九辯”,本是古代樂調(diào)之名,在《離騷》、《天問》、《山海經(jīng)》中都曾提到它!冻o章句》云:“辯者,變也。”《周禮·大司樂》鄭注:“變,猶更也,樂成則更奏也。”又,王夫之《楚辭通釋》曰:“辯猶遍也,一闋謂之一遍。蓋亦效夏啟《九辯》之名,紹古體為新裁,可以被之管弦。其詞激宕淋漓,異于風(fēng)雅,蓋楚聲也。”由此可知,“九辯”猶“九闋”,即由多數(shù)樂章組合起來的一種樂調(diào)。因此,總的來看,“九辯”在內(nèi)容上是有機(jī)的整體;分開來看,“辯”又是整個(gè)樂調(diào)的組成部分。
宋玉的《九辯》,是借古樂舊題來抒寫自己貧士失職、懷才不遇、老而無成、報(bào)國無路之憤慨的,內(nèi)容主要是悲秋、感遇、思君。這三者又互相交織、彼此滲透、融為一體。
《九辯》以飽蘸激情的筆觸首先描繪了肅殺凄涼的深秋景象:“悲哉!秋之為氣也。蕭瑟兮,草木搖落而變衰。?栗兮,若在遠(yuǎn)行。登山臨水兮,送將歸。?寥兮,天高而氣清。??兮,收潦而水清。”
“悲秋”二字,首標(biāo)其目,醒明本旨,奠定了作品的基調(diào),也象征著宋玉所處的時(shí)代。
《九辯》是宋玉進(jìn)入老境后寫成的。他處于楚國日暮途窮之秋,昏君佞臣敗壞紀(jì)綱,賢人才士斥棄在野。楚王朝暴虐腐朽,燕雀處堂,文恬武嬉,對(duì)內(nèi)殘酷壓榨,魚肉人民;對(duì)外實(shí)行投降政策,喪權(quán)辱國。楚國形勢(shì)猶如西風(fēng)殘照,這對(duì)每一個(gè)具有愛國心的楚國人來說,都是可悲而怵目驚心的現(xiàn)實(shí);更何況忠君愛國、頭腦清醒的宋玉呢?而貧士失職,顛躓(zhì)困頓,又使他有身世飄零之幽怨。在公私交迫、萬感縈懷之際,面對(duì)著西風(fēng)落葉,頓覺秋光易老,好景難再,喚起了悲涼凄愴之情。同時(shí),他又看到紫燕辭歸,鴻雁南游,更勾起了異鄉(xiāng)飄泊的哀愁和懷才不遇的牢騷:“僭凄增欷兮,薄寒之中人。愴恍??兮,去故而就新?矎[兮,貧士失職而志不平。廓落兮,羈旅而無友生。惆悵兮,而私自憐。”
他離開故鄉(xiāng),本想換一個(gè)新天地,可是,一介貧士又遭失職的厄運(yùn),使他徹夜無眠,靜聽著秋蟲的哀鳴,喟嘆“時(shí)??(wèi)而過中兮,蹇淹留而無成”。大自然的清秋景色和個(gè)人身世、社會(huì)環(huán)境都是悲涼的,這位淪落天涯的詩人在蕭瑟的秋風(fēng)中只有憑吊自己伶仃無依的影子。觸景傷情,嘆老嗟卑,乃是自然流露的心聲。在第三章,又進(jìn)一步描繪秋色秋聲如何強(qiáng)烈地摧折著詩人的肝腸。
他自分無力旋轉(zhuǎn)乾坤、匡時(shí)濟(jì)世、移風(fēng)易俗。雖然總想有所作為,但是無情的現(xiàn)實(shí)卻一次次地將他擊倒: “霜露慘凄而交下兮,心尚幸其弗濟(jì)。霰雪?糅其增加兮,乃知遭命之將至。愿徼幸而有待兮,泊莽莽與野草同死。愿自直而徑往兮,路壅絕而不通。……竊美申包胥之氣盛兮,恐時(shí)俗之不固。……世雷同而炫曜兮,何毀譽(yù)之昧昧!……生天地之若過兮,功不成而無效。”
在人生的重大關(guān)頭,他缺乏屈原那種剛毅無畏、正道直行、九死不悔的精神;而只有隱忍、哀傷、執(zhí)著而又無奈的悲天憫人。他不能挺身而出,頑強(qiáng)斗爭;而是潔身自好,窮處守高,獨(dú)善其身。他持守高潔,有可取的一面;但又有消極的一面。他自嘆自憐,無非糾纏著一個(gè)“我”字。這剪不斷的愁絲織就了沖不破的羅網(wǎng),使他這春秋已高的才士空余惆悵、彷徨、凄愴。
宋玉是忠君的,因而又是思君、怨君的: “悲憂窮戚兮獨(dú)處廓,有美一人兮心不繹。去鄉(xiāng)離家兮徠遠(yuǎn)客,超逍遙兮今焉薄?專思君兮不可化,君不知兮其奈何!蓄怨兮積思,心煩?兮忘食事。愿一見兮道余意,君之心兮與余異。”
他以“美人”自況,由于人生偃蹇而郁悒悲愁,千里迢迢遠(yuǎn)適異地,但是這飄萍飛絮何處才是歸宿?思君之誠,報(bào)國之忠,均難達(dá)于君聽。他的怨君,是由于忠君君不察、思君君不知而生的,所以他不恨、不怒。
宋玉所以失職見疏,是由于昏君之信讒,好人之誣陷。詩中將群小比作“猛犬”、“駑駘”、“鳧雁”、“浮云”;相反地把忠良之士比作“騏驥”、“鳳皇”、“明月”,表現(xiàn)了詩人鮮明的愛憎。但是他只罵佞臣,不罵昏君,這就反映了他愚弱妥協(xié)的一面。
冷酷無情的現(xiàn)實(shí)使他萬念俱灰,他自忖已臨絕境,再也沒有報(bào)效君國的機(jī)會(huì)了。于是想乞身致仕,并且又浮想聯(lián)翩,神游云天。他展開想象的雙翼,飛升天際,有眾多的神靈為伴,駕著白霓,飄游于群星之間,云旗飄揚(yáng),雷師、風(fēng)神前呼后擁,迤邐而行,好不神氣!他原以為就此超塵遺世,掙脫了黑暗悲涼的現(xiàn)實(shí)?墒,他那隱潛五內(nèi)的忠魂未泯,在得意揚(yáng)揚(yáng)之時(shí),卻又樂極生悲,從邈邈云天突然跌入可怕的現(xiàn)實(shí)之中。在詩篇的末尾,詩人又一次執(zhí)著地剖白心跡: “計(jì)專專之不可化兮,愿遂推而為臧。賴皇天之厚德兮,還及君之無恙。”
這位末路顛踣(bó)的文士,最后還是不忘其君,呼告皇天匡正君王,保佑君王。這種“怨而不怒”的態(tài)度,正表現(xiàn)了他的“愚忠”。然而,他的先輩師表屈原卻迥乎不同,不但長期跟昏君佞臣進(jìn)行斗爭,并且在為國自殞之際,竟然直斥昏君:“不畢辭而赴淵兮,惜壅君之不識(shí)!”屈原就不是“愚忠”。
《九辯》在內(nèi)容與形式上承襲了屈賦的流風(fēng)余韻,但又具有鮮明的個(gè)性與獨(dú)創(chuàng)的藝術(shù)特色。
《九辯》在一、三、七章集中地描繪了秋色秋聲秋意,這一派悲涼、肅殺、凄切的自然景象,正是詩人最關(guān)情、最著痛癢處。外界之物色與心中之至情相感相生,化為“悲秋”的藝術(shù)境界。它既是自然之境,又是心靈之境,同時(shí)象征著社會(huì)環(huán)境。“意中有景,景中有意”,寄托著這位敏感的詩人的真性情、大悲辛。秋風(fēng)蕭瑟,天高氣清,草木零落,北雁南征,秋蟲哀吟,寒蟬息聲,長夜寂寂,殘?jiān)码鼥V:這等境界,必然地使落魄的詩人由大自然的暮秋聯(lián)想到人生的暮秋,頓生“搖落”之悲,感物詠志,自喟“春秋日高”、“老而無成”。這是十分自然而率真的流露。本來,宋玉滿懷淪落之情,所以在吟詠凝慮之間,緣情寫景,觸景生情,是有觸媒和種子的。“景生情,情生景”,互相感蕩,互相催化,進(jìn)一步升華、結(jié)晶、萌芽。此情此景也是有強(qiáng)烈的互相交叉的可染性的。詩人帶著濃重的感傷情緒體味這秋色秋聲秋意,就使這自然景象也染上了凄惋的感情色彩,落葉、衰草、寒蟬、秋蟲,宛如詩人自己的化身,好象種種自然物色都是“悲秋”的。同時(shí),這些染上愁意的自然物色又反轉(zhuǎn)來刺激人的感官,叩響人的心弦,使人倍覺神傷。好象大自然展現(xiàn)在愁人面前的秋色特濃、秋聲特悲、秋意特深。好象造物主故意折磨愁人。這就達(dá)到了“物我兩忘,物我同一”。然后,詩人又通過這凝鑄的含情之景與含景之情,把自己的心聲傳染給人們,引起別人情感上的共鳴。宋玉是我國古代文苑中第一個(gè)以“悲秋”名世的詩人,在他之后,歷代許多“悲秋”的騷人墨客大多是受了他的感召的。往昔流行的“春女怨,秋士悲”之習(xí)語,恐怕跟宋玉也有點(diǎn)淵源吧。
宋玉賦的藝術(shù)風(fēng)格是婉麗清新、纏綿悱側(cè)、低回欲絕的,他的作品是情信而辭巧的,以宛曲之文抒隱微之情,是有自己的性情面目的。同時(shí),因?yàn)樗斡穹咔,所以,在自己的作品中多有模仿或襲用屈賦句意、詞意之處,時(shí)露斧鑿痕,這便是宋玉作品的白璧之瑕了。
雖然流傳下來的宋玉作品不多,但是影響至巨。后世有些私淑宋玉者,曾偽托或仿制了許多篇賦;但更多的追隨者并非一味模仿,而是學(xué)習(xí)宋玉作品的精髓,創(chuàng)造自己的風(fēng)格(如李白、杜甫、李賀等)。兩千年來,宋玉還是有知音的。不過,古今有些論者往往私于輕重,偏于憎愛,對(duì)宋玉的評(píng)判有欠公正。我們則應(yīng)力求運(yùn)用歷史唯物主義的觀點(diǎn)與方法,實(shí)事求是地去研究宋玉,避免愛而忘丑,憎而遺美
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/cifu/599426.html
相關(guān)閱讀:岳陽樓記原文
辭賦精選之吊古戰(zhàn)場(chǎng)文
唐朝劉元淑《夏?賦-》
明?湯顯祖《匡山???有序》
唐朝麻不欺《#賦》《沖牙賦》