歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

先秦?屈原《九歌?湘君(1)》

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 辭賦精選 來源: 逍遙右腦記憶
先秦?屈原《九歌?湘君(1)》 來源:丁文龍 原文 君不行兮夷猶(2),蹇誰留兮中洲(3)?美要妙兮宜修(4),沛吾乘兮桂舟(5)。令沅湘兮無波,使江水兮安流(6)。
望夫君兮未來,吹參差兮誰思?
駕飛龍兮北征(7),?吾道兮洞庭(8)。薜荔柏兮蕙綢(9),蓀橈兮蘭旌(10)。望涔陽兮極浦(11),橫大江兮揚靈(12)。
揚靈兮未極,女嬋媛兮為余太息(13)。橫流涕兮潺?(14),隱思君兮?側(cè)(15)。桂棹兮蘭?(16),斫冰兮積雪(17)。采薜荔兮水中,搴芙蓉兮木末。心不同兮媒勞(18),恩不甚兮輕絕(19)。石瀨兮淺淺(20),飛龍兮翩翩。交不忠兮怨長,期不信兮告余以不閑。
?騁騖兮江皋(21),夕弭節(jié)兮北渚。鳥次兮屋上,水周兮堂下。捐余?兮江中,遺余佩兮澧浦。采芳洲兮杜若(22),將以遺兮下女(23)。時不可兮再得,聊逍遙兮容與(24)。
注釋 (1)湘君:湘水的男神。湘水有男女二神,男陳湘君,女稱湘夫人。
(2)夷猶:猶豫不決。
(3)蹇:語助詞,楚地方言。中洲:水洲中的沙灘。
(4)要妙:眼波流盼的美態(tài),指美好的樣子。宜修:很好地加以修飾打扮。
(5)沛:水勢大而急,這里形容船迅速航行的狀態(tài)。
(6)江水:長江之水。安流:平靜無浪。
(7)飛龍:湘君所乘的飛龍之舟,亦即上面說的“桂舟”。
(8)吾道:指湘君沿沅湘航行的路線。
(9)薜荔:香草。柏:通“帕”,這里指旌旗。
(10)蓀:香草。橈:一種曲柄旗桿。旌:旗桿頂端的裝飾,一般用旄牛尾,也用別的毛羽。這里說以蓀為桿,以蘭為旌,極言旗幟的美麗高潔。
(11)涔陽:在涔水之北,今湖南澧縣涔陽浦。
(12)靈:有窗的一種艙船;有一解為“英靈”。
(13)女:湘夫人的侍女。
(14)潺?:形容淚流不止的樣子。
(15)?側(cè):同“悱惻”,形容憂心飭痛的情景。
(16)棹:船槳。?:船舵。
(17)斫:砍鑿開。
(18)媒勞:媒人也徒勞無用。
(19)輕絕:輕易拋棄。
(20)石瀨:水在沙石上流過。
(21)騁騖:急馳。
(22)杜若:香草。
(23)下女:侍女。
(24)容與:緩慢不前的樣子。
譯文湘君猶豫不行,沒來與我相會相親,您為何留在那水中洲島而不動身?我文靜美好,服飾又很得體,乘著桂木之舟匆匆地前去會見湘君。命令沅江、湘江勿興波瀾,指使長江流水平平穩(wěn)穩(wěn)。
盼著,想著,您卻沒來踐約,吹奏排簫,聲聲幽怨,我心中所想何人?
乘坐飛龍之舟,沿著沅江、湘江北行,迂回地走著渺遠水路,繞道穿過洞庭。薜荔作壁衣,香蕙作帷帳,溪蓀裝飾旗桿曲柄,香蘭綴在旌旗之頂。從湖上遙望著涔陽那迢迢的水濱,又橫渡長江,顯示你的英靈。
奮力劃著艙船疾駛,卻未達到目的,侍女們都對我顧戀同情,長長嘆息。我涕淚縱橫,徐徐地流滿雙頰,心中暗暗思念您啊,無限悱惻悲凄!
桂木作船槳,木蘭作船舷,無比芳潔,凌波行舟,激起浪花飛濺,猶如斫冰積雪。山上有薜荔,卻向水中采取,水中有荷花,卻到樹梢采擷。兩人如不同心相愛,媒人也徒勞無益,恩情不深不厚,就會輕易離絕。
石上急湍,清流淺淺,輕快的飛龍之舟,宛然鳥隼翱翔翩翩。不以忠誠相交,使人產(chǎn)生深長之怨,約會不守信言,卻對我說“沒有空閑”。
從清晨就沿著江濱乘舟疾行,黃昏時在北面沙洲緩緩而停。此地鳥雀常在屋上棲息,碧水在堂下靜靜環(huán)流,一派凄清。把您贈我的玉?投棄大江波心,把您贈我的玉佩拋在澧水之濱。我卻又到芳草叢生的沙洲采來杜若,且贈給您的侍女,請她代我表白赤忱。時光不能再來,良緣不可復得,萬般無奈:我姑且逍遙漫游,以排遣悲愁苦悶!
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/cifu/823961.html

相關(guān)閱讀:岳陽樓記原文
辭賦精選之吊古戰(zhàn)場文
唐朝麻不欺《#賦》《沖牙賦》
唐朝劉元淑《夏?賦-》
明?湯顯祖《匡山???有序》