歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

望廬山瀑布古詩(shī)原文和詩(shī)意

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 古詩(shī)大全 來(lái)源: 逍遙右腦記憶

  望廬山瀑布水二首

  【其一】

  西登香爐峰,南見(jiàn)瀑布水⑵。

  掛流三百丈,噴壑?jǐn)?shù)十里⑶。

  ?如飛電來(lái),隱若白虹起⑷。

  初驚河漢落,半灑云天里⑸。

  仰觀勢(shì)轉(zhuǎn)雄,壯哉造化功⑹。

  海風(fēng)吹不斷,江月照還空⑺。

  空中亂?射,左右洗青壁⑻;

  飛珠散輕霞,流沫沸穹石⑼。

  而我樂(lè)名山,對(duì)之心益閑⑽;

  無(wú)論漱瓊液,還得洗塵顏⑾。

  且諧宿所好,永愿辭人間⑿。

  【其二】

  日照香爐生紫煙⒀,遙看瀑布掛前川⒁。

  飛流直下三千尺⒂,疑是銀河落九天⒃。

  譯文

  【其一】

  從西面登上香爐峰,向南望見(jiàn)瀑布高掛在山前。

  水流直下達(dá)三百丈,沿著山谷奔涌前行幾十里。

  速度快如風(fēng)馳電掣,隱約之中宛如有白虹騰空。

  乍以為是銀河從天上落下,彌漫飄灑在半空中。

  仰觀瀑布那氣勢(shì)真雄奇啊,這是神靈造化之功!

  再大的海風(fēng)也吹不斷,江上月光卻能直透其中。

  水流在空中任意飛濺,沖刷著兩側(cè)青色的石壁。

  飛騰的水珠散發(fā)彩色霞光,水沫在巨石上沸騰。

  我本就最?lèi)?ài)游賞名山,面對(duì)此景心胸更加寬廣。

  不必像服瓊漿一樣成仙,此水已足以蕩滌塵俗。

  遁世歸隱本是我夙愿,只想久居此地永辭人間。

  【其二】

  香爐峰在陽(yáng)光的照射下生起紫色煙霞,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)瀑布似白色絹綢懸掛在山前。

  高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。

  賞析

  這兩首詩(shī)體裁不一,一首五古,一首七絕,內(nèi)容也有部分重復(fù)。第二首詩(shī)流傳很廣,曾被選入小學(xué)語(yǔ)文教科書(shū),題作“望廬山瀑布”。

  第一首詩(shī)是五言古詩(shī)。此詩(shī)共換四次韻,前八句為一韻;中間八句每四句各一韻;末六句為一韻。詩(shī)意也可按韻分為四層。前三層基本上是摹寫(xiě)瀑布的壯觀奇姿,屬景語(yǔ);只有末一層言志抒懷,屬情語(yǔ)。前三層也各有重點(diǎn):第一層從正面描寫(xiě)瀑布的主體實(shí)景;第二層從虛處更深更細(xì)地描繪瀑布;第三層,從上下四旁來(lái)烘托瀑布之動(dòng)態(tài)。最后一層先擒后縱,收束得自然平易。首二句交待“望廬山瀑布水”的立足點(diǎn)和所“望”的方向。接著十四句用各種形象從不同角度形容瀑布的壯偉氣勢(shì)和詩(shī)人的贊嘆。所謂“掛流三百丈”,“初驚河漢落”,亦即第二首的“飛流直下三干尺,疑是銀河落九天”之意,但不如后者的簡(jiǎn)練和生動(dòng)。末六句抒寫(xiě)詩(shī)人的志趣和愿望。從這首詩(shī)中,可以看出李白思想中孤傲遁世的一面。

  五言古詩(shī)講究興寄,直抒胸臆,質(zhì)樸真切,氣象渾成。詩(shī)人的感情起伏與詩(shī)的節(jié)奏同步,由此形成感染人的力量。李白善于樂(lè)府和歌行,常以他橫空出世,駿馬絕塵的非凡才力,將樂(lè)府、歌行作為表達(dá)他飛騰的想象,縱橫的才思,不羈的思想,奔放的情感之最合適的藝術(shù)形式,這些詩(shī)寫(xiě)得神識(shí)超邁,飄然而來(lái),忽然而去,不屑于雕章琢句,亦不勞勞于鏤心刻骨,自有天馬行空,不可羈勒之勢(shì)。這首五古正是如此。李白把廬山瀑布寫(xiě)得壯美闊大。詩(shī)人寄情于山水,從“西登香爐峰”到“流沫沸穹石”都是寫(xiě)景,而最后三句是抒情之句!昂oL(fēng)吹不斷,江月照江空”中的“空”字更說(shuō)明詩(shī)人尋求的是一種“閑”情,也體現(xiàn)李白的飄逸之風(fēng)。在廬山美景之下,詩(shī)人借景直抒胸臆,語(yǔ)言質(zhì)樸真切,但仍能感染讀者。第一首雖是古詩(shī),其中卻有不少對(duì)仗。古今讀者多謂此首不如第二首絕句寫(xiě)得好,但也有不少人指出此詩(shī)自有妙句。如《苕溪漁隱叢話(huà)后集》卷四:“然余謂太白前篇古詩(shī)云:‘海風(fēng)吹不斷,江月照還空’。磊落清壯,語(yǔ)簡(jiǎn)而意盡,優(yōu)于絕句多矣!备鹆⒎健俄嵳Z(yǔ)陽(yáng)秋》卷十二:“以余觀之,銀河一派,猶涉比類(lèi),未若白前篇云:‘海風(fēng)吹不斷,江月照還空’。鑿空道出,為可喜也!表f居安《梅硐詩(shī)話(huà)》亦謂此二句“語(yǔ)簡(jiǎn)意足,優(yōu)于絕句,真古今絕唱”,并認(rèn)為“非歷覽此景,不足以見(jiàn)詩(shī)之妙”。

  第二首詩(shī)是七言絕句。此詩(shī)中的香爐,即第一首詩(shī)開(kāi)頭提到的香爐峰,“在廬山西北,其峰尖圓,煙云聚散,如博山香爐之狀”(樂(lè)史《太平寰宇記》)。可是,到了詩(shī)人李白的筆下,便成了另一番景象:一座頂天立地的香爐,冉冉地升起了團(tuán)團(tuán)白煙,縹緲于青山藍(lán)天之間,在紅日的照射下化成一片紫色的云霞。這不僅把香爐峰渲染得更美,而且富有浪漫主義色彩,為不尋常的瀑布創(chuàng)造了不尋常的背景。接著詩(shī)人才把視線(xiàn)移向山壁上的瀑布!斑b看瀑布掛前川”,前四字是點(diǎn)題。“掛前川”,這是“望”的第一眼形象,瀑布像是一條巨大的白練高掛于山川之間!皰臁弊趾苊,它化動(dòng)為靜,惟妙惟肖地表現(xiàn)出傾瀉的瀑布在“遙看”中的形象。第一首詩(shī)說(shuō),“壯哉造化功!”正是這“造化”才能將這巨物“掛”起來(lái),所以這“掛”字也包含著詩(shī)人對(duì)大自然的神奇?zhèn)チΦ馁濏。第三句又極寫(xiě)瀑布的動(dòng)態(tài)。“飛流直下三千尺”,一筆揮灑,字字鏗鏘有力!帮w”字,把瀑布噴涌而出的景象描繪得極為生動(dòng);“直下”,既寫(xiě)出山之高峻陡峭,又可以見(jiàn)出水流之急,那高空直落,勢(shì)不可擋之狀如在眼前。然而,詩(shī)人猶嫌未足,接著又寫(xiě)上一句“疑是銀河落九天”,真是想落天外,驚人魂魄!耙墒恰敝档眉(xì)味,詩(shī)人明明說(shuō)得恍恍惚惚,而讀者也明知不是,但是又都覺(jué)得只有這樣寫(xiě),才更為生動(dòng)、逼真,其奧妙就在于詩(shī)人前面的描寫(xiě)中已經(jīng)孕育了這一形象。巍巍香爐峰藏在云煙霧靄之中,遙望瀑布就如從云端飛流直下,臨空而落,這就自然地聯(lián)想到像是一條銀河從天而降?梢(jiàn),“疑是銀河落九天”這一比喻,雖是奇特,但在詩(shī)中并不是憑空而來(lái),而是在形象的刻畫(huà)中自然地生發(fā)出來(lái)的。它夸張而又自然,新奇而又真切,從而振起全篇,使得整個(gè)形象變得更為豐富多彩,雄奇瑰麗,既給人留下了深刻的印象,又給人以想象的余地,顯示出李白那種“萬(wàn)里一瀉,末勢(shì)猶壯”的藝術(shù)風(fēng)格。

  宋人魏慶之說(shuō):“七言詩(shī)第五字要響!^響者,致力處也!(《詩(shī)人玉屑》)這個(gè)看法在這首詩(shī)里似乎特別有說(shuō)服力。比如一個(gè)“生”字,不僅把香爐峰寫(xiě)“活”了,也隱隱地把山間的煙云冉冉上升、裊裊浮游的景象表現(xiàn)出來(lái)了!皰臁弊智懊嬉呀(jīng)提到了,那個(gè)“落”字也很精彩,它活畫(huà)出高空突兀、巨流傾瀉的磅礴氣勢(shì)。很難設(shè)想換掉這三個(gè)字,這首詩(shī)將會(huì)變成什么樣子。

  中唐詩(shī)人徐凝也寫(xiě)了一首《廬山瀑布》。詩(shī)云:“虛空落泉千仞直,雷奔入江不暫息。千古長(zhǎng)如白練飛,一條界破青山色!眻(chǎng)景雖也不小,但還是給人局促之感,原因大概是它轉(zhuǎn)來(lái)轉(zhuǎn)去都是瀑布,瀑布,顯得很實(shí),很板,雖是小詩(shī),卻頗有點(diǎn)大賦的氣味。比起李白那種入乎其內(nèi),出乎其外,有形有神,奔放空靈,相去實(shí)在甚遠(yuǎn)。蘇軾說(shuō):“帝遣銀河一派垂,古來(lái)唯有謫仙詞。飛流濺沫知多少,不與徐凝洗惡詩(shī)。”(《戲徐凝瀑布詩(shī)》)話(huà)雖不無(wú)過(guò)激之處,然其基本傾向還是正確的,表現(xiàn)了蘇軾不僅是一位著名的詩(shī)人,也是一位頗有見(jiàn)地的鑒賞家。

  第一首五古因篇幅無(wú)限制,所以詩(shī)人任意揮灑,寫(xiě)“海風(fēng)”,寫(xiě)“江月”,寫(xiě)“穹石”,寫(xiě)得大起大落,大開(kāi)大闔,轉(zhuǎn)折如意,揮灑自如,一氣呵成。第二首七絕因篇幅較小,詩(shī)人用夸張的比喻把景物升騰到更高的境界,達(dá)到寫(xiě)瀑布的極致,極為夸張,但又清新自然,淺顯生動(dòng),同時(shí)具有動(dòng)蕩開(kāi)闊的氣勢(shì),飛動(dòng)流走的章法,跳躍騰挪,縱橫捭闔,亦有歌行的氣勢(shì)和特點(diǎn)。

  兩首詩(shī)都是李白之作,同是寫(xiě)廬山瀑布之景,李白一生好入名山游在廬山秀麗的山水之中,更顯詩(shī)人標(biāo)名之靈氣。其想象豐富,奇思縱橫,氣勢(shì)恢宏,感情奔放,似江河奔騰,又自然清新,似云卷風(fēng)清,其詩(shī)歌的審美特征是自然美、率真美和無(wú)拘無(wú)束的自由美。這兩首詩(shī)歌都具有這樣的審美特征。

  作者簡(jiǎn)介

  李白 (701年?762年),漢族,字太白,號(hào)青蓮居士,身長(zhǎng)七尺有余(約1.83米)生于安西都護(hù)府碎葉城,幼年遷居四川綿川昌隆縣(今四川省江油市),唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人。其詩(shī)風(fēng)格豪放飄逸灑脫,想象豐富,語(yǔ)言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變。他善于從民歌、神話(huà)中汲取營(yíng)養(yǎng)素材,構(gòu)成其特有的瑰麗絢爛的色彩,是屈原以來(lái)積極浪漫主義詩(shī)歌的新高峰,與杜甫并稱(chēng)“大李杜”,韓愈云:“李杜文章在,光艷萬(wàn)丈長(zhǎng)!(《調(diào)張籍》),世人又稱(chēng)為“詩(shī)仙”。唐朝文宗御封李白的詩(shī)歌、裴?的劍舞、張旭的草書(shū)為“三絕”。李白的劍術(shù)在唐朝可排第二(在裴?之下),但是,如果李白棄文從武,專(zhuān)心研究劍術(shù),相信是不會(huì)亞于裴?的。李白在年輕的時(shí)候是一位路見(jiàn)不平、拔刀相助的俠士(這與他的三大思想之一的俠士思想有關(guān)),《野史》上有若干關(guān)于這方面的記載。

  李白祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅省秦安縣),隋朝末年,遷徙到中亞碎葉城(今吉爾吉斯斯坦北部托克馬克附近),李白即誕生于此。他的一生,絕大部分在漫游中度過(guò)。五歲時(shí),其家遷入綿州彰明縣(今四川江油)。二十歲時(shí)只身出川,開(kāi)始了廣泛漫游,南到洞庭湘江,東至吳、越,寓居在安陸(今湖北省安陸市)。他到處游歷,希望結(jié)交朋友,干謁社會(huì)名流,從而得到引薦,一舉登上高位,去實(shí)現(xiàn)政治理想和抱負(fù)?墒,十年漫游,卻一事無(wú)成。他又繼續(xù)北上太原、長(zhǎng)安,東到齊、魯各地,并寓居山東任城(今山東濟(jì)寧)。這時(shí)他已結(jié)交了不少名流,創(chuàng)作了大量?jī)?yōu)秀詩(shī)篇,詩(shī)名滿(mǎn)天下。天寶初年,由道士吳人筠推薦,唐玄宗召他進(jìn)京,命他供奉翰林。不久,因權(quán)貴的讒言,于天寶三、四年間(公元744或745年),被排擠出京。此后,他在江、淮一帶盤(pán)桓,思想極度煩悶。

  天寶十四年(公元755年)冬,安祿山叛亂,他這時(shí)正隱居廬山,適逢永王李遴的大軍東下, 邀李白下山入幕府。后來(lái)李遴反叛肅宗,被消滅,李白受牽連,被判處流放夜郎(今貴州省境內(nèi)),中途遇赦放還,往來(lái)于潯陽(yáng)(今江西九江)、宣城(今安徽宣城)等地。代宗寶應(yīng)元年(公元762年),病死于安徽當(dāng)涂縣。

  李白生活在唐代極盛時(shí)期,具有“濟(jì)蒼生”、“安黎元”的進(jìn)步理想,畢生為實(shí)現(xiàn)這一理想而奮斗。他的大量詩(shī)篇,既反映了那個(gè)時(shí)代的繁榮氣象,也揭露和批判了統(tǒng)治集團(tuán)的荒淫和腐敗,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴,反抗傳統(tǒng)束縛,追求自由和理想的積極精神。在藝術(shù)上,他的詩(shī)想象新奇,構(gòu)思奇特,感情強(qiáng)烈,意境奇?zhèn)ス妍悾Z(yǔ)言清新明快,氣勢(shì)雄渾瑰麗,風(fēng)格豪邁瀟灑,形成豪放、超邁的藝術(shù)風(fēng)格,達(dá)到了我國(guó)古代積極浪漫主義詩(shī)歌藝術(shù)的高峰。存詩(shī)900余首,有《李太白集》,是盛唐浪漫主義詩(shī)歌的代表人物。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/gushi/508565.html

相關(guān)閱讀:臨江仙?高詠楚詞酬午日
《唐莊恪太子挽歌詞二首?其一》溫庭筠唐詩(shī)賞析
《過(guò)西堡塞北》(作者-溫庭筠)唐詩(shī)賞析
無(wú)題·春蠶到死絲方盡
荊州歌 李白