歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

憶秦娥·簫聲咽

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 古詩大全 來源: 逍遙右腦記憶


  簫聲咽,秦娥夢斷秦樓月。秦樓月,年年柳色,灞陵傷別。   樂游原上清秋節(jié),咸陽古道音塵絕。音塵絕,西風殘照,漢家陵闕。 注釋   ⑴簫:一種竹制的管樂器。   ⑵咽:嗚咽,形容簫管吹出的曲調(diào)低沉而悲涼,嗚嗚咽咽如泣如訴。  、菈魯啵簤舯淮驍,即夢醒。  、儒绷辏涸诮耜兾魇∥靼彩袞|,是漢文帝的陵墓所在地。當?shù)赜幸蛔鶚,為通往華北、東北和東南各地必經(jīng)之處。《三輔黃圖》卷六:“文帝灞陵,在長安城東七十里!缢鳂颉h人送客至此橋,折柳送別!  、蓚麆e:為別離而傷心。  、蕵酚卧河纸小皹酚螆@”,在長安東南郊,是漢宣帝樂游苑的故址,地勢高,可以遠望,在唐代是游覽之地。  、饲迩锕(jié):指農(nóng)歷九月九日的重陽節(jié),是當時人們重陽登高的節(jié)日。  、滔剃柟诺溃合剃枺囟,在長安西北數(shù)百里,是漢唐時期由京城往西北從軍、經(jīng)商的要道。古咸陽在今陜西省咸陽市東二十里。唐人常以咸陽代指長安,“咸陽古道”就是長安道。   ⑼音塵:一般指消息,這里是指車行走時發(fā)出的聲音和揚起的塵士。  、螝堈眨褐嘎淙盏墓廨x。  、蠞h家:漢朝。  、辛觋I:皇帝的墳墓和宮殿。 翻譯   玉簫的聲音悲涼嗚咽,秦娥從夢中驚醒時,秦家的樓上正掛著一弦明月。秦家樓上的下弦月,每一年橋邊青青的柳色,都印染著灞陵橋上的凄愴離別。   遙望樂游原上冷落凄涼的秋日佳節(jié),通往咸陽的古路上音信早已斷絕。西風輕拂著夕陽的光照,眼前只是漢朝留下的墳墓和宮闕。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/gushi/570593.html

相關(guān)閱讀:青冢懷古
南安軍
終南山 王維古詩賞析
山中?荊溪白石出
將進酒 李賀