歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

涉江采芙蓉 古詩十九首

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 古詩三百首 來源: 逍遙右腦記憶

  朝代:兩漢

  作者:佚名

  原文:

  涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。

  采之欲遺誰,所思在遠道。

  還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩。

  同心而離居,憂傷以終老。

  譯文

  踏過江水去采芙蓉,生有蘭草的水澤中長滿香草。

  采了荷花要送給誰呢?想要送給那遠方的愛人。

  回望那一起生活過的故鄉(xiāng),路途無邊無際。

  兩心相愛卻又各在一方,愁苦憂傷以至終老異鄉(xiāng)。

  注釋

  選自南朝梁蕭統(tǒng)《文選》卷二十九(上海古籍出版社1986年版)

  1.芙蓉:荷花的別名。

  2.蘭澤:生有蘭草的沼澤地。

  3.遺(wèi):贈。

  4.遠道:猶言“遠方”。

  5.還顧:回顧,回頭看。

  6.舊鄉(xiāng):故鄉(xiāng)。

  7.漫浩浩:猶“漫漫浩浩”,形容路途的遙遠無盡頭。形容無邊無際。

  8.同心:古代習用的成語,多用于男女之間的愛情或夫婦感情融洽指感情深厚。

  9.終老:度過晚年直至去世。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/gushi300/315231.html

相關閱讀:梅花絕句賞析_陸游的詩
初睛游滄浪亭賞析_蘇舜欽的詩
《歸園田居·其一》【賞析】注解+譯文
擊壤歌【賞析】原文+注譯
關睢翻譯+賞析