赤日炎炎似火燒
作者:施耐庵
赤日炎炎似火燒,野田禾稻半枯焦。
農(nóng)夫心內(nèi)如湯煮,公子王孫把扇搖。
注釋
赤日:紅日;烈日。唐代杜甫《晚晴》詩:“南天三旬苦霧開,赤日照耀從西來!
枯焦:干枯。多用以形容旱天中的植物。[
譯文
烈日當(dāng)空好似天在下火,烤焦了田野中的稻禾,
農(nóng)夫心中急得猶如湯煮,公子王孫搖著扇子還喊熱。
鑒賞
這首詩是《水滸傳》第十六回《楊志押送金銀擔(dān),吳用智取生辰綱》中,楊志押送生辰綱行至黃泥岡時,白日鼠白勝扮作挑酒桶晌漢子所吟唱的詩作。
該詩的一、二句“赤日炎炎似火燒,野田禾稻半枯焦”,是從天空寫到地上。天上烈日當(dāng)頭,驕陽如火;地上稻禾枯焦,土地干裂。大旱之年,酷熱難耐,莊稼被烤曬得枯焦了,押送生辰綱的人們,又將熱得如何,就可想而知了。三、四句“農(nóng)夫心內(nèi)如湯煮,公子王孫把扇搖”,從農(nóng)夫百姓寫到公子王孫。旱情如虎,眼望著田里的稻禾枯死,一年收成無望,心如湯煮油煎一般,這是農(nóng)夫心理的真實寫照。那些公子王孫們,既不會在田間勞作,也不會推車挑擔(dān)在路上行走,居然也熱得受不了,不住地?fù)u起扇子。這首詩從不同的側(cè)面渲染天氣的炎熱,為押送生辰綱的楊志等人口渴思飲作鋪墊,終于落人吳用所設(shè)計的圈套。三、四句描寫了農(nóng)夫與公子王孫這兩個對立階級的完全不同的心理和形態(tài),預(yù)示著北宋王朝階級矛盾正在日益激化。官逼民反,英雄好漢們終于聚義梁山,扯旗“替天行道”。
作者簡介
施耐庵(1296~1371),原名彥端,字肇瑞,號子安,別號耐庵。元末明初的文學(xué)家。漢族,江蘇興化人(一說浙江錢塘人)。祖籍泰州海陵縣,住蘇州閶門外施家巷,后遷居當(dāng)時興化縣白駒場(今江蘇省大豐市白駒鎮(zhèn))。
施耐庵自幼聰明好學(xué),1314年(元延?元年)考中秀才,1324年(泰定元年)中舉人,1331年(至順二年)登進(jìn)士。不久任錢塘縣尹,因替窮人辯冤糾枉遭縣官的訓(xùn)訴,遂辭官回家。后又仕張士誠,終因張士誠疏遠(yuǎn)忠良,憤然離去。后入江陰祝塘財主徐騏家中坐館,除了教書以外,還與拜他為師的羅貫中一起研究《三國演義》《三遂平妖傳》的創(chuàng)作,并為撰寫《江湖豪客傳》收集材料。為躲避戰(zhàn)亂,施耐庵征求好友顧逖的意見,在興化縣修了房屋,從此隱居不出,專心于《江湖豪客傳》的創(chuàng)作。《江湖豪客傳》成書后,定為《水滸傳》。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/gushi300/359840.html
相關(guān)閱讀: