歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

悼亡詩(shī)三首 潘安詩(shī)選

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 古詩(shī)三百首 來(lái)源: 逍遙右腦記憶

  朝代:魏晉

  作者:潘安

  原文:

  荏苒冬春謝,寒暑忽流易。

  之子歸窮泉,重壤永幽隔。

  私懷誰(shuí)克從,淹留亦何益。

  ??恭朝命,回心反初役。

  望廬思其人,入室想所歷。

  幃屏無(wú)??,翰墨有馀跡。

  流芳未及歇,遺掛猶在壁。

  悵恍如或存,回惶忡驚惕。

  如彼翰林鳥,雙棲一朝只。

  如彼游川魚,比目中路析。

  春風(fēng)緣隙來(lái),晨?承檐滴。

  寢息何時(shí)忘,沈憂日盈積。

  庶幾有時(shí)衰,莊缶猶可擊。

  皎皎窗中月,照我室南端。

  清商應(yīng)秋至,溽暑隨節(jié)闌。

  凜凜涼風(fēng)升,始覺夏衾單。

  豈曰無(wú)重纊,誰(shuí)與同歲寒。

  歲寒無(wú)與同,朗月何朧朧。

  展轉(zhuǎn)?枕席,長(zhǎng)簟竟床空。

  床空委清塵,室虛來(lái)悲風(fēng)。

  獨(dú)無(wú)李氏靈,???爾容。

  撫衿長(zhǎng)嘆息,不覺涕沾胸。

  沾胸安能已,悲懷從中起。

  寢興目存形,遺音猶在耳。

  上慚東門吳,下愧蒙莊子。

  賦詩(shī)欲言志,此志難具紀(jì)。

  命也可奈何,長(zhǎng)戚自令鄙。

  曜靈運(yùn)天機(jī),四節(jié)代遷逝。

  凄凄朝露凝,烈烈夕風(fēng)厲。

  奈何悼淑儷,儀容永潛翳。

  念此如昨日,誰(shuí)知已卒歲。

  改服從朝政,哀心寄私制。

  茵幬張故房,朔望臨爾祭。

  爾祭詎幾時(shí),朔望忽復(fù)盡。

  衾裳一毀撤,千載不復(fù)引。

  ???月周,戚戚彌相愍。

  悲懷感物來(lái),泣涕應(yīng)情隕。

  駕言陟東阜,望墳思紆軫。

  徘徊墟墓間,欲去復(fù)不忍。

  徘徊不忍去,徙倚步踟躕。

  落葉委埏側(cè),枯?帶墳隅。

  孤魂獨(dú)煢煢,安知靈與無(wú)。

  投心遵朝命,揮涕強(qiáng)就車。

  誰(shuí)謂帝宮遠(yuǎn),路極悲有余。

  作者:佚名

 、跑筌(rěn rán忍染):逐漸。謝:去。流易:消逝、變換。冬春寒暑節(jié)序變易,說(shuō)明時(shí)間已過(guò)去一年。古代禮制,妻子死了,丈夫服喪一年。這首詩(shī)應(yīng)作于其妻死后一周年。

 、浦樱耗莻(gè)人,指妻子。窮泉:深泉,指地下。重壤:層層土壤。永:長(zhǎng)。幽隔:被幽冥之道阻隔。這兩句是說(shuō)妻子死了,埋在地下,永久和生人隔絕了。

 、撬綉眩核叫,指悼念亡妻的心情?耍耗。從:隨。誰(shuí)克從:即克從誰(shuí),能跟誰(shuí)說(shuō)?

  ⑷淹留:久留,指滯留在家不赴任。亦何益:又有什么好處。

 、??(mǐn mián閩免):勉力。朝命:朝廷的命令。回心:轉(zhuǎn)念。初役:原任官職。這兩句是說(shuō)勉力恭從朝廷的命令,扭轉(zhuǎn)心意返回原來(lái)任所。

 、蕪]:房屋。其人:那個(gè)人,指亡妻。

 、耸遥豪镂。歷:經(jīng)過(guò)。所歷:指亡妻過(guò)去的生活。

 、處粒簬推溜L(fēng)。??:相似的形影。無(wú)??:幃屏之間連亡妻的仿佛形影也見不到。

 、秃材汗P墨。這句是說(shuō)只有生前的墨跡尚存。

 、芜@句是說(shuō)衣服上至今還散發(fā)著余香。

 、线@句是說(shuō)生平玩用之物還掛在壁上。

 、袗?(huǎng):恍忽。如或存:好象還活著。

 、鸦鼗蹋夯炭帧I(chóng充):憂。惕:懼。這一句五個(gè)字,表現(xiàn)他懷念亡妻的四種情緒。

  ⒁翰林:鳥棲之林,與下句“游川”相對(duì)。比目:魚名,成雙即行,單只不行。析,一本作拆,分開。這四句是說(shuō)妻子死后自己的處境就象雙棲鳥成了單只,比目魚被分離開一樣。

  ⒂緣:循。?:即隙字,門窗的縫。?(liò溜):屋上流下來(lái)的水。承檐滴:順著屋檐流。這兩句是說(shuō)春風(fēng)循著門縫吹來(lái),屋檐上的水早晨就開始往下滴瀝。

 、詫嬒ⅲ核X休息。這句是說(shuō)睡眠也不能忘懷。

 、沼e:眾多的樣子。這句是說(shuō)憂傷越積越多。

 、质鼛祝旱。表示希望。衰:減。莊:指莊周。缶:瓦盆,古時(shí)一種打擊樂器!肚f子?至樂》:“莊子妻死,惠子吊之,莊子則方箕踞鼓盆而歌!闭J(rèn)為死亡是自然變化,何必悲傷!這兩句是說(shuō)但愿自己的哀傷有所減退,能象莊周那樣達(dá)觀才好。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/gushi300/382140.html

相關(guān)閱讀:擊壤歌【賞析】原文+注譯
關(guān)睢翻譯+賞析
初睛游滄浪亭賞析_蘇舜欽的詩(shī)
梅花絕句賞析_陸游的詩(shī)
《歸園田居·其一》【賞析】注解+譯文