歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

天平山中賞析_楊基的詩

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 古詩三百首 來源: 逍遙右腦記憶

細雨茸茸濕楝花,南風樹樹熟枇杷。

徐行不記山深淺,一路鶯啼送到家。

注釋

①天平山:在江蘇省蘇州市西,山頂正平,稱望湖臺,山上有白云泉、白云寺、萬笏林等名勝,楊基家在赤山,離天平山很近。

作品概況

②茸茸(róng):小雨又細又密又柔和的感覺。楝(liàn):植物名稱,春夏之間開淡紫色的小花。

③枇杷:樹的名稱。果實黃色圓形,味甜,春夏之間成熟。

④徐行:慢慢地走。山深淺:山路的遠近。

⑤楝:江南一帶常見的落葉喬木,春天開淡紫色花。

譯文

細雨蒙蒙打濕了楝花,在南風的吹拂下,每棵枇杷樹的果實都慢慢變熟了。順著山路慢慢地走著,竟不知路途遠近。沿路的黃鶯鳴叫著把我送到了家。

賞析

天平山是吳中名勝之一,林木秀潤,奇石縱橫,詩人自幼生活在這里,山中的一木一石,對他來說,都十分熟悉,十分親切。這首詩剪取了他閑居時的一個生活片段,寫得自然典雅,情深意重。

詩的前半段宛如一副工筆畫,在綿綿春雨中,楝樹開出了淡紫色的花朵,由于沾上了雨珠,顯得格外嬌艷和滋潤。南風輕輕吹拂,在郁郁蔥蔥的草木叢里,不時露出一樹樹金黃色的枇杷。這兩句對得很工,“細雨”對“南風”,“楝花”對“枇杷”,從氣候與植物兩方面刻畫出了江南三月所特有的景觀,而句中的修飾語“茸茸”和“樹樹”以及“濕”和“熱”則進一步描摹了春色的旖旎。詩人的著眼點在景,但同時也襯出了情,從他蘸滿色彩的筆觸中,我們可以清楚地感受到洋溢在他心中的盎然春意。

下半段由景及人,畫面也漸漸活動起來,“徐行不記山深淺,一路鶯啼送到家”,詩人沿著山路徐徐而行,不知道自己走了多遠,只聽得滿耳鶯啼,不知不覺中卻已回到了家門口。這里,詩人有意識地虛化了距離感和時間感,形成一種物我兩忘的意境。于是,在前半段里所隱隱流露出來的那種悠然自得的閑適心情,在這一段里便躍然紙上了。這兩句著眼于人的感覺,但并沒有離開景色描寫這一主線,“一路鶯啼”與上文中的“茸茸”、“樹樹”相輝映,不僅有色,而且有聲,把天平山的春天寫得充滿野趣,十分熱鬧。同時,詩人在漫游時忘了路程,忘了時間,這又從另一個側(cè)面襯托出了景色之美。

茸茸細雨,微微南風,令人感到舒遠愜意,這是從觸覺角度寫;一支支楝花,一樹樹枇杷,明艷奪目,這是從視覺角度描寫;一路上黃鶯兒唱著婉轉(zhuǎn)的歌,令人感到輕快悅耳,這是從聽覺角度描寫。多角度描寫組成一幅美妙的山行圖。

楊基的作品以寫景狀物見長,在這首詩中,他牢牢地把握了情與景兩條線索,由景生情,情中寓景,情與景,人與物,緊緊地交織在一起,讀來親切自然,充滿了清新芬芳的田園氣息,令人神往。(黃錦章)


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/gushi300/635831.html

相關閱讀:初睛游滄浪亭賞析_蘇舜欽的詩
梅花絕句賞析_陸游的詩
擊壤歌【賞析】原文+注譯
《歸園田居·其一》【賞析】注解+譯文
關睢翻譯+賞析