【作品介紹】
《虞美人·曲闌干外天如水》,選自《小山詞》。北宋晏幾道詞作。此為懷人怨別詞。詞的上片描述女主人公倚闌望月、盼人歸來之情。下片抒寫女子不幸被棄之恨,與上片的真誠信托、癡情等待形成強(qiáng)烈的反差。
該詞中以淺近而真摯的語言,回旋往復(fù)地抒寫了詞人心中短暫的歡樂和無法擺脫的悲哀,寄托了詞人在落拓不堪的人生境遇中對(duì)于人情冷暖、世態(tài)炎涼、身世浮沉的深沉感慨。詞中著意刻畫的女子形象,隱然蘊(yùn)含作者自傷幽獨(dú)之感。
【原文】
虞美人
曲闌干外天如水,昨夜還曾倚。初將明月比佳期①,長向月圓時(shí)候②、望歸。
羅衣著破前香在③,舊意誰教改。一春離恨懶調(diào)弦,猶有兩行閑淚④、寶箏前。
【注釋】
①初:剛分別時(shí)。
②長:同常。
③羅衣著破:著,穿。
④ 閑淚:閑愁之淚。
【白話譯文】
欄干曲曲彎彎天色如水湛藍(lán),昨晚我也曾在這里憑依欄桿。人們都是把明月比作那佳期,認(rèn)為月滿之時(shí)人也就會(huì)團(tuán)圓、我會(huì)在這里倚欄盼望盼你歸來。綾羅的衣服雖已壞香氣還在,又是誰讓游子把初衷來改變。一春以來因離愁別恨懶撫箏,那兩行因閑愁而傷心的眼淚,一滴滴落在了那寶箏的前面。
【賞析】
這首詞寫的是懷人怨別的傳說超標(biāo)。在刻畫女主人公的行動(dòng)和心態(tài)時(shí),卻很有很有藝術(shù)特色。上片寫圓月夜倚欄盼望人歸,突出期盼之急切,下片寫癡情不改、滿懷離恨的愁苦幽怨,上片寫倚欄望月盼歸,下片寫整個(gè)春天都充滿離恨別情。
起首兩句主寫倚闌,而寫今夕倚闌,卻從“昨夜曾倚”見出,同樣一句詞,內(nèi)涵容量便增加一倍不止。——既然連夜皆倚闌而望,當(dāng)還有多少個(gè)如“昨夜”者!“ 天如水” ,比喻夜空如水般明澈與清涼,可是其意不在于寫天,而在于以明凈的天空引出皓潔的明月。歇拍兩句寫女主人公的對(duì)月懷人。男子去后一直不回來,也沒說準(zhǔn)什么時(shí)候回來,她結(jié)想成癡,就相信了傳統(tǒng)的或當(dāng)時(shí)流行的說法—— 月圓人團(tuán)圓,每遇月圓,就倚闌苦望。詞中寫女主人公倚闌看月,從希望到絕望,有其獨(dú)到之處。“初將”是說“本將”,這一語匯,便已含有“后卻不然”的意味。下面卻跳過這層意思,徑寫“長望”,其中自有一而再、再而三以至多次的希望和失望的交替在不言之中。“初”字起,“長”字承轉(zhuǎn),兩個(gè)要緊的字眼,括盡一時(shí)期以來望月情事,從中烘托出女主人公的癡情和怨意。
過片兩句,從等待無望而終于悟知癡想成虛。“羅衣著破”,是時(shí)長日久;“前香在”,則以羅衣前香之猶存比喻往日歡情的溫馨難忘,委婉表達(dá)對(duì)舊情的繾綣眷戀。“舊意誰教改?”問語怨意頗深。人情易變,不如前香之尚在;易散之香比人情還要持久,詞中女主人公感到深深的痛苦。結(jié)拍二句,點(diǎn)出全詞的“離恨”主旨,以“一春”寫離恨的時(shí)間久長,以“懶調(diào)弦”、“兩行閑淚”形容離恨的悲苦之深,將愁極無聊之感抒寫到極致。春日本為芳思纏綿之時(shí),然而日日為離恨所苦,自然無心調(diào)弦彈箏,然而又百無聊賴,于是不得不對(duì)著箏弦黯然神傷。這種內(nèi)心的苦恨,被作者表現(xiàn)得維妙維肖。陳延焯謂“北宋晏小山工于言情”,確然不錯(cuò)。此詞運(yùn)筆有迥環(huán)往復(fù)之妙,讀之使人心魂搖蕩,低徊不已。
全詞刻畫人物心理細(xì)膩生動(dòng),詞意哀婉,語言質(zhì)樸,構(gòu)思巧妙,感情真摯。
【作者介紹】
晏幾道(約1030—約1106)北宋詞人。字叔原,號(hào)小山,撫州臨川(今屬江西)人,晏殊第七子。曾任太常寺太祝。熙寧七年以鄭俠上書反對(duì)王安石變法事,受株連下獄。元豐五年為潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)官,“年未至乞身,退居京師賜第”(《碧雞漫志》卷二)。晚年家境貧寒。文學(xué)與其父晏殊齊名,世稱“二晏”。詞風(fēng)哀感纏綿、清壯婉麗。有《小山詞》一卷。更多古詩詞賞析內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/quansongci/1051703.html
相關(guān)閱讀:全宋詞之王質(zhì)的詞集
毛滂的詞集
《全宋詞》之沈蔚的詞集
陸游《卜算子》賞析
張友仁的詞集