【作品介紹】
此詞寫市井女子赴密約時的期待心情。在赴密約之時,女主人公的心情是抑郁而苦悶的。
【原文】
踏莎行
?酒情懷,恨春時節(jié)。柳絲巷陌黃昏月。把君團扇卜君來,近墻撲得雙蝴蝶。
笑不成言,喜還生怯。顛狂絕似前春雪。夜寒無處著相思,梨花一樹人如削。
【賞析】
此詞寫市井女子赴密約時的期待心情。在赴密約之時,女主人公的心情是抑郁而苦悶的。詞起筆以“?酒情懷,恨春時節(jié)”表現(xiàn)出她的情緒非常不好,這應(yīng)是因他們愛情出現(xiàn)了波折或變故而引起的。“?酒”是苦悶無聊之時以酒解愁,為酒所。“恨春”是春日將盡產(chǎn)生的感傷,“情懷”和“時節(jié)”都令人不愉快。“柳絲蒼陌黃昏月”,是他們密約的地點和時間。從約會的地點,大致可以推測女主人公屬于市井之輩,如果富家小姐或宦門千金絕不會到此等巷陌之地赴約的。這樣良宵好景的幽期密約,本應(yīng)以歡欣的心情期待著甜密的幸福,然而這位市井女子卻是心緒不寧,對于約會能否成功似乎尚無把握,于是在焦急無聊之中,想著試測一下當(dāng)晚的運氣。“把君團扇卜君來”,即用情人贈給的團扇來占卜。非常意外,她竟在近墻花叢之處撲著一雙同宿的蝴蝶,驚喜不已,詞情到此來了一個極大的轉(zhuǎn)折,女主人公的心境由苦悶焦慮忽然變得開朗喜悅起來。下片順承上片結(jié)句,表述新產(chǎn)生的驚喜之情。
“雙蝴蝶”的吉兆使她喜悅,也感到有趣而可笑,甚至難以控制喜悅的笑聲,這預(yù)兆又使她在驚喜之余感到羞澀和畏怯,而畏怯之中更有對幸福的向往,于是她高興得不知手之舞之,足之蹈之也,自己也覺得有似前春悠揚飄飛的雪花那樣輕狂的狀態(tài)了。這句為讀者勾畫出一位天真活潑、熱情坦率的女子形象,顯示出其個性的真實面目,也表現(xiàn)了市井女子的性格特征。但占卜的吉兆并不能代替生活的客觀現(xiàn)實,隨著相約時期的流逝,逐漸證實預(yù)兆的虛妄,因而詞的結(jié)尾出現(xiàn)了意外的結(jié)局:情人無端失約了,這個結(jié)局好似讓主人公從喜悅的高峰突然跌落到絕望的深淵,對她無異是又一次精神打擊。
作者妙于從側(cè)面著筆,用形象來表示。春夏之交的“夜寒”說明夜已深了,她一腔相思之情似游絲一樣無物可以依附。梨樹于春盡夏初開花,這里照應(yīng)詞開頭提到的“恨春時節(jié)”。此時她已不再“顛狂”了,依在梨花下癡癡地不忍離去,似乎一時瘦削了許多,難以承受這慘重的打擊。
結(jié)句含蓄巧妙,深深地刻畫出心靈受傷的女子的情態(tài)。更多古詩詞賞析內(nèi)容請關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/quansongci/1064468.html
相關(guān)閱讀:《全宋詞》之晁補之的詞集
吳淑姬的詞集
梁明夫的詞集
《齊天樂》周邦彥詞作鑒賞
李處全的詞集