【作品介紹】
《減字木蘭花·春情》是宋代詩(shī)文家王安國(guó)創(chuàng)作的文學(xué)作品。這是一首寫男女離愁的詞作,“畫橋流水,雨濕落紅飛不起”,勾畫出一片暮春的景色,使人頓生春情,這是景中寓情。“徘徊不語(yǔ),今夜夢(mèng)魂何處去”一句,極寫憶念之深,相思之苦。結(jié)句“不似垂楊,猶解飛花入洞房”,化用了張先的“不如桃杏,猶解嫁東風(fēng)”之意,用擬人手法,寫楊花還懂得飛入洞房,而人此時(shí)卻為遠(yuǎn)離而悲痛。
【原文】
減字木蘭花·春情
畫橋1流水,雨濕落紅2飛不起。月破黃昏3,簾里余香4馬上聞。
徘徊5不語(yǔ),今夜夢(mèng)魂何處去?不似垂楊,猶解6飛花入洞房7。
【注釋】
1、畫橋:飾有花紋、圖案的小橋。
2、落紅:落花。
3、月破黃昏:謂月光穿透黃昏時(shí)的霧靄。
4、余香:指女子使用的脂粉香味,這里代指人。
5、徘徊:來(lái)回走動(dòng)。
6、猶解:還能懂得。解,能夠,會(huì)。
7、洞房:幽深的居室。
【白話譯文】
美麗的小橋下,流水潺潺,花瓣被雨淋濕,沾在地上。黃昏過(guò)去,月亮升起來(lái)了,在馬上還聞到簾里的余香。
獨(dú)個(gè)兒默默地徘徊在堂前院里,今夜我的夢(mèng)魂將追到什么地方?他呵,怎夠不上垂楊那樣多情?垂楊還懂得讓花絮飛入我洞房。
【創(chuàng)作背景】
此詞為作者羈旅在外,思念家鄉(xiāng)及親人而作。
【賞析】
上闋集中描繪雨后黃昏,落紅片片的暮春之景。首句點(diǎn)女子居處建筑的精致華美、環(huán)境的清靜幽雅。起句的畫橋,通常是指朱橋或赤闌橋,唐宋詞中往往被寫得很美,并同愛(ài)情搭上關(guān)系。如溫庭筠《菩薩蠻》:“楊柳又如絲,驛橋春雨時(shí)。”韋莊《菩薩蠻》云:“騎馬過(guò)斜橋,滿樓紅袖招。”晏幾道《木蘭花》云:“紫騮認(rèn)得舊游蹤,嘶過(guò)畫橋東畔路。”現(xiàn)在詞中的主人公也騎著馬兒,到了這么一個(gè)充滿詩(shī)情畫意的所在:馬蹄得得,流水淙淙,他在橋上按轡徐行,心中該多么自在。從下面“雨濕”一句看,此時(shí)正當(dāng)雨后。一場(chǎng)風(fēng)雨才過(guò),纖塵不起,落紅如糝,連空氣也變得清新宜人了。詞人在《清平樂(lè)·春晚》詞中也寫過(guò):“滿地殘紅官錦污,昨夜南園風(fēng)雨。”情景似之,然此詞卻化悲涼為閑雅,具有不同的情趣。
開(kāi)篇是一幅清麗旖旎的風(fēng)光畫卷,虹橋細(xì)水,雨濕落紅,交代了時(shí)節(jié),也點(diǎn)明了地點(diǎn)。如畫之境,如詩(shī)之景,為后面思情的刻畫作了良好的鋪墊。“落紅”、“流水”、“飛花”等,歷來(lái)就是人們?cè)谠?shī)詞中表現(xiàn)相思之情的特定意象,它包含了對(duì)美好事物轉(zhuǎn)瞬即逝的惋惜之情。這里,畫橋、流水、雨濕、落紅幾個(gè)意象的出現(xiàn),雖未直接透露作意,但已成功地烘托出清幽淡雅的氣氛。其中,“飛不起”三字暗寫雨勢(shì)的猛惡,展現(xiàn)殘紅“零落成泥碾作塵”的凄涼景象,暗喻主人公的心境也如落紅沾雨般沉重暗淡。這種心境源于伊人倩影的悄然杳去。這時(shí),月華透過(guò)黃昏的霧靄,給這如詩(shī)的畫境披上一層柔柔的輕紗,清幽淡雅中又添了一份朦朧靜謐之感。“余香”二字饒有韻味,既含蓄地畫出伊人“芳窬散麝、色茂開(kāi)蓮”的風(fēng)致容顏,又綽約地顯露池中明鏡懸倩影、屋里衣香勝如花的境界。“月上柳梢頭,人約黃昏后。”就在這畫橋流水的小路上,落英繽紛的暮春季節(jié),月白風(fēng)清的黃昏,簾里的她與馬上的主人公邂逅相遇了,但這相遇是那樣短暫,使主人公只能透過(guò)簾幕中飄溢出的幾絲余香中遐想她那綽約的芳姿,嬌美的容貌。
另外,詞中人物在這優(yōu)美的環(huán)境中信馬閑行,不知不覺(jué)天色已晚。“月破黃昏”,寫時(shí)間變化極有層次:先是黃昏,而后月出東山,漸漸沖破了黃昏的氣氛。宋人詞中善用“破”字,如李師中《菩薩蠻》:“子規(guī)啼破城樓月。”謝逸《玉樓春》:“杜鵑飛破草間煙。”都賦予破字以特殊的美學(xué)意蘊(yùn)。此處著一“破”字,也烘托了行人對(duì)于時(shí)間遷移的直感,饒有詩(shī)意。這個(gè)人物正在行進(jìn)中間,突然從路邊繡簾中間飄來(lái)一陣香氣,原來(lái)繡閣中女子在晚妝了。此句極為重要。古人寫詩(shī)講究詩(shī)眼,寫詞講究詞眼。劉熙載《藝概·詞曲概》去:“詞眼二字,見(jiàn)陸輔之《詞旨》。其實(shí)輔之所謂眼者,仍不過(guò)某字工,某句警耳。余謂眼乃神光所聚,故有通體之眼,有數(shù)句之眼,前前后后,無(wú)不待眼光照映。”此句乃為通體之眼,它映照前后,通體生輝,一方面使前已鋪敘好的羈旅行役的格局變?yōu)閻?ài)情之憧憬,一方面又使下片的抒情與上片的寫景自然過(guò)渡,渾然一體。
下闋描述思念之情。“何處去”不是無(wú)處可去,恰恰是去向杳若黃鶴的伊人處。采用反面運(yùn)筆的方法,用得好時(shí),能深化作品的層次。這里的反面運(yùn)筆,很成功地突出了主人公魂?duì)繅?mèng)繞的焦點(diǎn)。此情待與何人說(shuō),此夢(mèng)今夜何處去,主人公惟有悵然不知所往而徘徊,恍然無(wú)可告語(yǔ)而不語(yǔ),想人去車走,余香猶在,流水無(wú)情、落花有意,今宵夢(mèng),誰(shuí)與共,自是“人生長(zhǎng)恨承長(zhǎng)東”。這時(shí).一片飛花突然引起了主人公的注意,楊花猶能穿簾戶,追隨她共度良宵。而主人公卻連夢(mèng)魂都無(wú)所依,兩相對(duì)照,令人心傷。這末句既是寫景,又是抒情,通過(guò)楊花飛舞的景象委婉曲折地傳達(dá)了主人公的一往情深的相思,完成下闋對(duì)思情難遣、夢(mèng)魂不安的主人公形象的刻畫。
全詞情景交融,渾然天成。作者將幾個(gè)典型意象有機(jī)組合,在移步換形中,營(yíng)造出氛圍,以精練的筆墨、含蓄蘊(yùn)藉地表達(dá)了相思之情,在宋初詞作中是較有代表性的作品之一。
名家評(píng)論
《宋詞三百首》:結(jié)尾兩句,因物寄怨,抒寫離情。全詞造語(yǔ)工麗,蘊(yùn)含不盡之意。
《宋詞一萬(wàn)首》:寫“春情”,是出門者思妻室之作。結(jié)句有張先“不如桃杏,猶解嫁東風(fēng)”之意,語(yǔ)簡(jiǎn)意深。
【作者介紹】
王安國(guó)(1028—1074),字平甫,祖籍臨川(今江西撫州),王安石的弟弟。宋神宗熙寧元年(1068).賜進(jìn)士出身。先后擔(dān)任過(guò)西京國(guó)子監(jiān)教授、崇文院校書、秘閣校理等職。卒于熙寧七年(1074),時(shí)年四十七。有詞三首傳世。更多古詩(shī)詞賞析內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/quansongci/713370.html
相關(guān)閱讀:《齊天樂(lè)》周邦彥詞作鑒賞
《全宋詞》之晁補(bǔ)之的詞集
吳淑姬的詞集
梁明夫的詞集
李處全的詞集