歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

《望海潮》秦觀詞作鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 全宋詞 來源: 逍遙右腦記憶


【作品介紹】

  《望海潮·梅英疏淡》是北宋學者秦觀的一首傷春懷舊之作。這首詞先是追懷往昔在汴京時結(jié)伴游覽名園勝跡的樂趣,繼寫此次重來舊地時的頹喪情緒,雖然風景不殊,卻喪失了當年那種勃勃的興致。結(jié)構(gòu)上,景起情結(jié),今昔交錯,虛實交融,含蓄委婉。

【原文】

望海潮

梅英①疏淡,冰澌溶泄②,東風暗換年華。金谷③俊游,銅駝④巷陌,新晴細履平沙。長記誤隨車,正絮翻蝶舞,芳思⑤交加。柳下桃蹊⑥,亂分春色到人家。西園夜飲鳴笳⑦,有華燈礙月,飛蓋妨花。蘭苑⑧未空,行人漸老,重來是事堪嗟。煙暝酒旗斜。但倚樓極目⑩,時見棲鴉。無奈歸心,暗隨流水到天涯。

【注釋】

① 梅英:梅花。

②冰澌(sī):冰塊流融。溶泄:溶解流泄。

③金谷:指晉石崇所筑的金谷園 。

④銅駝:即銅駝街。

⑤芳思:春天引起的情思。

⑥桃蹊:桃樹下的小路。

⑦西園:即金谷園。笳:胡笳,古代西北少數(shù)民族的一種管樂器。

⑧蘭苑:美麗的園林,亦指西園。

⑨嗟:慨嘆。

⑩煙暝二句:煙暝,煙靄彌漫的黃昏。極目:指滿目;遠望。

【白話譯文】

  梅花稀疏,色彩輕淡,冰雪正在消融,春風吹拂暗暗換了年華。想昔日金谷勝游的園景,銅駝街巷的繁華,趁新晴漫步在雨后平沙?傆浀迷`追了人家香車,正是柳絮翻飛蝴蝶翩舞,引得春思繚亂交加。柳蔭下桃花小徑,亂紛紛將春色送到萬戶千家。

  西園夜里宴飲,樂工們吹奏起胡笳。繽紛高掛的華燈遮掩了月色,飛馳的車蓋碰損了繁花;▓@尚未凋殘,游子卻漸生霜發(fā),重來舊地事事感慨吁嗟。暮靄里一面酒旗斜掛?找袠强v目遠眺,時而看見棲樹歸鴉。見此情景,我油然而生歸隱之心,神思已暗自隨著流水奔到天涯。

【創(chuàng)作背景】

  這是一首感舊之作。元?年間,秦觀先后于朝廷供職達五年之久,常參與公卿名流的文酒期會,尤其是元?七年的賜宴印象最深,《淮海集》載《西城宴集》詩序云:“詔賜館閣官花酒,以中浣日游金明池、瓊林苑,又會于國夫人園。會者三十有六人。”此時,紹圣元年政局大變,秦觀坐黨籍被貶,即將遣離汴京,重游其地,當年情景再現(xiàn)眼前,不由感慨良多形諸筆端。

【賞析】

  此詞不止于追懷過去的游樂生活,還有政治失意之慨嘆其中。有一年早春時節(jié),作者重游洛陽。洛陽這個古代名城,是北宋的西京,也是當時繁華的大城市之一。詞人曾經(jīng)這里生活過一段時期,對此地留下了難忘的記憶。詞人舊地重游,人事滄桑給他以深深的觸動,使他油然而生惜舊之情,寫下了這首詞。

  上片起頭三句,寫初春景物:梅花漸漸地稀疏,結(jié)冰的水流已經(jīng)溶解,東風的煦拂之中,春天悄悄地來了。“暗換年華”,既指眼前自然界的變化,又指人事滄桑、政局變化。此種雙關(guān)的今昔之感,直貫結(jié)句思歸之意。

  “金谷俊游”以下十一句,都是寫的舊游,實以“長記”兩字領(lǐng)起,“誤隨車”固“長記”之中,即前三句所寫金谷園中、銅駝路上的游賞,也同樣內(nèi)。但由于格律關(guān)系就把“長記”這樣作為領(lǐng)起的字移后了。“金谷”三句所寫都是歡娛之情,純?yōu)閼浥f。“長記”之事甚多,而這首詞寫的只是兩年前春天的那一次游宴。金谷園是西晉石崇的花園,洛陽西北。銅駝路是西晉都城洛陽皇宮前一條繁華的街道,以宮前立有銅駝而得名。故人們每以金谷、銅駝代表洛陽的名勝古跡。但本篇里,西晉都城洛陽的金谷園和銅駝路,卻是用以借指北宋都城汴京的金明池和瓊林苑,而非實指。與下面的西園也非實指曹魏鄴都(今河北臨漳西)曹氏兄弟的游樂之地,而是指金明池(因為它位于汴京之西)同。這三句,乃是說前年上已,適值新晴,游賞幽美的名園,漫步繁華的街道,緩踏平沙,非常輕快。

  因憶及“細履平沙”故連帶想起當初最令人難忘的“誤隨車”那件事來。“誤隨車”出韓愈《游城南十六首》的《嘲少年》:“直把春償酒,都將命乞花。只知閑信馬,不覺誤隨車。”而李白的《陌上贈美人》:“白馬驕行踏落花,垂鞭直拂五云車。美人一笑搴珠箔,遙指紅樓是妾家。”以及張泌的《浣溪沙》:“晚逐香車入鳳城,東風斜揭繡簾輕,慢回嬌眼笑盈盈。消息未通何計是?便須佯醉且隨行,依稀聞道太狂生。”則都可作隨車的注釋。盡管那次“誤隨車”只是無心之誤,但卻也引起了詞人溫馨的遐思,使他對之長遠地保持著美好的記憶。“正絮翻蝶舞”四句,寫春景。“絮翻蝶舞”、“柳下桃蹊”,正面形容濃春。春天的氣息到處洋溢著,人這種環(huán)境之中,自然也就“芳思交加”,即心情充滿著青春的歡樂了。此處“亂”字下得極好,它將春色無所不,亂哄哄地呈現(xiàn)著萬紫千紅的圖景出色地反映了出來。

  換頭“西園”三句,從美妙的景物寫到愉快的飲宴,時間則由白天到了夜晚,以見當時的盡情歡樂。西園借指西池。曹植的《公宴》寫道:“清夜游西園,飛蓋相追隨。明月澄清景,列宿正參差。”曹丕《與吳質(zhì)書》云:“白日既匿,繼以朗月。同乘并載,以游后園。輿輪徐動,參從無聲;清風夜起,悲笳微吟。”又云:“從者鳴笳以啟路,文學托乘于后車。”詞用二曹詩文中意象,寫日間外面游玩之后,晚間又到國夫人園中飲酒、聽樂。各種花燈都點亮了,使得明月也失去了她的光輝;許多車子園中飛馳,也不管車蓋擦損了路旁的花枝。寫來使人覺得燈燭輝煌,車水馬龍,如目前。“礙”字和“妨”字,不但顯出月朗花繁,而且也顯出燈多而交映,車眾而并馳的盛況。把過去寫得愈熱鬧就愈襯出現(xiàn)的凄涼、寂寞。

  “蘭苑”二句,暗中轉(zhuǎn)折,逼出“重來是事堪嗟”,點明懷舊之意,與上“東風暗換年華”相呼應。追憶前游,是事可念,而“重來”舊地,則“是事堪嗟”,感慨至深。今天酒樓獨倚,只見煙暝旗斜,暮色蒼茫,既無飛蓋而來的俊侶,也無鳴笳夜飲的豪情,極目所至,已經(jīng)看不到絮、蝶、桃、柳這樣一些春色,只是“時見棲鴉”而已。這時候,宦海風波,仕途蹉跌,也使得詞人不得不離開汴京,于是歸心也就自然而然地同時也是無可奈何地涌上心頭。

  此詞的藝術(shù)特色主要是:其一,結(jié)構(gòu)別具一格,上片先寫今后寫昔,下片先承上寫昔后再寫今,憶昔部分貫通上下兩片。其二,大量運用對比手法,以昔襯今,極富感染力。

名家點評

  “柳下桃蹊,亂分春色到人家”二句,著一尋常“亂”字形容姹紫嫣紅的春色無處不在,設想奇絕,語意妙絕,極得前人稱賞,清·陳廷焯為之嘆曰:“思路幽絕,其妙不可思議。”(《白雨齋詞話》)

【作者介紹】

  秦觀(1049-1100)字少游,一字太虛,號淮海居士。揚州高郵(今江蘇高郵市)人。北宋詞人,與黃庭堅、張耒、晁補之合稱“蘇門四學士”。元豐八年(1085年)進士,初為定海主簿、蔡州教授,元?初蘇軾薦為秘書省正字,兼國史院編修官。哲宗時“新黨”執(zhí)政,被貶為監(jiān)處州酒稅,徙郴州,編管橫州,又徙雷州,至藤州而卒。其散文長于議論,《宋史》評為“文麗而思深”。其詩長于抒情,敖陶孫《詩評》說:“秦少游如時女游春,終傷婉弱。”他是北宋后期著名婉約派詞人,其詞大多描寫男女情愛和抒發(fā)仕途失意的哀怨,文字工巧精細,音律諧美,情韻兼勝。代表作為《鵲橋仙》(纖云弄巧)、《望海潮》(梅英疏淡)、《滿庭芳》(山抹微云)等。有《淮海集》。更多古詩詞賞析內(nèi)容請關(guān)注“小學生學習網(wǎng)”


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/quansongci/882417.html

相關(guān)閱讀:趙鼎臣的詞集
元好問生平介紹
趙灌園的詞集
《全宋詞》之李石的詞集
黃誠之的詞集