歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《桂枝香》王安石詞作鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 全宋詞 來源: 逍遙右腦記憶

【作品介紹】

  《桂枝香·金陵懷古》是宋代文學(xué)家王安石的詞作。此詞通過對金陵(今江蘇南京)景物的贊美和歷史興亡的感喟,寄托了作者對當(dāng)時朝政的擔(dān)憂和對國家政治大事的關(guān)心。上闋寫登臨金陵故都之所見。“澄江”“翠峰”“征帆”“斜陽”“酒旗”“西風(fēng)”“云淡”“鷺起”,依次勾勒水、陸、空的雄渾場面,境界蒼涼。下闋寫在金陵之所想。“蓬”字作轉(zhuǎn)折,今昔對比,時空交錯,虛實相生,對歷史和現(xiàn)實,表達(dá)出深沉的抑郁和沉重的嘆息。全詞情景交融,境界雄渾闊大,風(fēng)格沉郁悲壯,把壯麗的景色和歷史內(nèi)容和諧地融合在一起,自成一格,堪稱名篇。

【原文】

桂枝香·金陵懷古⑴

登臨送目⑵,正故國晚秋⑶,天氣初肅⑷。千里澄江似練⑸,翠峰如簇⑹。歸帆去棹殘陽里⑺,背西風(fēng),酒旗斜矗⑻。彩舟云淡,星河鷺起⑼,畫圖難足⑽。

念往昔,繁華競逐⑾,嘆門外樓頭⑿,悲恨相續(xù)⒀。千古憑高對此⒁,謾?quán)禈s辱⒂。六朝舊事隨流水⒃,但寒煙衰草凝綠。至今商女⒄,時時猶唱,后庭遺曲⒅。

【注釋】

⑴桂枝香:詞牌名,又名“疏簾淡月”,首見于王安石此作。金陵:今江蘇南京。

⑵登臨送目:登山臨水,舉目望遠(yuǎn)。送目:遠(yuǎn)目,望遠(yuǎn)。

⑶故國:即故都,舊時的都城。金陵為六朝故都,故稱故國。

⑷初肅:天氣剛開始蕭肅。肅,萎縮,肅殺,形容草木枯落,天氣寒而高爽。

⑸千里澄江似練:形容長江像一匹長長的白絹。語出謝?《晚登三山還望京邑》:“余霞散成綺,澄江靜如練。”澄江,清澈的長江。練,白色的絹。

⑹如簇:這里指群峰好像叢聚在一起。簇,叢聚。

⑺歸帆去棹(zhào):往來的船只。棹,劃船的一種工具,形似槳,也可引申為船。

⑻斜矗:斜插。矗,直立。

⑼“彩舟”兩句:意謂結(jié)彩的畫船行于薄霧迷離之中,猶在云內(nèi);華燈映水,繁星交輝,白鷺翩飛。這兩句轉(zhuǎn)寫秦淮河,“彩舟”系代人玩樂的河上之船,與江上“征帆去棹”的大船不同。又與下片“繁華”相接,釋為秦淮河較長江為妥。星河,天河,這里指秦淮河。鷺,白鷺,一種水鳥。一說指白鷺洲(長江與秦淮河相匯之處的小洲)。

⑽畫圖難足:用圖畫也難以完美地表現(xiàn)它。難足:難以完美地表現(xiàn)出來。

⑾豪華競逐:(六朝的達(dá)官貴人)爭著過豪華的生活。競逐:競相仿效追逐。

⑿門外樓頭:指南朝陳亡國慘劇。語出杜牧《臺城曲》:“門外韓擒虎,樓頭張麗華。”韓擒虎是隋朝開國大將,統(tǒng)兵伐陳,他已帶兵來到金陵朱雀門(南門)外,陳后主尚與他的寵妃張麗華于結(jié)綺閣上尋歡作樂。陳后主、張麗華被韓俘獲,陳亡于隋。門,指朱雀門。樓,指結(jié)綺閣。

⒀悲恨相續(xù):指六朝亡國的悲恨,接連不斷。

⒁憑高:登高。這是說作者登上高處遠(yuǎn)望。

⒂謾?quán)禈s辱:空嘆歷朝興衰。榮:興盛。辱:滅亡。這是作者的感嘆。

⒃“六朝”兩句:意謂六朝的往事像流水般消逝了,如今只有寒煙籠罩衰草,凝成一片暗綠色,而繁華無存了。六朝:指三國吳、東晉、南朝宋、齊、梁、陳六個朝代。它們都建都金陵。

⒄商女:酒樓茶坊的歌女。

⒅后庭遺曲:指歌曲《玉樹后庭花》,傳為陳后主所作,其辭哀怨綺靡,后人將它看成亡國之音。最后三句化用杜牧《泊秦淮》“商女不知亡國恨,隔江猶唱《后庭花》”詩意。

【白話譯文】

  我登上城樓放眼遠(yuǎn)望,故都金陵正是深秋,天氣已變得颯爽清涼。千里澄江宛如一條白練,青翠山峰像箭簇聳立前方。帆船在夕陽往來穿梭,西風(fēng)起處,斜插的酒旗在小街飄揚(yáng)。畫船如同在淡云中浮游,白鷺好像在銀河里飛舞,丹青妙筆也難描畫這壯美風(fēng)光。

  遙想當(dāng)年,故都金陵何等繁盛堂皇。可嘆在朱雀門外結(jié)綺閣樓,六朝君主一個個地相繼敗亡。自古多少人在此登高懷古,無不對歷代榮辱喟嘆感傷。六朝舊事已隨流水消逝,剩下的只有寒煙慘淡、綠草衰黃。時至今日,商女們時時地還把《后庭花》遺曲吟唱。

【創(chuàng)作背景】

  此詞可能是王安石出知江寧府時所作。宋英宗治平四年(1067年),王安石第一次任江寧知府,寫有不少詠史吊古之作;宋神宗熙寧九年(1076年)之后王安石被罷相,第二次出知江寧府。這首詞當(dāng)作于這兩個時段的其中之一。

【賞析】

  作為一個改革家、思想家,王安石站得高看得遠(yuǎn)。這首詞通過對六朝歷史教訓(xùn)的認(rèn)識,表達(dá)了他對北宋社會現(xiàn)實的不滿,透露出居安思危的憂患意識。

  金陵為六朝古都所在。從三國時期東吳在此建都起,先后有東晉、宋、齊、梁、陳在此建都。到趙宋時,這里依然是市廛櫛比,燈火萬家,呈現(xiàn)出一派繁榮氣象。在地理上,金陵素稱虎踞龍蹯,雄偉多姿。大江西來折而向東奔流入海。山地、丘陵、江湖、河泊縱橫交錯。秦淮河如一條玉帶橫貫市內(nèi),玄武湖、莫愁湖恰似兩顆明珠鑲嵌在市區(qū)的左右。王安石正是面對這樣一片大好河山,想到江山依舊、人事變遷,懷古而思今,寫下了這篇“清空中有意趣”的政治抒情詞。

  此詞上闋描繪金陵壯麗景色,下闋轉(zhuǎn)入懷古,揭露六朝統(tǒng)治階級“繁華竟逐”的腐朽生活,對六朝興亡發(fā)出意味深長的感嘆。登高望遠(yuǎn)、睹物抒懷,是中國古代文人慣用且喜用的方式。南朝劉勰說:“原夫登高之旨,蓋睹物興情。”(《文心雕龍·詮賦》)。詞以“登臨送目”四字領(lǐng)起,為詞拓出一個高遠(yuǎn)的視野。“正故國晚秋,天氣初肅”點明了地點和季節(jié),因為是六朝故都,乃稱“故國”,“晚秋”與下句“初肅”相對,瑟瑟秋風(fēng),萬物凋零,呈現(xiàn)出一種“悲秋”的氛圍。此時此景,登斯樓也,則情以物遷,辭必情發(fā),這就為下片的懷古所描述的遙遠(yuǎn)的時間作鋪墊。“千里澄江似練,翠峰如簇”,“千里”二字,上承首句“登臨送目”——登高遠(yuǎn)望即可縱目千里;下啟“澄江似練,翠峰如簇”的大全景掃描,景象開闊高遠(yuǎn)。“澄江似練”,脫化于謝?詩句“澄江靜如練”,在此與“翠峰如簇”相對,不僅在語詞上對仗嚴(yán)謹(jǐn)、工整,構(gòu)圖上還以曲線綿延(“澄江似練”)與散點鋪展(“翠峰如簇”)相映成趣。既有平面的鋪展,又有立體的呈現(xiàn),一幅金陵錦繡江山圖展現(xiàn)眼前。“征帆去棹殘陽里,背西風(fēng)酒旗斜矗”是在大背景之下對景物的具體描寫,“殘陽”“西風(fēng)”,點出時下是黃昏時節(jié),具有典型的秋日景物特點。“酒旗”“征帆”是暗寫在秋日黃昏里來來往往的行旅,人事匆匆,由純自然的活動景物寫到人的活動,畫面頓時生動起來。“彩舟云淡,星河鷺起”是大手筆中的點睛之處。“彩舟”“星河”,色彩對比鮮明;“云淡”“鷺起”,動靜相生。遠(yuǎn)在天際的船罩上一層薄霧,水上的白鷺紛紛從銀河上驚起,不僅把整幅金陵秋景圖展現(xiàn)得活靈活現(xiàn),而且進(jìn)一步開拓觀察的視野——在廣漠的空間上,隨著征帆漸漸遠(yuǎn)去,水天已融為一體,分不清哪里是水哪里是天。如此雄壯寬廣的氣度,如此開闊曠遠(yuǎn)的視野與王勃的《滕王閣序》,“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”比較,兩者展現(xiàn)的氣度與視野不相上下,一為千古傳誦的駢文警句,一為前所未有的詞中創(chuàng)境,可謂異曲同工。正如林逋《宿洞霄宮》“秋山不可盡,秋思亦無垠”所言,眼前所見,美不勝收,難以盡述,因此總贊一句“畫圖難足”,結(jié)束上闋。

  下闋?wèi)压攀闱椤?ldquo;念往昔”一句,由登臨所見自然過渡到登臨所想。“繁華競逐”涵蓋千古興亡的故事,揭露了金陵繁華表面掩蓋著紙醉金迷的生活。緊接著一聲嘆息,“嘆門外樓頭,悲恨相續(xù)”,此語出自杜牧的《臺城曲》“門外韓擒虎,樓頭張麗華”詩句,化用其意,以典型化手法,再現(xiàn)當(dāng)時隋兵已臨城下,陳后主居然對國事置若罔聞,在危難之際還在和妃子們尋歡作樂的可悲。這是亡國悲劇藝術(shù)縮影,嘲諷中深含嘆惋。“悲恨相續(xù)”,是指其后的統(tǒng)治階級不以此為鑒,揮霍無度,沉溺酒色,江南各朝,覆亡相繼:遺恨之余,嗟嘆不已。“千古憑高”二句,是直接抒情,憑吊古跡,追述往事,抒對前代吊古、懷古不滿之情。“六朝舊事”二句,化用竇鞏《南游感興》“傷心欲問前朝事,惟見江流去不回。日暮東風(fēng)眷草綠,鷓鴣飛上越王臺”之意,借“寒煙、衰草”寄惆悵心情。去的畢竟去了,六朝舊事隨著流水一樣消逝,如今除了眼前的一些衰颯的自然景象,更不能再見到什么。更可悲的是“至今商女,時時猶唱,后庭遺曲”,融化了杜牧的《泊秦淮》中“商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花”的詩意!峨S書·五行志》說:“禎明初,后主創(chuàng)新歌,詞甚哀怨,令后宮美人習(xí)而歌之。其辭曰:‘玉樹后庭花,花開不復(fù)久。’時人以為歌讖,此其不久兆也。”后來《玉樹后庭花》就作為亡國之音。此句抒發(fā)了詩人深沉的感慨:不是商女忘記了亡國之恨,是統(tǒng)治者的醉生夢死,才使亡國的靡靡之音充斥在金陵的市井之上。

  同時,這首詞在藝術(shù)上也有成就,它體現(xiàn)了作者“一洗五代舊習(xí)”的文學(xué)主張。詞本倚聲,但王安石說:“古之歌者,皆先為詞,后有聲,故曰‘詩言志,歌永言,聲依永,律和聲’。如今先撰腔子,后填詞,卻是‘永依聲’也。”(趙令?《侯鯖錄》卷七引)顯然是不滿意只把詞當(dāng)作一種倚聲之作。這在當(dāng)時是異端之論,但今天看來卻不失其銳敏和先知先覺之處。北宋當(dāng)時的詞壇雖然已有晏殊、柳永這樣一批有名詞人,但都沒有突破“詞為艷科”的藩籬,詞風(fēng)柔弱無力。他曾在讀晏殊小詞后,感嘆說:“宰相為此可乎?”(魏泰《東軒筆錄》引)。所以他自己作詞,便力戒此弊,“一洗五代舊習(xí)”(劉熙載《藝概》卷四),指出向上一路,為蘇軾等士大夫之詞的全面登臺,鋪下了堅實的基礎(chǔ)。

  首先,這首詞寫景奇?zhèn)邀悾瑲庀箝_闊綿邈,充分顯示出作者立足之高、胸襟之廣。開頭三句是泛寫,寥寥數(shù)語即交代清楚時令、地點、天氣,并把全詞置于一個憑欄遠(yuǎn)眺的角度,一片秋色肅殺的氣氛之中,氣勢已是不凡。以下“千里澄江似練”寫水,“翠峰如簇”寫山,從總體上寫金陵的山川形勢,更給全詞描繪出一個廣闊的背景。“征帆”二句是在此背景之下對景物的具體描寫。在滔滔千里的江面之上,無數(shù)征帆于落日余暉中匆匆駛?cè)。這景色,與“斜陽外,寒鴉數(shù)點,流水繞孤村”(秦觀《滿庭芳》)相比,雖遼闊者同,然而,前者壯麗,后者凄清,風(fēng)格迥異。而長江兩岸眾多參差的酒旗背著西風(fēng)飄蕩,與杜牧的“水村山郭酒旗風(fēng)”相比,濃烈與俊爽之差別則顯而易見。至于“彩舟云淡,星河鷺起”,如同電影鏡頭的進(jìn)一步推開,隨著征帆漸漸遠(yuǎn)去,詞人的視野也隨之?dāng)U大,竟至把水天上下融為一體,在一個更加廣漠的空間寫出長江的萬千儀態(tài)。遠(yuǎn)去的征帆像是漂漾在淡淡的白云里,飛舞的白鷺如同從銀河上驚起。此詞景物有實有虛,色彩有濃有淡,遠(yuǎn)近交錯,虛實結(jié)合,濃淡相宜,構(gòu)成一幅巧奪天工的金陵風(fēng)景圖。其曠遠(yuǎn)、清新的境界,雄健、壯闊的風(fēng)格,是那些“小園香徑”“殘月落花”之作所無可比擬的。

  其次,立意新穎,高瞻遠(yuǎn)矚,表現(xiàn)出一個清醒的政治家的真知灼見!豆鹬ο恪废缕l(fā)的議論,絕不是慨嘆個人的悲歡離合、閑愁哀怨,而是反映了他對國家民族命運(yùn)前途的關(guān)注和焦急心情。前三句“念往昔豪華競逐,嘆門外樓頭,悲恨相續(xù)”,所念者,是揭露以金陵建都的六朝統(tǒng)治者,利用江南秀麗山川,豪華競逐,荒淫誤國;所嘆者,是鄙夷他們到頭來演出了一幕又一幕“門外樓頭”式的悲劇,實在是既可悲又可恨。“千古憑高”二句則是批判千古以來文人騷客面對金陵山川只知慨嘆朝代的興亡,未能跳出榮辱的小圈子,站不到應(yīng)有的高度,也就很難從六朝的相繼覆滅中引出歷史的教訓(xùn)。而如今,六朝舊事隨著流水逝去了,眼前只剩下幾縷寒煙籠罩著的毫無生機(jī)的衰草。這“寒煙衰草凝綠”顯然流露出作者對北宋王朝不能勵精圖治的不滿情緒。全詞重點在結(jié)句:“至今商女,時時猶唱,后庭遺曲。”此意唐人杜牧也寫過。然而,作者不似杜牧那樣去責(zé)怪商女無知,而是指桑罵槐,意在言外:歌妓們至今還唱著亡國之音,正是因為當(dāng)權(quán)者沉湎酒色,醉生夢死。然而,“玉樹后庭花,花開不復(fù)久”,如再不改弦易轍,采取富國強(qiáng)兵的措施,必然如六朝一樣悲恨相續(xù)。此結(jié)句無異于對北宋當(dāng)局的警告。有人說,張?的《離亭燕》是王安石《桂枝香》所本。如果從語言、句法來看,王詞確受張詞影響不小。然而,張?對六朝的興亡只是一種消極的傷感:“多少六朝興廢事,盡入漁樵閑話。悵望倚層樓,寒日無言西下。”兩詞的思想境界簡直不可同日而語。

  第三,章法上講究起承轉(zhuǎn)合,層次井然,極類散文的寫法。上片首句“登臨送目”四字籠罩全篇,一篇從此生發(fā)。次句“故國”二字點明金陵,為下片懷古議論埋下伏筆。以下寫景先從總體寫起,接著是近景,遠(yuǎn)景,最后以“畫圖難足”收住。既總結(jié)了以上寫景,又很自然地轉(zhuǎn)入下片議論。安排十分妥貼、自然。下片拓開一層大發(fā)議論:金陵如此壯麗,然而它正是六朝相繼滅亡的歷史見證。“念往昔”三句表明了對六朝興亡的態(tài)度,“千古憑高”二句寫出了對歷來憑吊金陵之作的看法。以下即轉(zhuǎn)入現(xiàn)實,結(jié)句又回到今天。首尾圓合,結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán),逐層展開,絲絲入扣。詞有以景結(jié),如晏殊的《踏莎行》:“一場愁夢酒醒時,斜陽卻照深深院”,寫的是莫名其妙的春愁;有以情結(jié),如柳永的《鳳棲梧》:“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”,表現(xiàn)的是專一誠摯的愛情。而《桂枝香》卻以議論作結(jié),其中寄托著作者對重大的現(xiàn)實政治問題的看法。《桂枝香》在章法結(jié)構(gòu)方面的這些特色,反映了詞的發(fā)展在進(jìn)入慢詞之后,以散文入詞出現(xiàn)的特點。

  第四,用典貼切自然。“千里澄江似練”乃化用謝?《晚登三山還望京邑》詩句:“余霞散成綺,澄江靜如練。”“星河鷺起”用的是李白《登金陵鳳凰臺》:“三山半落青天外,二水中分白鷺洲”詩意。“嘆門外樓頭,悲恨相續(xù)”用的是隋滅陳的典故:當(dāng)隋朝大將韓擒虎兵臨城下時,全無心肝的陳后主還正在和寵妃張麗華歌舞作樂。杜牧《臺城曲》曾詠此事。而王安石巧妙地只借用“門外樓頭”四個字,“門外”言大軍壓境,“樓頭”說荒淫無恥,就極其精煉而又形象地表現(xiàn)了六朝的覆滅。“悲恨相續(xù)”四個字則給南朝的歷史作了總結(jié)。結(jié)句化用杜牧《泊秦淮》詩句,但賦予了它更為深刻、精辟的思想內(nèi)容。短短的一首詞而四用典,在王安石之前實不多見。

名家點評

  宋代楊?《古今詞話》:金陵懷古,諸公寄詞于《桂枝香》凡十三余首,獨介甫最為絕唱。東坡見之,不覺嘆息曰:“此老乃野狐精也。”(《詞林紀(jì)事》卷四引)

  宋代張炎《詞源》:詞以意趣為主,要不蹈襲前人語意。如東坡《中秋·水調(diào)歌頭》(詞略)、王荊公《金陵懷古·桂枝香》(詞略),……此數(shù)詞皆清空中有意趣,無筆力者未易到。

  明代張惠言《論詞》:《桂枝香》登臨送目:情韻有美成、耆卿所不能到。

  清代梁啟超《飲冰室評詞》:《桂枝香》登臨送目:李易安謂介甫文章似西漢,然以作歌詞,則人必絕到。但此卻頡頏清真、稼軒,未可謾詆也。

  現(xiàn)代周汝昌《唐宋詞鑒賞辭典》:此詞抒發(fā)金陵懷古人之情,為作者別創(chuàng)一格、非同凡響的杰作。詞中流露出王安石失意無聊之時頤情自然風(fēng)光的情懷。全詞開門見山,寫作者南朝古都金陵勝地,于一個深秋的傍晚,臨江攬勝,憑高吊古。他雖以登高望遠(yuǎn)為主題,卻是以故國晚秋為眼目。“正”“初”“肅”三個字逐步將其主旨點醒。以下兩句,借六朝謝家名句“解道‘澄江凈如練’,令人長憶謝玄暉”之意,點化如同已出。即一個“似練”,一個“如簇”,形勝已赫然而出。然后專寫江色,縱目一望,只見斜陽映照之下,數(shù)不清的帆風(fēng)檣影,交錯于閃閃江波之上。細(xì)看凝眸處,卻又見西風(fēng)緊處,那酒肆青旗高高挑起,因風(fēng)飄拂。帆檣為廣景,酒旗為細(xì)景,而詞人之意以風(fēng)物為導(dǎo)引,而以人事為著落。一個“背”字,一個“矗”字,用得極妙,把個江邊景致寫得栩栩如生,似有生命其中。寫景至此,全是白描,下面有所變化。“彩舟”“星河”兩句一聯(lián),頓增明麗之色。然而詞拍已到上片歇處,故而筆亦就此斂住,以“畫圖難足”一句,抒贊美嗟賞之懷,頗有大家風(fēng)范。“彩舟云淡”,寫日落之江天:“星河鷺起”,狀夕夜之洲渚。下片另換一幅筆墨,感嘆六朝皆以荒淫而相繼亡覆的史實。寫的是悲恨榮辱,空貽后人憑吊之資;往事無痕,唯見秋草凄碧,觸目驚心而已。“門外樓頭”,用杜牧《臺城曲》句加以點染,亦簡凈有力。詞至結(jié)語,更為奇妙,詞人寫道:時至今日,六朝已遠(yuǎn),但其遺曲,往往猶似可聞。此處用典。“商女不知亡國恨,隔江猶唱《后庭花》!”此唐賢小杜于“煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家”時所吟之名句,詞人復(fù)加運(yùn)用,便覺尺幅千里,饒有有余不盡之情致,而嗟嘆之意,千古彌永。

【作者介紹】

  王安石(1021—1086),北宋政治家、文學(xué)家。字介甫,號半山,人稱半山居士。封為舒國公,后又改封荊國公。世人又稱“王荊公”。撫州臨川(今屬江西)人。慶歷二年(1042年)進(jìn)士,先后任淮南判官、鄞縣知縣、舒州通判、常州知州、提點江東刑獄等地方的官吏。治平四年(1067年)知江寧府,旋召為翰林學(xué)士。熙寧二年(1069年)提為參知政事,從熙寧三年(1070年)起,兩度任同中書門下平章事,推行新法。熙寧九年(1076年)罷相后,隱居,病死于江寧(今江蘇南京)鐘山,謚號“文”,又稱王文公。其變法已具備近代變革的特點,被列寧譽(yù)為“中國十一世紀(jì)偉大的改革家”。在文學(xué)上頗有成就,為“唐宋八大家”之一。其詩擅長說理與修辭,善用典故;詞作不多,風(fēng)格高峻。有《王臨川集》《臨川先生歌曲》。更多古詩詞賞析內(nèi)容請關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/quansongci/979726.html

相關(guān)閱讀:李處全的詞集
《齊天樂》周邦彥詞作鑒賞
梁明夫的詞集
吳淑姬的詞集
《全宋詞》之晁補(bǔ)之的詞集