《添字丑奴兒?芭蕉》李清照宋詞賞析

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 全宋詞 來源: 逍遙右腦記憶

【作品介紹】

  《添字丑奴兒·芭蕉》的作者是李清照,被選入《全宋詞》。這首詠物詞不僅準確地勾勒出芭蕉的本質特性,而且蘊含著巨大的情感力量。詞人從視覺和聽覺兩個方面來描繪芭蕉的形象,上闋從視覺入手,芭蕉的樹陰遮滿中庭,葉片舒展,蕉心卷縮,特別是「舒卷有余情」一句,采用移情的手法,把詞人的「余情」注入到芭蕉的形象之中。下闋從聽覺入手,夜雨打在芭蕉上,聲聲入耳,使本來就輾轉不眠的詞人更加愁傷!覆粦T起來聽」,這種「不慣」不止是水土氣候的不慣,更是詞人亡國亡夫之感的寫照。

  宋詞名句“傷心枕上三更雨,點滴霖霪。”就是出自《添字丑奴兒·芭蕉》這首詞。


【原文】


  添字丑奴兒·芭蕉


  作者:宋·李清照


  窗前誰種芭蕉樹,陰滿中庭。陰滿中庭,葉葉心心,舒卷有馀清。

  傷心枕上三更雨,點滴霖霪。點滴霖霪,愁損北人,不慣起來聽。


【注釋】

  ①舒卷:一作“舒展”,在此可一詞兩用,舒,以狀蕉葉;卷,以狀蕉心。且卷,有通“?”之訓,謂好貌。

 、阝徘澹捍藫(jù)王學初《李清照集校注》和吳熊和《唐宋詞通論》,此首斷句亦從吳著。“馀清”,今本多作“馀情”,“情”字在此其意似欠當,因此詞上片旨在詠物并非簡單的擬人之法。馀清,意謂蕉葉舒卷;蕉心貽人以清涼舒適之感。視“清”字為“情”字的諧音,其意似勝于徑用“馀情”二字。

  ③霖霪:本為久雨,此處指接連不斷的雨聲。


【賞析】

  一、王學初《李清照集校注》卷一:此首又見《廣群芳譜》卷八十九(卉譜三)芭蕉,調為《采桑子》,詞句亦與《采桑子》同而非《添字丑奴兒》。其詞云:“窗前誰種芭蕉樹,陰滿中庭,葉葉心心,舒展馀光分外清。傷心枕上三更雨,點點霖霪,似喚愁人,獨擁寒衾不忍聽。”按《全芳備祖》國內無刊本,(董康《書舶庸談》云:日本有元刊本)但各抄本均作《添字丑奴兒》!痘ú荽饩帯吩“添字”,是陳耀文所見本當亦相同!稄V群芳譜》作《采桑子》,殆為編者汪灝等所妄改,不足據(jù)。(人民文學出版社1979年10月出版)

  二、吳熊和《唐宋詞通論》:添字或攤破的另一種方式,是在增入音節(jié)、字數(shù)后改組樂句。如《丑奴兒》歇拍為七言一句,李清照《添字丑奴兒》添入二字,改組為四言、五言兩句。(浙江古籍出版社1985年1月出版)

  三、蔣哲倫《讀〈添字丑奴兒〉》:這首詞作于南渡以后。通過雨打芭蕉引起的愁思,表達作者思念故國、故鄉(xiāng)的深情。上片詠物,借芭蕉展心,反襯自己愁懷永結、郁郁寡歡的心情和意緒。首句“窗前誰種芭蕉樹”,似在詢問,似在埋怨,無人回答,也無須回答。然而通過這一設問,自然而然地將讀者的視線引向南方特有的芭蕉庭院。接著,再抓住芭蕉葉心長卷、葉大多蔭的特點加以詠寫。蕉心長卷,一葉葉,一層層,不斷地向外舒展。闊大的蕉葉,似巨掌,似綠扇,一張張,一面面,伸向空間,布滿庭院,散發(fā)著清秀,點綴著南國的夏秋。第二句“陰滿中庭”形象而逼真地描繪出這一景象。第三句重復上句,再用一個“陰滿中庭”進行吟詠,使人如臨庭前,如立窗下,身受綠葉的遮蔽,進而注視到蕉葉的舒卷。“葉葉心心,舒展有馀情”,歇拍二句寄情于物,寓倩于景。“葉葉”與“心心”,兩對疊字連用,一面從聽覺方面形成應接不暇之感,—面從視覺印象方面,向人展示蕉葉不斷舒展的動態(tài)。而蕉心常卷,猶如愁情無極,嫩黃淺綠的蕉心中,緊裹著綿綿不盡的情思。全詞篇幅短小而情意深蘊。語言明白曉暢,能充分運用雙聲疊韻、重言疊句以及設問和口語的長處,形成參差錯落、頓挫有致的韻律;又能抓住芭蕉的形象特征,采用即景抒情,寓情于物,觸景生情,寓情于景的寫作手法,抒發(fā)國破家亡后難言的傷痛;用筆輕靈而感情凝重,體現(xiàn)出漱玉詞語新意雋、頓挫有致的優(yōu)點。(《李清照詞鑒賞》,齊魯書社1986年4月出版)

  四、喻朝剛《宋詞精華新解》:此篇寫于南渡以后。詞人因見芭蕉而起興,觸景傷懷,抒發(fā)了流落異鄉(xiāng)、懷念故土的寂寞愁苦之情。李清照這種背井離鄉(xiāng)的寂寞凄楚之感,產生于國亡家破夫死以后,不同于平常環(huán)境中的羈旅行役和離情別緒,具有深廣的現(xiàn)實意義。當金兵入據(jù)中原后,被迫離開故土、逃亡南方的“北人”,何止干千萬萬!作者也是其中的一員。此篇既抒寫了詞人的感受,也唱出了許許多多難民的心聲。這首詞篇幅雖短,意蘊卻很深,語言淺近通俗,脈絡十分清晰,體現(xiàn)了漱玉詞的藝術特色。全詞以芭蕉、夜雨為背景,寫了一天的見聞和感受。上片訴諸視覺,描摹白天窗前所見;下片訴諸聽覺,刻畫深夜枕上所聞。抒情主人公的情感之波,隨著時間的推移和景物的變化而起伏動蕩。兩片的第三句“陰滿中庭”和“點滴霖霪”均用疊句,起到了渲染環(huán)境氣氛、加強藝術效果的作用。詞中還運用了雙聲疊字,形成錯落有致的韻律,使作品的意象顯得更為生動,富有藝術感染力。(吉林大學出版社1988年8月出版)

  五、平慧善《李清照詩文詞選譯》:起首一問句表現(xiàn)了詞人對種樹者的懷念與對芭蕉長成的喜悅,因此她移情入景,說“葉葉心心舒卷有馀情”,寫芭蕉對人的深情,正是抒發(fā)詞人自己的深情。上半闋寫從室內看芭蕉成蔭,下半闋則寫枕上聽雨打芭蕉。經過國難、家破、夫亡種種打擊后,避難客居的人夜不成眠,夜雨不停地敲打著芭蕉,也敲打在詞人愁損的心上。“起來聽”這一外在的動作,曲折地表現(xiàn)了詞人內心的萬千愁緒。(巴蜀書社1988年10月出版)

  六、蔡中民:此詞通過對夜雨芭蕉這一南方特有景致的描繪,抒發(fā)自己思鄉(xiāng)憂時的濃愁。深情苦調,楚哀動人,當是建炎三年(1129年)其夫趙明誠死后所作。夜雨芭蕉同夜雨梧桐一樣,是秋日里最撩人愁緒的景象,詩人常常遣之筆端,作為抒發(fā)愁情的形象載體,以取得更為感人的事半功倍的藝術效果。如杜牧《八六子》(洞房深):“聽夜雨,冷滴芭蕉。”顧?《楊柳枝》(秋夜香閨思寂寥):“正憶玉郎游蕩去,無尋處,更聞簾外雨瀟瀟,滴芭蕉。”李后主《長相思》(云一?):“秋風多,雨相和。簾外芭蕉兩三窠。夜長人奈何。”清照詞從白天寫起,白天的芭蕉婀娜多姿,日炎獨陰,“葉葉心心,舒展有馀情”,給人帶來一絲深情的慰藉。下片寫夜景,兀地揭起。“傷心枕上三更雨”,本來就夜深不寐,苦不堪言,可偏偏三更頭上,又吹來一陣寒風,打下三二滴疏雨。“隔窗知夜雨,芭蕉先有聲”,那點滴霖霪的雨滴打在芭蕉上,不啻是打在自己備受創(chuàng)傷的心上。她想起失去的家園,死去的丈夫,想到動蕩不安的時局和茍且無能的趙構小朝廷,想到不知何時才能“相將過淮水”,自然是要“愁損北人”,更加沒法入睡,只得披衣而起,獨抱濃愁待天曉了。白日之情景是鋪墊,是“虛”寫,目的是為了與下片形成對比,以“虛”見實,孤苦處境中希冀尋求一點慰藉,是“虛”中之實,“不慣聽”并非因為驚醒而是本來就憂深愁重,又是實中之“虛”。首句一問,埋下伏筆,結句拍合,醒明題旨,不答亦答。“點滴霖霪”一疊,造成空間上和時間上的延伸感,加重了環(huán)境凄涼愁慘的氣氛,豐富了詞語的表現(xiàn)力.使所表之情更加真切,更加深重哀婉。(《百家唐宋詞新話》,四川文藝出版讓1989年5月出版)

  七、孫崇恩《李清照詩詞選》:這當是李清照南渡后抒發(fā)思鄉(xiāng)憂國之情的詞作。上闋描寫白天庭院中的芭蕉。首句奇突一問,似無意,接著描寫蕉葉形態(tài)宛若含情。疊句“蔭滿中庭”夸芭蕉枝葉繁茂,襯托環(huán)境幽暗;“葉葉心心”句贊芭蕉葉展心舒,含無限眷戀之情。下闋筆鋒轉折,描寫夜深枕上聞雨聲的情景。換頭句寫愁人在床上輾轉反側,枕上聽雨;疊句“點滴霖霪”寫夜雨淅瀝,烘托心緒凄涼。結句點明題旨,突出了深沉的憂國懷鄉(xiāng)之情。全詞詠物抒懷,運筆輕靈,語意雋永,婉轉有致,情意深切。(人民文學出版社1994年12月出版)

  八、劉瑜《李清照全詞》:正是“鄉(xiāng)愁怕聽三更雨”,更那堪雨打芭蕉的凄凄歷歷的聲響呢?“芭蕉”生在南方,雨打芭蕉更刺痛了她的“故鄉(xiāng)心”、“愁人耳”。故“不慣起來聽”。卒然一結,輕淡饒味,馀韻裊裊。至此,一個杰出女詞人,在國破、家亡、喪夫、顛沛流離等不幸遭際的打擊下,孤凄、哀傷、憔悴、思國懷鄉(xiāng)的形象躍然紙上。此詞,也有所祖,溫庭筠《更漏子》:“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦!一葉葉,一聲聲,空階滴到明。”與易安此詞意境相似,只是“梧桐樹”表示秋天的時令,而易安詞中“芭蕉”“心心”“卷”著,時指春季罷了,寫的是離情。李煜《長相思》有“秋風多,雨相和,簾外芭蕉三兩窠。夜長人耐何!”與易安詞意境略同,寫的是相思!对~苑叢談》載宋徽宗時無名氏《眉峰碧》云:“薄暮投村驛,風雨愁通夕。窗外芭蕉窗里人,分明葉上心頭滴。”寫的是鄉(xiāng)愁,與易安詞更見相同之處了。而易安詞寫的是思國懷鄉(xiāng)的深厚感情,立意高遠。她融化前人詞意,脫胎古人詩句,不著痕跡,并能創(chuàng)意出奇。葉少蘊云:“詩人點化前作,正如李光弼將郭子儀之軍,重經號令,精神數(shù)倍。”周紫芝《鷓鴣天》有“梧桐葉上三更雨,葉葉聲聲是離別”句。宋人還有“枕前淚共三更雨,隔著窗兒滴到明”句。均可見文學藝術的繼承和發(fā)展。此詞語言淺談雋永,構思精巧,結構嚴謹。上片著重寫景,融情入景,是下片的鋪墊;下片著重寫情,情景交融。上片著力渲染芭蕉的株多、枝繁、蔭濃、“有馀清”,因而下片雨打芭蕉的聲響才越大,女主人公的心境也就愈凄楚蒼涼、痛苦難耐,思國懷鄉(xiāng)之情也就更濃烈,詞人的心境也愈令人悲憫。上揚下抑,順理成章。“無情未必真豪杰”,李清照在此詞中所寫的“傷心”、“愁損”,絕非無病呻吟,實際上交織著對北宋亡國之恨、民族之愛、顛沛流離之苦,流落江浙,心系鄉(xiāng)國。其中也蘊含著對自己種種不幸遭遇的感慨,又客觀反映了宋代人民歷經戰(zhàn)亂,身陷水火的深重苦難,其典型意義就在這里。(山東友誼出版社1998年出版)


【作者介紹】

  李清照(1084-1155),濟南章丘人,號易安居士。宋代女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。早期生活優(yōu)裕,與夫趙明誠共同致力于書畫金石的搜集整理。金兵入據(jù)中原時,流寓南方,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。更多宋詞欣賞文章敬請關注“小學生學習網(wǎng)”的李清照的詞全集欄目。(http://)

  李清照有《易安居士文集》、《易安詞》等著作,但久已不傳,F(xiàn)存詩文集為后人所輯《李清照集校注》,有《漱玉詞》1卷,《漱玉集》5卷。代表作有《聲聲慢》、《一剪梅》、《如夢令》、《醉花陰》、《武陵春》、《夏日絕句》等。


【詞牌介紹】

  添字丑奴兒,一作《添字采桑子》!冻笈珒骸贰ⅰ恫缮W印吠{而異名。添字:在此詞中具體表現(xiàn)為——在《丑奴兒》原調上下片的第四句各添入二字,由原來的七字句,改組為四字、五字兩句。增字后,音節(jié)和樂句亦相應發(fā)生了變化。


【繁體對照】


  添字?奴?·芭蕉


  作者:宋·李清照


  窗前??芭蕉?,??中庭。??中庭,??心心,舒卷有馀清。

  ?心枕上三更雨,?滴霖霪。?滴霖霪,愁?北人,不?起??。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/quansongci/989870.html

相關閱讀:吳淑姬的詞集
李處全的詞集
《齊天樂》周邦彥詞作鑒賞
《全宋詞》之晁補之的詞集
梁明夫的詞集