歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《宮妓》李商隱唐詩(shī)鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 全唐詩(shī) 來(lái)源: 逍遙右腦記憶

【作品介紹】

  宮妓,是指供天子娛樂(lè)之公妓,猶宮女。唐代著名詩(shī)人李商隱曾以此為題材創(chuàng)作一首歌詠宮廷生活而有所托諷的詩(shī)《宮妓》。

【原文】

宮妓

珠箔輕明拂玉墀,披香新殿斗腰支。

不須看盡魚(yú)龍戲,終遣君王怒偃師。

【賞析】

  宮妓是公妓之一種,供天子娛樂(lè)之公妓。我國(guó)宮妓之設(shè),原以供天子娛樂(lè),性質(zhì)頗似朝鮮之宮妓,起源不可考。《晉書(shū)·武帝本紀(jì)》云:“大康二年,選孫皓妓妾五千人入宮。”此“妓妾五千人”既為宮妓之濫觴。(參考?xì)v史學(xué)家黃現(xiàn)?著:《唐代社會(huì)概略》 )這首詩(shī)的題目“宮妓”,指唐代宮廷教坊中的歌舞妓。當(dāng)時(shí)京城長(zhǎng)安設(shè)有左、右教坊(管理宮廷女樂(lè)的官署,專管雅樂(lè)以外的音樂(lè)、歌舞、百戲的教習(xí)排練),左多善歌,右多工舞。唐高祖時(shí),置內(nèi)教坊于禁中;玄宗開(kāi)元初,又置于蓬萊宮側(cè)。詩(shī)中所寫(xiě)的宮妓,當(dāng)是這種內(nèi)教坊中的女樂(lè)。

  “珠箔輕明拂玉墀,披香新殿斗腰支。”一兩句描繪宮廷中的歌舞場(chǎng)面,正點(diǎn)題目。漢代未央宮有披香殿是漢成帝的皇后趙飛燕歌舞過(guò)的地方。唐代慶善宮中也有披香殿,“新殿”或取義于此。但此處主要是借這個(gè)色彩香艷而又容易喚起歷史聯(lián)想的殿名來(lái)渲染宮廷歌舞特有的氣氛。對(duì)于披香殿前的歌舞,詩(shī)人并未作多少具體的鋪敘,而是著重描繪了“珠箔輕明拂玉墀”的景象。珠箔即珠簾;玉墀指宮殿前臺(tái)階上的白石地面。輕巧透明的珠簾輕輕地拂著潔白的玉墀,這景象在華美中透出輕柔流動(dòng)的意致,特別適合于表現(xiàn)一種輕歌曼舞的氣氛,使人感到它和那些“斗腰支”的宮妓融為一個(gè)和諧的整體。“斗腰支”三字,簡(jiǎn)潔傳神,不僅刻畫(huà)出宮妓翩躚起舞的柔媚之態(tài),而且傳出她們競(jìng)媚斗妍、邀寵取悅的心理狀態(tài)。同時(shí),它還和下兩句中的“魚(yú)龍戲”、“偃師”,在競(jìng)奇斗巧這一點(diǎn)上構(gòu)成意念上的關(guān)聯(lián)。不妨說(shuō),它是貫通前后幅,暗示全詩(shī)主旨的一個(gè)詩(shī)眼。

  “不須看盡魚(yú)龍戲,終遣君王怒偃師。”三、四兩句突轉(zhuǎn),集中托諷寓慨。“魚(yú)龍戲”,本指古代百戲中由人裝扮成珍異動(dòng)物進(jìn)行種種奇幻的表演。《漢書(shū)·西域傳贊》顏師古注云:“魚(yú)龍者,為舍利之獸,先戲于庭極;畢,乃入殿前激水,化成比目魚(yú),跳躍漱水,作霧障日;畢,化成黃龍八丈,出水敖戲于庭,炫耀日光。”可見(jiàn)這是一種變幻莫測(cè)、引人注目的精彩表演。不過(guò),從題目“宮妓”著眼,這里的“魚(yú)龍戲”恐非實(shí)指作為雜技百戲的魚(yú)龍之戲,而是借喻宮妓新穎變幻的舞姿。末句的“怒偃師”用了《列子·湯問(wèn)》的一則故事;傳說(shuō)周穆王西巡途中,遇到一位名叫偃師的能工巧匠。偃師獻(xiàn)上一個(gè)會(huì)歌舞表演的“假倡”(實(shí)際上是古代的機(jī)器人),“鋇(抑)其頤則歌合律,捧其手則舞應(yīng)節(jié),千變?nèi)f化,惟意所適。”穆王以為是真人,和寵姬盛姬一起觀賞它的表演。歌舞快結(jié)束時(shí),假倡“瞬其目而招王之左右侍妾”。穆王生氣,要?dú)①葞,嚇得偃師立即剖解假倡,露出革木膠漆等制造假倡的原料,終于免禍。三、四兩句是說(shuō),等不到看完宮妓們那出神入化的精彩表演,君王就要對(duì)善于機(jī)巧的“偃師”怒氣沖沖。

  原故事中的偃師是一個(gè)善弄機(jī)巧的人物,但他卻差一點(diǎn)因?yàn)榕啥兔。這種機(jī)關(guān)算盡、反自招禍患的現(xiàn)象具有典型意義。詩(shī)人用偃師故事,著眼點(diǎn)正在于此。詩(shī)中的宮妓和“偃師”的關(guān)系,相當(dāng)于原故事中倡者和偃師的關(guān)系;而詩(shī)中所描繪的“斗腰支”、“魚(yú)龍戲”,又正相當(dāng)于原故事中倡者的歌舞,所突出的正是偃師的機(jī)巧。那么,透過(guò)“不須”、“終遣”這兩個(gè)含意比較明顯的詞語(yǔ),可以看出,詩(shī)中所強(qiáng)調(diào)的正是善弄機(jī)巧的偃師到頭來(lái)終不免觸怒君王,自取其禍。如果把這首詩(shī)和《夢(mèng)澤》、《宮辭》等歌詠宮廷生活而有所托諷的詩(shī)聯(lián)系起來(lái)考察,便很容易發(fā)現(xiàn)“未知歌舞能多少,虛減宮廚為細(xì)腰”,“莫向樽前奏《花落》,涼風(fēng)只在殿西頭”和“不須看盡魚(yú)龍戲,終遣君王怒偃師”之間有著十分神似的弦外之音。宮廷歌舞原是政治生活的一種隱喻;而迎合邀寵、紅粉自埋的宮女,一時(shí)得寵、不管將來(lái)的嬪妃,和玩弄機(jī)巧、終自召禍的偃師,則正是畸形政治生活的畸形產(chǎn)物。在詩(shī)人看來(lái),他們統(tǒng)統(tǒng)是好景不常的。

【作者介紹】

  李商隱(公元813—858年),唐代詩(shī)人,字義山,號(hào)玉?(溪)生、樊南生。漢族,祖籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽(yáng)),生于滎陽(yáng)(今河南鄭州滎陽(yáng))。李商隱的詩(shī)歌成就很高。他和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且都在家族里排行十六,故并稱為“三十六體”。其詩(shī)構(gòu)思新奇,風(fēng)格?麗,尤其是一些愛(ài)情詩(shī)寫(xiě)得纏綿悱惻,為人傳誦,但部分詩(shī)歌過(guò)于隱晦迷離,難于索解,至有“詩(shī)家都愛(ài)西昆好,只恨無(wú)人作鄭箋”之說(shuō)。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。著有《李義山詩(shī)集》。更多古詩(shī)詞賞析內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/quantangshi/1254003.html

相關(guān)閱讀:《古悠悠行》李賀唐詩(shī)鑒賞
全唐詩(shī) 卷一百七十 李白
卷四百零九?元稹的詩(shī)
司馬承禎的詩(shī)
喻坦之的詩(shī)