【原文】
鄧州路中作
蕭蕭誰家村,
秋梨夜半坼?
漠漠誰家園,
秋韭花初白?
路逢故里物,
使我嗟行役。
不歸渭北村,
又作江南客。
去鄉(xiāng)徒自苦,
濟世終無益。
自問波上萍,
何如澗中石!
【賞析】
穆宗長慶二年( 822 ),剛剛在長安為官兩年的白居易,因厭惡官吏們的明爭暗斗,荒怠朝政,加之穆宗游獵宴會,不聽諫勸,致使國事日荒,覺得住在京城也于國無補,因此力求外任,終被調(diào)任杭州刺史。這首詩就是這年秋天在赴杭州的途中,路經(jīng)鄧州時所寫。
年過五十的白居易,由于仕途中的接連失利,早年的雄心壯志已消失殆盡。艱難跋涉中,看到梨葉枯敗、韭花初白的村落,不由得又想起自己生活多年的故鄉(xiāng)—— 渭河北岸的一個小村。這是詩的前半部分所反映的。詩意雖然平常,但在詩人的生花妙筆下,卻極富詩情畫意。前四句連用“蕭蕭誰家村,秋梨葉半坼”和“漠漠誰家園”兩個問句,說明他對這些景物似曾相識之感。在他的記憶中,梨樹和韭菜曾是那樣地熟悉和親切,以致一見到它們便不由得發(fā)問。五、六句“路逢故里物,使我嗟行役”對上述提問作了自我回答。“故里物”是指上述梨、韭,它們在詩人故鄉(xiāng)渭上常見。由于在異地不期然遇到故鄉(xiāng)的風物,禁不住勾起對故鄉(xiāng)美好的回憶,從而感嘆起這行役在外之苦。“嗟行役”三字自《詩經(jīng)·陟岵》:“父曰嗟余子役役,夙夜無已”簡括而成。詩人的情感由偶遇梨、韭等秋天景物,到想起故鄉(xiāng)的美好,從而感嘆世役的艱辛,這一切都顯得那么自然,語言運用亦毫無斧鑿痕跡,達到了“清水出芙蓉,天然去雕飾”的高超藝術(shù)境界。
下文由寫景轉(zhuǎn)入以議論為主的對人生的概嘆。“又作江南客”指出他旅行的目的,“又”字表明他并非第一次到江南來,使人聯(lián)想起他早年避亂江南期間的不幸和貶官江州時的艱難。同時也暗示了詩人對這次到江南為官已經(jīng)感到了厭倦,因為這遠不如家鄉(xiāng)的可愛、美好。“去鄉(xiāng)徒自苦,濟節(jié)終無益”是詩人對自己奔波半生的總結(jié)。他早年濟世的雄心壯志,由于官吏的腐敗和皇帝的昏庸,已經(jīng)完全消磨盡了。此時的詩人只想知足保和,怡養(yǎng)天年。這正是那個時代大多數(shù)知識分子的苦悶和彷徨心理的反映。
“達則兼濟天下,窮則獨善其身”是我國封建代很多知識分子的為人準則。詩人兼濟之志既已失敗,又不想同流合污,自損名節(jié),只有獨善其身。詩的結(jié)尾,以兩個自然意象的鮮明對照,表達了這樣的思想。“波上萍”喻受人驅(qū)使,行役無定,“澗中石”則雖被大水沖刷,仍能屹立不拔。這正是詩人孤標傲世精神的象征。
議論與寫景、抒情三位一體,使得這首詠物抒懷之作毫無枯燥之感。
【作者介紹】
白居易(772~846),唐代詩人。字樂天,號香山居士。生于河南新鄭,其先太原(今屬山西)人,后遷下?(今陜西渭南東北)。貞元進士,授秘書省校書郎。元和年間任左袷遺及左贊善大夫。后因上表請求嚴緝刺死宰相武元衡的兇手,得罪權(quán)貴,貶為江州司馬。長慶初年任杭州刺史,寶歷初年任蘇州刺史,后官至刑部尚書。在文學上,主張“文章合為時而著,歌詩合為事而作”,是新樂府運動的倡導者。其詩語言通俗,人有“詩魔”和“詩王”之稱。和元稹并稱“元白”,和劉禹錫并稱“劉白”。有《白氏長慶集》傳世。更多古詩詞賞析內(nèi)容請關(guān)注“小學生學習網(wǎng)”
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/quantangshi/1280426.html
相關(guān)閱讀:卷四百零九?元稹的詩
喻坦之的詩
《古悠悠行》李賀唐詩鑒賞
司馬承禎的詩
全唐詩 卷一百七十 李白