歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《開(kāi)愁歌》李賀唐詩(shī)鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 全唐詩(shī) 來(lái)源: 逍遙右腦記憶

【作品介紹】

  《開(kāi)愁歌》是唐代詩(shī)人李賀的作品。此詩(shī)前四句寫(xiě)秋景肅殺,失意愁苦;中間四句寫(xiě)貧困激憤,解衣貰酒;末四句寫(xiě)醉酒失態(tài),主人勸慰。全詩(shī)在描摹客觀景物時(shí),直接抒發(fā)了詩(shī)人愁苦憤悶的情懷,有如決堤而出的洪水,滔滔汩汩,一瀉千里,筆調(diào)豪放,意境蒼涼。

【原文】

開(kāi)愁歌

秋風(fēng)吹地百草干,華容碧影生晚寒。

我當(dāng)二十不得意,一心愁謝如枯蘭。

衣如飛鶉馬如狗⑴,臨歧擊劍生銅吼⑵。

旗亭下馬解秋衣⑶,請(qǐng)貰宜陽(yáng)一壺酒⑷。

壺中喚天云不開(kāi),白晝?nèi)f里閑凄迷。

主人勸我養(yǎng)心骨,莫受俗物相填?⑸。

【注釋】

⑴飛鶉(chún):形容衣衫襤褸。馬如狗:形容馬極瘦小!逗鬂h書(shū)》“車(chē)如雞棲馬如狗。”

⑵臨歧:面臨岔路。

⑶旗亭:此指酒肆。

⑷貰(shì):賒欠。宜陽(yáng):地名,即福昌縣,在今河南省。

⑸填?(huī):?,相擊。填?,就是填塞心胸的意思。

【白話譯文】

蕭瑟秋風(fēng)吹得大地百草枯干,華山蒼碧的身影傍晚帶微寒。

我年當(dāng)二十仕途坎坷不得意,心中愁苦頹喪如衰枯的秋蘭。

衣服爛得像飛鶉胯下馬如狗,面臨岔路口拔劍向天發(fā)怒吼。

酒店下馬后脫下秋衣作抵押,請(qǐng)賒給我這宜陽(yáng)人一壺美酒。

酒醉中我呼喚老天層云不散,萬(wàn)里白晝頃刻之間一片凄迷。

店主人勸我好好保養(yǎng)身子骨,別讓那塵世俗物填塞在心里! 

【創(chuàng)作背景】

  李賀舉進(jìn)士不得回歸故里,后在唐憲宗元和三年(公元808年)和元和六年(公元811年)再赴長(zhǎng)安,途徑華陰縣,寫(xiě)下了這首詩(shī)。

【賞析】

  開(kāi)頭二句寫(xiě)景。秋風(fēng)蕭瑟,草木干枯,傍晚時(shí)分,寒氣襲人,路旁的花樹(shù)呈現(xiàn)出愁慘的容顏。詩(shī)人把自己的心理因素融合在外界的景物之中,使外在景物增添了生命的光彩,帶有一種神秘的誘惑力。

  三、四句寫(xiě)情。秋氣肅殺,滿目蕭條,詩(shī)人觸景生情,直抒胸臆,表達(dá)了深沉的痛苦。李賀二十一歲應(yīng)河南府試。初試告捷,猶如雛鷹展翅,滿以為從此便可扶搖直上,不料有人以李賀“父名晉肅,子不得舉進(jìn)士”為由,阻撓他參加進(jìn)士考試。“我當(dāng)二十不得意,一心愁謝如枯蘭”正是這種抑郁悲憤心境的寫(xiě)照。這里的“枯蘭”是由眼前的秋花引起的聯(lián)想,用它來(lái)形容受到沉重打擊之后憂傷絕望的“心”,奇特而又妥帖,形象鮮明,含義深厚。蘭花素雅,象征詩(shī)人高潔的胸懷;蘭花枯謝,則是他那顆被揉碎了的心的生動(dòng)外現(xiàn)。

  中間四句進(jìn)一步描述詩(shī)人愁苦憤懣的情懷。“衣如飛鶉馬如狗”寫(xiě)衣著和坐騎,用漫畫(huà)式的夸張手法,顯示他窮困不堪的處境,筆墨清新,形象突出。“臨歧擊劍”句,寫(xiě)行動(dòng)而重在抒情。擊劍不是為了打斗,而是為了發(fā)泄心中的怨氣。“吼”字是擬物,也是擬人。劍本來(lái)是不會(huì)“吼”的,這里用猛獸的咆哮聲來(lái)比擬擊劍人心底的“怒吼”。如此輾轉(zhuǎn)寄托,把抽象的感情變成具體的物象,不斷地撼動(dòng)著讀者的心靈。句首的“臨歧”二字,含有哭窮途的意思。站在十字路口,不知走哪條路好。事實(shí)上眼前沒(méi)有一條路可以通向理想境界了,這使詩(shī)人悲憤填膺。

  “臨歧擊劍”,愁苦憤懣已極,要得解脫,唯一的辦法只有求救于酒,以酒澆愁?墒窃(shī)人身無(wú)分文,于是下馬脫下“秋衣”,拿到酒店換酒。這兩句進(jìn)一步表現(xiàn)詩(shī)人窮愁潦倒的生活境況。秋天的傍晚,寒氣侵膚,詩(shī)人竟在這時(shí)脫衣?lián)Q酒,他已經(jīng)窮困到了食不果腹的地步。衣不可脫而非脫不可,酒可不喝而非喝不行,表現(xiàn)了詩(shī)人極度苦悶的心情。

  衣服當(dāng)了,酒也喝上了,心中的愁苦卻還是沒(méi)有解除。“壺中喚天云不開(kāi),白晝?nèi)f里閑凄迷。”醉后呼天,天也不應(yīng),浮云蔽日,白晝?nèi)缵,看不到一點(diǎn)希望的光亮,詩(shī)人憂心如焚。寫(xiě)到這里,痛苦、絕望已經(jīng)到了登峰造極的程度。

  結(jié)尾二句,詩(shī)意一折,寫(xiě)酒店主人好言勸慰,要他注意保重身體,不要讓俗物填塞心胸。感情憤悶到了極致,語(yǔ)氣卻故作跌落緩和之勢(shì),這二句,既起了點(diǎn)題的作用(詩(shī)題“開(kāi)愁”,含有排解愁?lèi)炛猓瑫r(shí)深化了詩(shī)歌所表達(dá)的憤世嫉俗思想,顯得深沉有力而又回蕩多姿。

  全詩(shī)意脈連貫,一氣呵成,由悲秋而起失意之感,由失意至激憤、至絕望、至自我解脫,情感變化軌跡分明、自然。筆調(diào)豪放,意境蒼涼;?qū)懢,或敘事,或抒情,渾然一體,又脈絡(luò)清晰,被錢(qián)鐘書(shū)稱(chēng)為“眉疏目爽之作”(《談藝錄》一三)。

【作者介紹】

  李賀(790~816),唐代詩(shī)人。字長(zhǎng)吉,福昌(今河南宜陽(yáng)西)人。唐皇室遠(yuǎn)支,家世早已沒(méi)落,生活困頓,仕途偃蹇。曾官奉禮郎。因避家諱,被迫不得應(yīng)進(jìn)士科考試。早歲即工詩(shī),見(jiàn)知于韓愈、皇甫?,并和沈亞之友善,死時(shí)僅二十七歲。其詩(shī)長(zhǎng)于樂(lè)府,多表現(xiàn)政治上不得意的悲憤。善于熔鑄詞采,馳騁想像,運(yùn)用神話傳說(shuō),創(chuàng)造出新奇瑰麗的詩(shī)境,在詩(shī)史上獨(dú)樹(shù)一幟,嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話》稱(chēng)為“李長(zhǎng)吉體”。有些作品情調(diào)陰郁低沉,語(yǔ)言過(guò)于雕琢。有《昌谷集》。更多古詩(shī)詞賞析內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/quantangshi/1310739.html

相關(guān)閱讀:司馬承禎的詩(shī)
喻坦之的詩(shī)
全唐詩(shī) 卷一百七十 李白
卷四百零九?元稹的詩(shī)
《古悠悠行》李賀唐詩(shī)鑒賞