【作品介紹】
《謁山》是唐代詩人李商隱登高山望見水去云回日落的景象有感而創(chuàng)作的七絕。這首詩運(yùn)用大膽的想象和夸張手法,揭示了歲月難再、世事無常這一宇宙、人生和社會(huì)現(xiàn)象,表現(xiàn)了詩人對(duì)歲月無情流逝的無奈,也隱含著對(duì)自己懷才不遇、抱負(fù)難展的不幸遭遇的哀嘆。全詩風(fēng)格奇幻瑰麗,富于浪漫主義色彩。
【原文】
謁山⑴
從來系日乏長繩⑵,水去云回恨不勝⑶。
欲就麻姑買滄海⑷,一杯春露⑹冷如冰。
【注釋】
⑴謁山:拜謁名山。謁:拜見,朝見的意思。
⑵系日乏長繩:用傅休奕《九曲歌》“歲暮景邁群光絕,安得長繩系白日”句意,說明時(shí)光難以留駐。
⑶水去:含有兩個(gè)意思:一、與“云回”一樣是所見景象,含有“百川東到海,何日復(fù)西歸”、的意思;二、指時(shí)間的消逝。《論語》有“子在川上曰:‘逝者如斯夫,不舍晝夜!’”的話,是把時(shí)間比作流水。李商隱進(jìn)而把流水當(dāng)作時(shí)間。恨不勝:悵恨不盡。勝,盡。
⑷麻姑:古代神話傳說中的女仙!渡裣蓚鳌份d,麻姑對(duì)王方平說:“接待以來,已見東海三為桑田。向到蓬萊,水又淺于往者會(huì)時(shí)略半,豈將復(fù)還為陵陸乎?”李商隱據(jù)此想像滄海(指東海)是麻姑所有的。
⑸一杯春露:指滄海之水(也就是滄海里所匯聚的時(shí)間)已少到只剩一杯了。
【白話譯文】
自古以來,就沒有能系住太陽的長繩,逝水東流,白云舒卷,更令人悵恨不勝。正想向仙人麻姑買下滄海,哎,只剩得一杯春露,其冷如冰。
【創(chuàng)作背景】
題稱“謁山”,作者當(dāng)是拜謁名山時(shí)見水流日落的景象而作。感時(shí)光之流逝,嘆世事之變遷,詩人為之而悵恨不已。
【賞析】
時(shí)間的流逝,使古往今來多少志士才人慷慨悲歌。李商隱這首詩,所吟詠慨嘆的盡管還是這樣一個(gè)帶有永恒性的宇宙現(xiàn)象,卻極富浪漫的奇思異想,令人耳目一新。
“從來系日乏長繩”,詩人開篇運(yùn)用典故,表達(dá)了時(shí)間一去不可留的悵惘之情。古人想用繩子來拉住西沉的太陽,以此挽留時(shí)光的流逝,可是又哪有這么長的繩子呢?事實(shí)上從來就沒有系日的長繩,沒有任何人可以阻止時(shí)間無窮無盡的流逝。“水去云回恨不勝”,登高望遠(yuǎn),但見滾滾江河向東流去,永無休止。這一日日、一天天、一年年相似的每一刻仿佛都在重來,鳥去又飛回,春去又春歸,但就是這表面的輪回中,有多少崢嶸的歲月在無情地流逝。輪回一日意味著一天已經(jīng)過去,輪回一春,意味著一年已過去,從老人到兒童的輪回,意味著一代人已經(jīng)過去。太陽日復(fù)一日的東升西落,春夏秋冬循環(huán)往復(fù)的不斷更替,這其中蘊(yùn)含了人生、社會(huì)和宇宙的多少悲哀和無奈。
詩人傷感至極,似乎已經(jīng)山窮水盡,詩人卻由“恨”忽生奇想,轉(zhuǎn)出一片柳暗花明的新境:“欲就麻姑買滄海”,何不把滄海買過來,如此一來,時(shí)間就可以永遠(yuǎn)由我來把握了!自古百川歸大海,把滄海買過來,流逝的一切不就又重新回來了嗎?現(xiàn)在滄海已屬于麻姑了,不如去向麻姑買下來。乍讀似覺這奇想有些突如其來,實(shí)則它即緣“系日乏長繩”和“水去云回”而生。浪漫主義的思維賦予了詩人極盡的幻想,在感嘆人世短暫,時(shí)間飛速流逝的迷惘中似乎發(fā)現(xiàn)了極好的辦法。不過,縱然有此想法,麻姑又在哪里?又用什么東西去與她交換這宇宙的瑰寶?自古以來。朝代變遷,滄海變桑田都是不爭的事實(shí),又有誰能擺脫命運(yùn)的軌跡?縱有了滄海在手誰又能保證它不又會(huì)變成桑田。 “一杯春露冷如冰”意為,蓬山周圍的海水,據(jù)說現(xiàn)在也變淺了,將又一次要變成陸地,也許麻姑也拿它沒辦法了,詩人抓住這一點(diǎn)加以發(fā)揮,將滄海變桑田的過程縮短為一瞬間,讓人透悟到這眼前的一杯春露,不過是浩渺的滄海倏忽變化的遺跡,頃刻之間,連這一杯春露也將消失不存了。一個(gè)“冷”字,揭示出時(shí)間的無情、自然規(guī)律的冰冷無情和詩人無可奈何的絕望情緒,詩人曾一度豪情萬丈的幻想,瞬間又黯淡下來。 詩末兩句跨度極大,由對(duì)浩瀚的海水充滿了無窮的幻想到瞬問的返回現(xiàn)實(shí),這一時(shí)空的跳躍,落差之大,讓人無法接受,然而也正是這極大的反差,才進(jìn)一步烘托出了詩人極大的感傷:畢竟時(shí)間一去不復(fù)返,人生苦短,自己人生旅程過半,尚一事無成。
詩人將一個(gè)古老的題材寫得這樣新奇浪漫,詩情畫意,也許正可以借用和詩人同時(shí)的李德裕說的一句話來評(píng)價(jià):“譬諸日月,雖終古常見,而光景常新,此所以為靈物也。”
【作者介紹】
李商隱(公元813—858年),唐代詩人,字義山,號(hào)玉?(溪)生、樊南生。漢族,祖籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽),生于滎陽(今河南鄭州滎陽)。李商隱的詩歌成就很高。他和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且都在家族里排行十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格?麗,尤其是一些愛情詩寫得纏綿悱惻,為人傳誦,但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家都愛西昆好,只恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。著有《李義山詩集》。更多古詩詞賞析內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/quantangshi/1333868.html
相關(guān)閱讀:卷四百零九?元稹的詩
司馬承禎的詩
全唐詩 卷一百七十 李白
《古悠悠行》李賀唐詩鑒賞
喻坦之的詩