中文英文對照: 解釋:本句的大概意思是指不一定要成為詩人。
Explanation: the meaning of this sentence is that it is not necessarily a poet.
參考答案:
1、沒有哪條法律規(guī)定巴迪一定要成為詩人。
1, there is no law that Bardi must become a poet.
2、法律上并沒有規(guī)定巴迪一定要成為詩人。
2, the law does not require Bardi must become a poet.
3、沒有任何法律規(guī)定巴迪一定要成為詩人。
3, there is no law that Bardi must become a poet.
4、還沒有一條法律規(guī)定巴迪一定要成為詩人。
4, there is no law that Bardi must become a poet.
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/shiren/1122681.html
相關閱讀:陳繼儒簡介_陳繼儒的資料介紹
李白的千古名句
施肩吾簡介_施肩吾的資料介紹
聞一多簡介
崔顥