歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《喜遷鶯 曉行》譯文注釋_《喜遷鶯 曉行》點(diǎn)評(píng)_劉一止的詩詞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 宋詞精選 來源: 逍遙右腦記憶
喜遷鶯 曉行
[宋] 劉一止
曉光催角。聽宿鳥未驚,鄰雞先覺。迤邐煙村,馬嘶人起,殘?jiān)律写┝直。淚痕帶霜微凝,酒力沖寒猶弱。嘆倦客、悄不禁,重染風(fēng)塵京洛。追念,人別後,心事萬重,難覓孤鴻托。翠幌嬌深,曲屏香暖,爭(zhēng)念歲寒飄泊。怨月恨花煩惱,不是不曾經(jīng)著。這情味,望一成消減,新來還惡。
【注釋】:
此詞是作者在冬日一個(gè)拂曉上路時(shí)懷念他的妻子而寫的。詞的上片寫曉行景色,下片寫懷人情思。上下兩片一因一果 ,一景一情 ,結(jié)合得天衣無縫,寫景 、抒情相得益彰!吨饼S書錄解題》謂劉一止“嘗為曉行詞盛傳于京師 ,號(hào)劉曉行,”可見時(shí)人對(duì)此詞的推崇。
上片起首一句將時(shí)間點(diǎn)明,并由于角聲喚醒旅人,引起以下畫面的展開 !八搌B”二句更把時(shí)間界限進(jìn)一步點(diǎn)明:樹上巢中的鳥不到天明是不會(huì)聒噪的,雖有響亮的號(hào)角聲飄來,卻未驚醒它們,可見天色還未大亮。但雄雞在黎明前是定要啼鳴的,“雞先覺”,又說明天快亮了。起句和以上兩句是寫在驛舍室內(nèi)聽覺所起的反應(yīng)。接著三句:一眼望去是連綿而曲折的村落,一個(gè)“煙”字,說明晨霧未消;行人已起,馬在嘶叫。一彎殘?jiān)拢高^長林,隱約可見。這都是詞人離開住地出門后的所見所聞。以下“淚痕”兩句,說明作者在驛舍中因傷感而流過淚 ,并且曾飲酒御寒。
這兩句以感受寫天候之寒冷。一個(gè)“霜”字點(diǎn)明是清晨的行動(dòng),緊扣詞題。這七句,全用白‘描手法,寫出曉行所見所聞和身體的感受,真實(shí)動(dòng)人。清人許昂霄評(píng)曰:“‘宿鳥’以下七句,字字真切,覺曉行情景宛在目前 ”(《詞綜偶評(píng) 》),是恰當(dāng)?shù)?。前結(jié)三句,“ 倦客 ”表明他曾久客外地,對(duì)行旅生活已感到厭倦;“悄不禁重染,風(fēng)塵京洛”,化用陸機(jī)《為顧彥先贈(zèng)婦 》詩句“京洛多風(fēng)塵,素衣化為緇”。張相《詩詞曲語辭匯釋》解云:“禁,愿樂之辭 。劉一止《喜遷鶯 》詞‘ 嘆倦客 ,悄不禁重染,風(fēng)塵京洛’,言倦客不愿意再奔走風(fēng)塵京洛也 !弊鳛榛兆谛腿辏1121)的進(jìn)士,詞人直到高宗紹興初年,才得授秘書省校書郎。此次夜宿曉行,再去京都,當(dāng)是為了應(yīng)詔赴官,但又深覺京塵可厭,實(shí)不愿重履濁地。不愿去而仍不得不離鄉(xiāng)背井,奔波不已,其情緒之惡劣可知。
詞之上片重在寫景,下片則轉(zhuǎn)寫懷人,同時(shí)也對(duì)詞人驛舍流淚的原因作出交代。過片三句,道出他和妻子分別后的復(fù)雜心情作者寫到這里,思潮起伏,眼前又出現(xiàn)家中的情景:“翠幌嬌深,曲屏香暖”,以之和“歲寒飄泊”進(jìn)行對(duì)比。“爭(zhēng)念”即“怎念”,此三句即柳永《傾杯》:“想繡閣深沉,爭(zhēng)知憔悴損、天涯行客 。”怨意顯然,于是接入下句“怨月恨花煩惱”。因久別而怨及月與花 ,頗得無理之趣。作者接著說:這種煩惱,“不是不曾經(jīng)著”。如此羈旅情懷,一從習(xí)慣后,經(jīng)過時(shí)間的推移,也可望漸漸消減,結(jié)句突然翻轉(zhuǎn) ,道“ 新來還惡”!“惡”字即情緒不好。末四字盡包上文許多事與情而生的一種感應(yīng),感概極為深厚。
此詞寫景生動(dòng)傳神,意境幽深,使人有身臨其境之感 ,寫心理活動(dòng)細(xì)致入微,層次分明,感情真摯,使人感同身受,堪稱情景俱佳的好詞。

本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/songci/1136622.html

相關(guān)閱讀:搗練子令?深院靜 賞析
訴衷情·夜來沈醉卸妝遲
《甘州 八聲甘州》譯文注釋_《甘州 八聲甘州》點(diǎn)評(píng)_張炎的詩詞
生查子·元夕
蝶戀花·花褪殘紅青杏小