歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《曲玉管?隴首云飛》譯文注釋_《曲玉管?隴首云飛》點(diǎn)評(píng)_柳永的

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 宋詞精選 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
曲玉管·隴首云飛
[宋] 柳永
隴首云飛,江邊日晚,煙波滿目憑闌久。立望關(guān)河蕭索,
千里清秋。忍凝眸。

杳杳神京,盈盈仙子,別來(lái)錦字終難偶。斷雁無(wú)憑,冉冉
飛下汀洲。思悠悠。

暗想當(dāng)初,有多少、幽歡佳會(huì),豈知聚散難期,翻成雨恨
云愁。阻追游。每登山臨
水,惹起平生心事,一場(chǎng)消黯,永日無(wú)言,卻下層樓。
【注釋】:
此詞抒寫了羈旅中的懷舊傷離情緒。詞的第一疊寫眼前所見(jiàn),第二疊寫所思之人,又將此平列的兩段情景交織起來(lái),使其成為有內(nèi)在聯(lián)系的雙頭。
此詞首句化用梁柳惲的名句第一疊“ 隴首 ”三句,是當(dāng)前景物和情況!霸骑w”、“日晚”,隱含下“ 憑闌久 ”!巴じ弈救~下,隴首秋云飛”。隴首,猶言山頭。云、日、煙波、皆憑闌所見(jiàn),而有遠(yuǎn)近方分。“一望”是一眼望過(guò)去,由近及遠(yuǎn),由實(shí)而虛,千里關(guān)河,可見(jiàn)而不盡可見(jiàn),逼出“忍凝眸”三字,極寫對(duì)景懷人、不堪久望之意。此段五句都是寫景,卻僅用“忍凝眸”三字,極寫對(duì)景懷人、不堪久望之意。此段五句都是寫景,用“忍凝眸”三字,便將內(nèi)心活動(dòng)全部貫注到上寫景物之中,做到了情景交融。
第二疊則反過(guò)來(lái),先寫情,后寫景!拌描谩比,接上“忍凝眸”來(lái)!拌描蒙窬,寫所思之人在汴京;“盈盈仙子”,則寫所思之人的身分。唐人詩(shī)中習(xí)慣上以仙女作為美女之代稱,一般用來(lái)指娼妓或女道士。這里大約是指汴京的一位妓女!板\字”化用竇滔、蘇蕙夫妻之典。作者和這位“仙子”,雖非正式夫妻 ,但其落第而出京,與竇滔之獲罪遠(yuǎn)徙,有些近似之故。此句是說(shuō),“仙子”雖想寄與錦字”,而終難相會(huì) 。鴻雁本可傳書 ,而說(shuō)“斷”,說(shuō)“無(wú)憑 ”,則是她終不曾負(fù)擔(dān)起它的任務(wù)。雁給人傳書,無(wú)非是個(gè)傳說(shuō)或比喻,而雁“冉冉飛下汀洲”,則是眼前實(shí)事。由虛而實(shí),體現(xiàn)出既得不著信又見(jiàn)不了面的惆悵心情。“思悠悠”三字,總結(jié)次段之意,與上“忍凝眸”遙應(yīng),而更深入一層。
第三疊則是“思悠悠”的鋪敘。今日之惆悵,實(shí)緣于舊日之歡情 ,所以“暗想”四句,便概括往事,寫其先相愛(ài) ,后相離,既相離,難再見(jiàn)的愁恨心情。
“阻追游”三字,橫插在上四句下五句中間,包括了多少難以言說(shuō)的辛酸在內(nèi)。在回到當(dāng)前之時(shí),卻又蕩開(kāi)一筆,在平敘之中 ,略作波折 ,指出這種“忍凝眸”、“思悠悠”的情狀,并不是這一次,而是許多次,每次“登山臨水”就“惹起平生心事”。這回依然如此 ,在“ 黯然消魂”的心情之下,長(zhǎng)久無(wú)話可說(shuō),走下樓來(lái)。“卻下層樓”,遙接“憑闌久”,使全詞從頭到尾,血脈流通。

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/songci/1239166.html

相關(guān)閱讀:臨江仙?憶昔西池池上飲_晁沖之_翻譯注釋_賞析講解
好事近 黃之雋翻譯
永遇樂(lè)?京口北固亭懷古_(tái)辛棄疾_翻譯注釋_賞析講解
宋詞精選《思遠(yuǎn)人》晏幾道賞析
宋詞精選《玉蝴蝶?望處雨收云斷》柳永