[宋] 周邦彥
新綠小池塘,風(fēng)簾動(dòng),碎影舞斜陽。
羨金屋去來,舊時(shí)巢燕;土花繚繞,前度莓墻。
繡閣里,鳳幃深幾許?聽得理絲簧。
欲說又休,慮乖芳信;未歌先噎,愁轉(zhuǎn)清商。
遙知新妝了,開朱戶,應(yīng)自待月西廂。
最苦夢(mèng)魂,今宵不到伊行。
問甚時(shí)卻與,佳音密耗,寄將秦鏡,偷換韓香?
天便教人,霎時(shí)廝見何妨?
【注釋】:
詞作于詞人元?八年(1093 )調(diào)知溧水后三年間,是一首訴說相思懷人的作品。全詞由景及情,抒情由隱而顯 ,人的心理描繪極為細(xì)致周到 。詞中懷人,層層深入,有時(shí)用對(duì)照手法,從雙方寫來,層次極為清楚。
上片寫景,詞中的抒情主人公徘徊于池上,離意中人居處不遠(yuǎn),卻無法接近!靶戮G小池塘”,謂池水新漲 ;“綠”為水色,此宅院中的小池。首句頗得靜雅之趣。轉(zhuǎn)到下兩句,仍寫池水,而靜中見動(dòng)。簾影映入水中,風(fēng)搖影動(dòng),加以水面折光,便成碎影,再著斜陽返照,浮光躍金,景色奇麗。不僅體物盡態(tài)極妍,且隱含人情。
“ 羨”字所領(lǐng)四句 ,蘊(yùn)含在景中的情感略有顯露。燕子在舊年筑過巢的屋梁上又來筑巢;土花在前番生過的墻上又生了出來 。主人公所以“ 羨”此二物,是因它們能隔年重臨故處,而對(duì)比自己此時(shí)不能重續(xù)舊歡,有人不如物之慨,是為觸景生情。這四句形式屬“ 帶逗對(duì)”,詞序略有挪移,即以“土花”對(duì)“金屋”,尤覺工穩(wěn)。
“繡閣里,鳳幃深幾許”,問句,便覺一往情深!奥牭美斫z簧”即是池上所聞 。以下四句寫“絲簧”似是以琴者傳情。那聲音象怕誤了佳期芳信,滿懷幽怨無處傾訴 ,故“欲說又休”;本應(yīng)對(duì)酒當(dāng)歌,但怕近酒 ,故又“未歌先咽”。詞情暗由己思人轉(zhuǎn)為寫人思己。
換頭三句,懸想伊人晚妝停當(dāng),待月西廂,正在思念 、盼望自己!按隆岸直砻髋c上片所寫“斜陽”已有一段時(shí)間間隔,但仍從對(duì)方落筆,詞意與上片相續(xù) 。不作“遙想”而徑寫“遙知”,概說心意相通之情。絲簧可聞的地方著一“遙”字,又表現(xiàn)出咫尺天涯之感 。明知她待月西廂,卻無法赴會(huì) ,是一苦,連夢(mèng)魂也不得去她身邊,便更苦了。
緊接便是長長一句 :“問何時(shí)說與 ,佳音密耗,寄將秦鏡 ,偷換韓香?”東漢秦嘉出為吏 ,其妻徐淑因病不能隨行 ,嘉乃寄贈(zèng)明鏡、寶釵等物以慰之,此乃“秦鏡”出典 ;晉賈充之女私慕韓壽 ,竊御賜異香贈(zèng)壽,充知其事,即以女妻之,此即“韓香”的出典。這四句意思是在封建禮教禁錮下的情侶發(fā)自心靈的呼聲 ,它將詞情又推進(jìn)一層 。末句就喊出內(nèi)心呼聲:“天便教人。霎時(shí)廝見何妨 !”似乎從中作梗,使有情人不得相會(huì)的,乃是蒼天,不尤人而怨天,可見怨極 ;要求“霎時(shí)廝見”,又見渴望之急;便“霎時(shí)斯見 ”,于事何補(bǔ),又見情癡。如此一問,引出至情至性之思。
此詞一起以景 ,極清麗,而又突然轉(zhuǎn)折 ;一結(jié)以情,極樸厚而又干凈利落。整首詞至真之情由性靈肺腑中流出,讀來既明快又饒有情致,具有動(dòng)人的藝術(shù)魅力。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/songci/1251860.html
相關(guān)閱讀:燭影搖紅?題安陸浮云樓_廖世美_翻譯注釋_賞析講解
宋詞精選《鷓鴣天·桂花》李清照
菩薩蠻?書江西造口壁_辛棄疾_翻譯注釋_賞析講解
祝英臺(tái)近·春日客龜溪游廢園
宋詞精選《惜分飛?淚濕闌干花著露》毛滂 賞析