[宋] 陳克
綠蕪墻繞青苔院。中庭日淡芭蕉卷。蝴蝶上階飛。烘簾自在垂。玉鉤雙語燕。寶?楊花轉。幾處簸錢聲。綠窗春睡輕。
【注釋】
①?(zhòu):井壁。
【評解】
這首詞描繪暮春景色,表現閑適心情。上片寫庭院春色。
苔深蕉卷,蝶飛簾垂。下片寫“綠窗夢輕”,因而聽到玉鉤燕語,幾處簸錢。全詞
寓情于景,溫婉柔媚,清新倩麗。
【集評】
陳振孫《直齋書錄解題》卷二十一:子高詞格調高麗,晏、周之流亞也。
周濟《介存齋論詞雜著》:子高不甚有重名,然格韻絕高,昔人謂“晏、周之流亞”。
晏氏父子俱非其敵,以方美成,則又擬于不倫;其溫、韋高弟乎?比溫則薄,比韋則悍,
故當出入二氏之門。
薛礪若《宋詞通論》:雖列在《花間》及《珠玉集》中,亦為最上之作。其學古之
精醇,可稱獨步。
唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此詞寫暮春景色,極見承平氣象。起兩句,寫小庭苔深蕉
卷!昂眱删,寫簾垂蝶飛,皆從簾內看出。下片記所聞,燕聲、簸錢聲,皆從綠
窗睡輕聽得。通首寫景,而人之閑適自如,即寓景中。
此詞通篇寫景,而人物的內心活動即妙合于景物描繪中,詞中所寫庭院的幽靜自然,與詞人的閑適心情兩相融合,韻味頗為雋永。
詞之開篇用白居易《陵園妾》成句!皦@院”,給人以封閉深幽之感,而墻上爬滿“綠蕪 ”,院里不少“ 青苔 ”,則幽靜之感更重!扒嗵υ骸睂Α熬G蕪墻”,造語亦工!爸型ァ币延腥展,可見時辰已不早了,至少是近午了,暗示后文“春睡”之恬熟。“淡”字用得很精細,春寒尚未全然退盡,猶卷的芭蕉,其芳心尚未被東風吹展,也含有一種朦朧的睡態(tài),不無比喻之意。此處只寫芭蕉不寫花,非無花可寫,只是作者用筆具虛實相間之妙,花開金由下句之“蝴蝶”帶出,蝴蝶居然能上階飛,也可見庭中、廊上亦無人了!昂婧熥栽诖埂奔匆院焹何淳戆凳局魅霜q眠!昂婧煛敝盖缛蘸嬲盏暮熌,一說為熏香時垂下的防止透風的特制簾幕。寫其“自在垂”,“以見其不聞不見之無窮也”(《譚評詞辨 》)。“自在”二字寫出作者的主觀感受 。這時,并非全無動靜:玉鉤之上 ,語燕雙雙,寶秋之上,楊花點點,楊花落地無聲,燕語呢喃,更添小院幽靜。“轉”字深得庭中飛花之趣。
結拍“幾處簸錢聲 ,綠窗春睡輕 ,”獨出新語,倍增其境的佳妙。關于“簸錢聲”有兩說,一曰風吹榆錢的沙沙聲,一曰古代游戲的簸錢之聲。二說之中,以后說為近似。幾處少女在作簸錢之戲,發(fā)出輕微聲響,不斷傳入耳鼓,與綠窗春睡互相映照,最見情趣。
末句從晏幾道《 更漏子 》“綠窗春睡濃 ”翻出,然“睡”下著一“輕”字,尤為妙思入神!栋子挲S詞話》云 :“陳子高詞溫雅閑麗,暗會溫、韋之旨 !北驹~的特點,即在一個“閑”字。全詞著眼于“閑適”而又意在言外,使人心領神會,悠然自得。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/songci/1266019.html
相關閱讀:蝶戀花·花褪殘紅青杏小
搗練子令?深院靜 賞析
訴衷情·夜來沈醉卸妝遲
《甘州 八聲甘州》譯文注釋_《甘州 八聲甘州》點評_張炎的詩詞
生查子·元夕