歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

鵲踏枝·幾日行云何處去【賞析】注解+譯文

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 宋詞精選 來源: 逍遙右腦記憶
  作者: 馮延巳   鵲踏枝?幾日行云何處去   幾日行云何處去?忘了歸來,不道春將暮。百草千花寒食路,香車系在誰家樹?   淚眼倚樓頻獨語。雙燕來時,陌上相逢否?撩亂春愁如柳絮,依依夢里無尋處。   譯文   你就像天上飄浮不定的云,不知去了哪里?只知游玩卻忘記了回來,也不管春天就要過去,在花團錦簇的寒食節(jié)氣,你的車馬不知停在處。   我含著眼淚獨自倚靠在樓臺上自顧自語,問那雙雙歸來的燕子,來時可曾與你在路上相遇? 我心中繚亂的愁絮就如同空中迷蒙紛飛的柳絮,在迷蒙的夢中你的蹤影也無處尋覓。   賞析   遙想著那位出門冶游、樂不思歸的男子,她淚眼倚樓,喃喃自語,發(fā)出一連串的疑問:多日不見影蹤,你究竟飄蕩到了何處?春色將暮,你難道還不想歸家?在這百草千花斗艷的游春路上,你的香車又系在了誰家的樹上……當然,薄情郎是不會回答的。因此她只能轉(zhuǎn)問穿簾的雙燕:你們飛來飛去,路上有否見到過他?雙燕不理,翩然遠飛,只剩下一片蒙蒙飛舞的柳絮。亂紛紛的柳絮撩動她的春愁,并把她帶入悠悠蕩蕩的夢中,讓她在飄忽的春夢中繼續(xù)追尋他的行蹤。   鑒賞   這是以女子口氣寫的一首閨怨詞,寫一位癡情女子對冶游不歸的男子既懷怨望又難割舍的纏綿感情,游子就如流云一樣游蕩忘了歸來,在百草千花的寒食節(jié)氣,處處情人成雙成對,就連燕子也知道雙雙歸來,而游子卻不知何處。望著滿天紛飛的柳絮,不禁愁情交織,乃至夢中也夢不到游子。全詞語言清麗婉約,悱惻感人,塑造了一個情怨交織內(nèi)心的閨中思婦形象,也似乎概況了更廣泛的人生體驗。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/songci/311305.html

相關(guān)閱讀:搗練子令?深院靜 賞析
訴衷情·夜來沈醉卸妝遲
生查子·元夕
蝶戀花·花褪殘紅青杏小
《甘州 八聲甘州》譯文注釋_《甘州 八聲甘州》點評_張炎的詩詞