當(dāng)年萬里覓封侯。匹馬戍梁州。關(guān)河夢(mèng)斷何處?塵暗舊貂裘。
胡未滅,鬢先秋,淚空流。此生誰料,心在天山,身老滄洲。
中心
主要表達(dá)的是作者愛國之情,報(bào)國之志。反映陸游壯志難酬,悲憤和感慨。
注釋
、龠x自《放翁詞》。陸游(1125年-1210年),字務(wù)觀,號(hào)放翁,越州山陰(今浙江紹興)人。南宋的愛國詩人。
②萬里覓封侯:奔赴萬里外的疆場(chǎng),尋找建功立業(yè)的機(jī)會(huì)。《后漢書?班超傳》載,班超少有大志,嘗曰,大丈夫應(yīng)當(dāng)“立功異域,以取封侯,安能久事筆硯間乎?”后出使西域,被封為定遠(yuǎn)侯。
、哿褐荩簝H陜西南部漢中地區(qū)。陸游在48歲時(shí)在漢中川陜宣撫使署任職,過了一段軍旅生活,積極主張收復(fù)長安。
④關(guān)河:關(guān)塞河防,指山川險(xiǎn)要處。
、輭(mèng)斷:夢(mèng)醒。
、迚m暗舊貂裘:貂皮裘上落滿灰塵,顏色為之暗淡。這里借用蘇秦典故,說自己不受重用,未能施展抱負(fù)。據(jù)《戰(zhàn)國策?秦策》載,蘇秦游說秦王“書十上而不行,黑貂之裘敝,黃金百斤盡,資用乏絕,去秦而歸。”
、吆罕緸楣糯鷮(duì)北方、西方少數(shù)民族的泛稱,此指金兵。
、圄W先秋:鬢發(fā)早已斑白,如秋霜。
、崽焐剑涸诮裥陆硟(nèi),是漢唐時(shí)的邊疆,這里代指抗金前線。
⑩身老滄洲:陸游晚年退隱在故鄉(xiāng)紹興鏡湖邊的三山。滄州,濱水之地,古時(shí)隱士所居之處。
覓:尋找。
戍:防守。
暗:形容詞作動(dòng)詞,變得暗淡。
貂裘:貂皮裘衣。
霜:白。
空:白白的。
料:預(yù)料。
譯文
回憶當(dāng)年奔赴萬里外的邊疆,尋找建功立業(yè)的機(jī)會(huì),單槍匹馬奔赴邊境保衛(wèi)梁州。如今防守邊疆要塞的從軍生活只能在夢(mèng)中出現(xiàn),夢(mèng)醒后不知它在何處?唯有自己在軍中穿過的貂皮裘衣,已積滿灰塵變得又暗又舊。
敵兵還未消滅,自己的雙鬢卻早已白如秋霜,只能憑憂國的眼淚白白地流淌。誰能料我這一生,心始終在前線抗敵,人卻老死在江湖!
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/songci/337736.html
相關(guān)閱讀: