【作品簡介】
《木蘭花·戲林推》由劉克莊創(chuàng)作,被選入《宋詞三百首》。這首詞題目是《戲林推》,帶有些許玩笑,然而內(nèi)容卻很嚴肅。上闋主要寫當時臨安闊少們的放浪生活,是當時朝臣文武恬嬉生涯的象征。下闋前兩句是說妻子的愛情真摯恒久,而妓女卻總叫人難以捉摸。接下去繼續(xù)勸誡:男子心中應裝著國家,淚水不要為妓女而流。結(jié)尾兩句是表現(xiàn)愛國思想的千古名句。更多宋詞賞析文章敬請關注小學生學習網(wǎng)的《宋詞三百首》專欄。
【原文】
《木蘭花·戲林推》
作者:劉克莊
年年躍馬長安市①,客舍似家家似寄②。青錢換酒日無何③,紅燭呼盧宵不寐④。
易挑錦婦機中字⑤,難得玉人心下事⑥。男兒西北有神州,莫滴水西橋畔淚⑦。
【注釋】
林推:別本題作“戲呈林節(jié)推鄉(xiāng)兄”。節(jié)推,節(jié)度推官的省稱,宋代州郡的佐理官。
①長安:借指南宋都城臨安。
②寄:客居。此句說客居的日子多于家居的日子。
③青錢:古銅錢成色不同,分青錢、黃錢兩種。無何:不過問其他的事情。
④紅燭呼盧:晚上點燭賭博。呼盧:古代一種賭博。
⑤機中字:織錦中的文字。
⑥玉人:美人,這里指妓女。這句說妓女的心事是不易捉摸的。
⑦水西橋:泛指妓女所居之地,這句說不要為妓女浪費自己的眼淚。
【譯文】
年年騎著高頭大馬在京城里東奔西跑,竟然把客舍當成了家里,家里反而像成了寄宿的地方一樣。每天都拿著青銅大錢買酒狂飲,整日吊兒郎當,無所事事一天混到晚,每天晚上點起紅燭擲骰賭博,經(jīng)常都是徹夜不眠一直到天亮。你應該知道,妻子的真情容易得到,妓女的心思卻難以觸摸猜透。西北的神州還有沒收復,男子漢應該有收復故土的豪情壯志,切不要為了紅粉知已而把而輕易地流下幾行男兒淚。
【賞析】
這是一篇規(guī)勸友人摒棄惡習的詞作。此詞題為“戲林推”,黃升《花庵詞選》作:“戲呈林節(jié)推鄉(xiāng)兄。”節(jié)推就是推官(安撫司幕職)。雖然是一首以戲為勸的小詞,但是作者在勸友人立志報國的同時,也表現(xiàn)了自己恢復神州的遠大抱負。上片描述林推的俠少生活和日夜狂飲縱博的豪情,下片寫勸林推官不要消磨壯志于風月場中,而要為收復中原失地而建功立業(yè)。雖然規(guī)勸的意味十分明確,但是語意卻很溫和。林推并非人名,是姓林的節(jié)度推官,從詞意來看也是位熱血少年?赡苁遣粸楫敊嗾咚赜茫杂悬c狂放不羈,大有杜牧“十年一覺揚州夢”的味道。劉克莊與此人關系不錯,所以便以長者的身份寫了這首詞對他進行勸說。他的用心可謂良苦,可以說于國于家,于公于私都十分有利,可以把它作為教育后輩的至理名言。“躍馬長安市”寫林推之豪俊俠義。“客舍似家家似寄”的客舍并非一般的旅館,而是指歌樓妓院之類,暗寫其嫖妓。“青錢”句寫狂飲,“紅燭”句寫其縱博。又嫖、又喝、又賭,惡習種種。有些古人就認為這些行為是風流,許多文人俠士在不得意的時候都會呈現(xiàn)出這種風流狀態(tài)。林推就是屬于這種年輕有志而不得志的一類,否則劉克莊也不會勸他的,也就沒有千古傳誦的規(guī)勸詞。下片的前兩句是從個人的私生活方面來勸,指出娼妓多是為了錢,而妻子則不一樣,只有妻子是可靠的,總來說,這些都是經(jīng)驗之淡。后兩句是從國事方面來勸,這里是全首詞的最高潮,“男兒西北有神州,莫滴水西橋畔淚。”擲地有聲,朗朗上口,令人振奮。全詞格調(diào)輕松明快,意義深遠,語重情長,有警世的意義。更多宋詞賞析文章敬請關注小學生學習網(wǎng)的《宋詞三百首》專欄。
【作者介紹】
劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。初名灼,師事真德秀。寧宗嘉定二年(1209)補將仕郎,調(diào)靖安簿,始更今名。江淮制置使李玨任為沿江制司準遣,隨即知建陽縣。因詠《落梅》詩得罪朝廷,閑廢十年。后通判潮州,改吉州。理宗端平二年(1235)授樞密院編修官,兼權侍郎官,被免。后出知漳州,改袁州。淳?三年(1243)授右侍郎官,再次被免。六年(1246),理宗以其"文名久著,史學尤精",賜同進士出身,秘書少監(jiān),兼國史院編修、實錄院檢討官。景定三年(1262)授權工部尚書,升兼侍讀。五年(1264)因眼疾離職。度宗咸淳四年(1268)特授龍圖閣學士。第二年去世,謚文定。他晚年趨奉賈似道。諛詞諂語,連章累牘,為人所譏。但他也曾仗義執(zhí)言,抨擊時弊,彈劾權臣。
劉克莊早年與四靈派翁卷、趙師秀等人交往,詩歌創(chuàng)作受他們影響,學晚唐,刻琢精麗。他與江湖派戴復古、敖陶孫等也有交往,自言"江湖吟人亦或謂余能詩"(《跋趙崇安詩卷》)。"江湖社友猶以疇昔虛名相推讓"(《刻楮集序》)。他的《南岳稿》曾被陳起刻入《江湖詩集》。但他后來不滿于永嘉四靈的"寒儉刻削"之態(tài),也厭倦了江湖派的膚廓浮濫,而致力于獨辟蹊徑,以詩謳歌現(xiàn)實。所以他的詩終于擺脫了四靈的影響,成就也在其他江湖詩人之上。他一生"前后四立朝",但時間都很短暫,多數(shù)時間被貶斥出守外郡,這樣便擴大了眼界,接觸社會面較為廣闊,詩歌內(nèi)容亦隨著豐富起來。南宋后期,政治更加黑暗,國勢江河日下,金人占領的淮河以北地區(qū)始終不曾收復,又逐漸受到崛起漠北的蒙古的入侵。作為一個關心祖國命運而又在政治上屢受打擊的詩人,他只有"夜窗和淚看輿圖"(《感昔二首》),感慨"書生空抱聞雞志"(《瓜洲城》)。他有不少詩歌抒發(fā)憂時的孤憤:"憂時元是詩人職,莫怪吟中感慨多。"(《有感》)他痛心國土淪陷(《冶城》),悼惜大好河山遭受踐踏破壞(《揚州作》),同情遺民的悲傷(《書事二首》其二),關懷戰(zhàn)士的疾苦(《贈防江卒六首》)而向往于祖國的統(tǒng)一(《破陣曲》)。對于南宋王朝依靠"歲幣"換取茍安的妥協(xié)投降路線,他極為憤慨(《戊辰即事》);對于文恬武嬉的腐敗現(xiàn)象,他也作了深刻的揭露。如《繩伎》、《聞城中募兵有感二首》。尤其值得注意的是他有一組以邊防為題材的歌行體詩歌,明顯地模擬中唐"新樂府",反映了人民的痛苦辛酸與統(tǒng)治者的奢侈驕橫,具有很強的現(xiàn)實性。其中《賣炭圖》嘆息:"盡愛爐中獸,誰憐窯下人",與白居易《賣炭翁》也極其相似。他對陸游、楊萬里很推崇,自述"初余由放翁入,后喜誠齋"(《刻楮集序》)。他晚年的不少詩活潑跳脫,就深得楊萬里"誠齋體"的旨趣?墒撬麑W陸游不免才力不逮,學誠齋又不免流于質(zhì)俚淺露,因而其詩瑕瑜互見。他的《后村詩話》和一些論詩文字提出過一些很有價值的詩歌見解,比如批評當時貴理學而忽視詩歌特性,把詩寫成押韻的語錄講義的風氣,《后村詩話》論詩較能注意聯(lián)系史事及作者生平。但他也有《先儒》一類語錄式和《題何秀才詩禪方丈》一類頌偈式的詩歌,而且應酬疊和之作太多,率爾成章,不免疏于辭采,缺乏性情。“晚節(jié)頹唐,詩亦漸趨潦倒”(《四庫全書總目》)。更多唐詩宋詞賞析敬請關注小學生學習網(wǎng)的相關文章。
劉克莊論詞,推崇辛棄疾、陸游,對辛棄疾評價尤高。他的詞以愛國思想內(nèi)容與豪放的藝術風格見稱于時,在辛派詞人“三劉”(劉克莊、劉過、劉辰翁)中成就最大,甚至被認為“與放翁、稼軒,猶鼎三足”(馮煦《宋六十一家詞選例言》)!操R新郎〕《送陳真州子華》、〔沁園春〕《夢孚若》、〔玉樓春〕《戲林推》等詞,是他的代表作;虮“長安不見”,或慨嘆“功名未立”,諸如〔玉樓春〕《戲林推》中“男兒西北有神州,莫滴水西橋畔淚”等名句,愛國情深,沉郁蒼涼,確乎“壯語亦可起懦”(楊慎《詞品》)。此外,像〔鵲橋仙〕《鄉(xiāng)守趙寺丞生日》要求“更將補納放寬些,便是個西京循吏”,直是以詞為民請命,在別的詞家中這樣的作品是不多見的。劉熙載注意到劉克莊不屑于剪紅刻翠,認為“后村〔賀新郎〕《席上聞歌有感》云:‘粗識國風《關雎》亂,羞學流鶯百轉(zhuǎn),總不涉閨情春怨。’……意殆自寓其詞品耶?”(《藝概》)但也有人認為他的詞“直致近俗,乃效稼軒而不及者”(《詞林紀事》引《歷代詩余》錄張炎語);“縱橫排宕,亦頗自豪,然于此事究非當家”(《四庫全書總目》)。這是偏頗之見。實際劉克莊也不乏清切婉麗之作,如詠海棠的〔卜算子〕、詠舞女的〔清平樂〕等詞即是。其缺點在于有的作品思想內(nèi)容比較消極頹喪,語言過于議論化、散文化。應酬的壽詞太多,亦是一病。 劉克莊在詩、詞之外,尚有不少散文著作。紀昀等人認為他的文章“文體雅潔,較勝其詩,題跋諸篇,尤為獨擅”(《四庫全書總目》),而在當時則以表制誥啟見稱(林希逸《后村先生行狀》)。
劉克莊生前曾自編文集,囑林希逸為序,繼有后、續(xù)、新三集,其季子山甫匯為《大全集》 200卷!端牟繀部肥铡逗蟠逑壬笕196卷,系影印抄本。詞集有《宋六十名家詞》本《后村別調(diào)》 1卷,《□村叢書》本《后村長短句》 5卷,今人錢仲聯(lián)有《后村詞箋注》4卷。
【宋詞英譯】
For some years, on horseback through Chang’an you roam;
Live in some hotel rather than stay at home.
Idle the whole day, you spend money on drinks.
Gaming, you care not, at night, for forty winks.
After all, your wife has true love on her part.
‘Tis difficult to gauge beauty’s inner heart.
The North-west as part of China is at stake.
Why waste the finest emotion as a rake?
【詞牌簡介】
唐教坊曲,《金奩集》入“林鐘商調(diào)”。《花間集》所錄三首各不相同,茲以韋莊詞為準。五十五字,前后片各三仄韻,不同部換葉!蹲鹎凹匪浗晕迨煮w,北宋以后多遵用之。《樂章集》及《張子野詞》并入“林鐘商”。其名《木蘭花令》者,《樂章集》入“仙呂調(diào)”,前后片各三仄韻(平仄句式與《玉樓春》全同,但《樂章集》以《玉樓春》入“大石調(diào)”,似又有區(qū)別)。別有《減字木蘭花》,《張子野詞》入“林鐘商”,《樂章集》入“仙呂調(diào)”。四十四字,前后片第一、三句各減三字,改為平仄韻互換格,每片兩仄韻,兩平韻。又有《偷聲木蘭花》,入“仙呂調(diào)”。五十字,只兩片并于第三句各減三字,平仄韻互換,與《減字木蘭花》相同。宋教坊復演為《木蘭花慢》,《樂章集》入“南呂調(diào)”,一百一字,前片五平韻,后片七平韻。茲列五格,以見一曲演化之由,他可類推。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/songci/882399.html
相關閱讀:訴衷情·夜來沈醉卸妝遲
蝶戀花·花褪殘紅青杏小
《甘州 八聲甘州》譯文注釋_《甘州 八聲甘州》點評_張炎的詩詞
生查子·元夕
搗練子令?深院靜 賞析