歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《哥舒歌》譯文注釋_《哥舒歌》點(diǎn)評_西鄙人的詩詞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 唐詩三百首 來源: 逍遙右腦記憶
哥舒歌
[唐] 西鄙人
北斗七星高,哥舒夜帶刀。
至今窺牧馬,不敢過臨洮。
【注解】:
1、窺:竊伺。
2、臨洮:今甘肅泯縣,秦筑長城西起于此。

【韻譯】:
黑夜里北斗七星掛得高高;
哥舒翰勇猛守邊夜帶寶刀。
吐蕃族至今牧馬只能遠(yuǎn)望;
他們再不敢南來越過臨洮。

【評析】:
??這是西域邊境人民歌頌哥舒翰戰(zhàn)功的詩。詩以北斗起興,喻哥舒翰的功高;以胡
人“至今”“不敢”南下牧馬,喻哥舒翰功勞的影響深遠(yuǎn)。全詩內(nèi)容平淡素雅,音節(jié)
鏗鏘和順,既有民歌的自然流暢,又不失五言詩的典雅逸秀。所以,沈德潛說:“與
《敕勒歌》同是天籟,不可以工拙求之!比欢词挂怨ぷ厩笾,難道就失其俊
美感人嗎?
- 翻譯、評析:劉建勛
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/tangshi/1175905.html

相關(guān)閱讀:《秋夜寄丘員外》譯文注釋_《秋夜寄丘員外》點(diǎn)評_韋應(yīng)物的詩詞
唐詩三百首之《烈女操》
唐詩《題金陵渡》
《春怨》譯文注釋_《春怨》點(diǎn)評_劉方平的詩詞
《夕次盱眙縣》譯文注釋_《夕次盱眙縣》點(diǎn)評_韋應(yīng)物的詩詞