山中相送罷,
日暮掩柴扉。
春草明年綠,
王孫歸不歸?
注釋
、叛冢宏P(guān)閉。
⑵柴扉:柴門。
、峭鯇O:貴族的子孫,這里指送別的友人。
譯文
在山中送走了你以后,
夕陽西墜我關(guān)閉柴扉。
明年春草再綠的時(shí)候,
您能不能回來呢?、
思想感情:懷念友人、盼望友人快快回來的思想感情。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/tangshi/323116.html
相關(guān)閱讀:唐詩《終南別業(yè)》王維賞析
唐詩《夜雨寄北》李商隱賞析
早秋?許渾_翻譯注釋賞析
清平調(diào)·一枝紅艷露凝香
長干行·家臨九江水