聽箏

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 唐詩三百首 來源: 逍遙右腦記憶
鳴箏金粟柱,素手玉房前。 欲得周郎顧,時時誤拂弦。 注釋 1、金粟柱:古也稱桂為金粟,這里當是指弦軸之細而精美。 譯文 金粟軸的古箏發(fā)出優(yōu)美的聲音, 那素手撥箏的美人坐在玉房前。 想盡了辦法為博取周郎的青睞, 你看她故意地時時撥錯了琴弦。 賞析 ??“聽箏”應是聽奏箏有感。但從題意看似乎應作“鳴箏”來得有味,來得生動。描摹了一位彈箏美女,為博取青睞而故出差錯的情態(tài)。透視心理狀態(tài),洞察入微,描寫細膩婉曲,十分傳神。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/tangshi/324171.html

相關閱讀:唐詩《夜雨寄北》李商隱賞析
早秋?許渾_翻譯注釋賞析
清平調·一枝紅艷露凝香
長干行·家臨九江水
唐詩《終南別業(yè)》王維賞析