歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

《聽箏》譯文+賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 唐詩三百首 來源: 逍遙右腦記憶

  聽箏

  李端

  鳴箏金粟柱,素手玉房前。

  欲得周郎顧,時時誤拂弦。

  注釋

  1、金粟柱:古也稱桂為金粟,這里當是指弦軸之細而精美。

  譯文

  金粟軸的古箏發(fā)出優(yōu)美的聲音,

  那素手撥箏的美人坐在玉房前。

  想盡了辦法為博取周郎的青睞,

  你看她故意地時時撥錯了琴弦。

  賞析

  “聽箏”應(yīng)是聽奏箏有感。但從題意看似乎應(yīng)作“鳴箏”來得有味,來得生動。詩描摹了一位彈箏美女,為博取青睞而故出差錯的情態(tài)。透視心理狀態(tài),洞察入微,描寫細膩婉曲,十分傳神。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/tangshi/325996.html

相關(guān)閱讀:唐詩《終南別業(yè)》王維賞析
清平調(diào)·一枝紅艷露凝香
唐詩《夜雨寄北》李商隱賞析
長干行·家臨九江水
早秋?許渾_翻譯注釋賞析