歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《東郊》【賞析】注解+譯文

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 唐詩三百首 來源: 逍遙右腦記憶


  《東郊》 作者:韋應(yīng)物   吏舍局終年,出郊曠清曙。   楊柳散和風(fēng),青山澹吾慮。   依叢適自憩,緣澗還復(fù)去。   微雨靄芳原,春鳩鳴何處。   樂幽心屢止,遵事跡猶遽。   終罷斯結(jié)廬,慕陶真可庶。   【注解】: 1、?:拘束。 2、曠清曙:在清幽的曙色中得以精神舒暢。 3、澹:澄靜; 4、慮:思緒。 5、靄:迷蒙貌。 6、庶:庶幾,差不多。   【韻譯】:   整年拘束官署之中實(shí)在煩悶, 清晨出去郊游頓覺精神歡愉。   嫩綠的楊柳伴隨著春風(fēng)蕩漾, 蒼翠的山峰淡化了我的思慮。   靠著灌木叢自由自在地憩息, 沿著澗流旁任憑意愿地徘徊。   芳香的原野落著迷蒙的細(xì)雨, 寧靜的大地到處是春鳩鳴啼。   本愛長處清幽屢次不得如愿, 只因公務(wù)纏身行跡十分匆促。   終有一日罷官歸隱在此結(jié)廬, 羨慕陶潛差不多能得到樂趣。   【評析】: ??這是寫春日郊游情景的詩。詩先寫拘束于公務(wù),因而案牘勞形。次寫春日郊游, 快樂無限。再寫歸隱不遂,越發(fā)慕陶。 ??   詩以真情實(shí)感訴說了官場生活的繁忙乏味,抒發(fā)了回歸自然的清靜快樂。人世 哲,經(jīng)驗(yàn)談,話真情真,讀之教益非淺!皸盍⒑惋L(fēng),青山澹吾慮”,可謂風(fēng)景陶 冶情懷的絕唱。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/tangshi/343086.html

相關(guān)閱讀: