歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

夜上受降城聞笛

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 唐詩(shī)三百首 來源: 逍遙右腦記憶
回樂峰前沙似雪,受降城外月如霜。 不知何處吹蘆管,一夜征人盡望鄉(xiāng)。 注解 1、回樂峰:唐代有回樂縣,在寧夏回族自治區(qū)靈武縣西南;貥贩寮串(dāng)?shù)氐纳椒濉?2、受降城:唐代有東、中、西三座受降城,都在內(nèi)蒙古自治區(qū)境內(nèi)。 3、蘆管:笛子。 譯文 回樂峰前的沙地白得象雪, 受降城外的月色有如秋霜。 不知何處吹起凄涼的蘆管, 一夜間征人個(gè)個(gè)眺望故鄉(xiāng)。 賞析 ??意在抒寫邊防將士之鄉(xiāng)情。前二句寫月下邊塞的景色;三句寫聲音,聞見蘆管悲聲;四句寫心中感受,蘆笛能動(dòng)征人回鄉(xiāng)之望。全詩(shī)把景色、聲音,感受融為一體,意境渾成。《唐詩(shī)紀(jì)事》說這首詩(shī)在當(dāng)時(shí)便被度曲入畫。仔細(xì)體味全詩(shī)意境,確也是譜歌作畫的佳品。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/tangshi/362971.html

相關(guān)閱讀:唐詩(shī)《終南別業(yè)》王維賞析
清平調(diào)·一枝紅艷露凝香
長(zhǎng)干行·家臨九江水
早秋?許渾_翻譯注釋賞析
唐詩(shī)《夜雨寄北》李商隱賞析