歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

黃鶴樓送孟浩然之廣陵

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 唐詩(shī)三百首 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。 孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流。 注釋   黃鶴樓:中國(guó)著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,傳說(shuō)三國(guó)時(shí)期的費(fèi)?在此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,最新一次修葺黃鶴樓,峻工于1985年。孟浩然:李白的好朋友。之:到達(dá)。廣陵:即揚(yáng)州。   故人:老朋友,這里指孟浩然。其年齡比李白大,在壇上享有盛名。李白對(duì)他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。   煙花: 形容柳絮如煙,鮮花似錦的春天景物。下:順流向下而行。   碧空盡:在碧藍(lán)的天際消失。盡:沒(méi)了,消失了。   碧空:一作“碧山”。陸游的《 入蜀記》云:“八月二十八日訪黃鶴樓故址,太白登此樓送孟浩然詩(shī)云:‘孤帆遠(yuǎn)映碧山盡,惟見(jiàn)長(zhǎng)江天際流。’蓋帆檣映遠(yuǎn),山尤可觀,非江行久不能知也!   唯見(jiàn):只看見(jiàn)。天際流:流向天邊。天際:天邊。   辭:辭別。 譯文   老朋友在黃鶴樓與我辭別,在鮮花爛漫的三月去往揚(yáng)州。孤帆的影子遠(yuǎn)去,在碧空中消逝,只看見(jiàn)浩浩蕩蕩的長(zhǎng)江向天邊流去。 賞析   這首送別詩(shī)有它特殊的情味。它不同于王勃《送杜少府之任蜀州》那種少年剛腸的離別,也不同于王維《渭城曲》那種深情體貼的離別。這首詩(shī),表現(xiàn)的是一種充滿詩(shī)意的離別。其所以如此,是因?yàn)檫@是兩位風(fēng)流瀟灑的詩(shī)人的離別,還因?yàn)檫@次離別跟一個(gè)繁華的時(shí)代、繁華的季節(jié)、繁華的地區(qū)相聯(lián)系,在愉快的分手中還帶著詩(shī)人李白的向往,這就使得這次離別有著無(wú)比的詩(shī)意。    李白與孟浩然的交往,是在他剛出四川不久,正當(dāng)年輕快意的時(shí)候,他眼里的世界,還幾乎像黃金一般美好。比李白大十多歲的孟浩然,這時(shí)已經(jīng)詩(shī)名滿天下。他給李白的印象是陶醉在山水之間,自由而愉快,所以李白在《贈(zèng)孟浩然》詩(shī)中說(shuō):“吾愛(ài)孟夫子,風(fēng)流天下聞。紅顏棄軒冕,白首臥松云!边@次離別正是開(kāi)元盛世,太平而又繁榮,季節(jié)是煙花三月、春意最濃的時(shí)候,從黃鶴樓到揚(yáng)州,這一路都是繁花似錦。而揚(yáng)州,更是當(dāng)時(shí)整個(gè)東南地區(qū)最繁華的都會(huì)。李白是那樣一個(gè)浪漫、愛(ài)好游覽的人,所以這次離別完全是在很濃郁的暢想曲和抒情詩(shī)的氣氛里進(jìn)行的。李白心里沒(méi)有什么憂傷和不愉快,相反地認(rèn)為孟浩然這趟旅行快樂(lè)得很,他向往揚(yáng)州,又向往孟浩然,所以一邊送別,一邊心也就跟著飛翔,胸中有無(wú)窮的詩(shī)意隨著江水蕩漾。在一片美景之中送別友人,真是別有一番滋味在心頭,美景令人悅目,送別卻令人傷懷,以景見(jiàn)情,含蓄深厚,有如弦外之音,達(dá)到使人神往,低徊遐想的藝術(shù)效果。   “故人西辭黃鶴樓”,這一句不光是為了點(diǎn)題,更因?yàn)辄S鶴樓是天下名勝,可能是兩位詩(shī)人經(jīng)常流連聚會(huì)之所。因此一提到黃鶴樓,就帶出種種與此處有關(guān)的富于詩(shī)意的生活內(nèi)容。而黃鶴樓本身,又是傳說(shuō)仙人飛上天空去的地方,這和李白心目中這次孟浩然愉快地去揚(yáng)州,又構(gòu)成一種聯(lián)想,增加了那種愉快的、暢想曲的氣氛。   “煙花三月下?lián)P州” ,在“三月”上加“煙花”二字,把送別環(huán)境中那種詩(shī)的氣氛涂抹得尤為濃郁。煙花,指煙霧迷蒙,繁花似錦。給讀者的感覺(jué)絕不是一片地、一朵花,而是看不盡、看不透的大片陽(yáng)春煙景。三月是煙花之時(shí),而開(kāi)元時(shí)代繁華的長(zhǎng)江下游,又正是煙花之地!盁熁ㄈ隆,不僅再現(xiàn)了那暮春時(shí)節(jié)、繁華之地的迷人景色,而且也透露了時(shí)代氣氛。此句意境優(yōu)美,文字綺麗,清人孫洙譽(yù)為“千古麗句”。   總之,這一場(chǎng)極富詩(shī)意的、兩位風(fēng)流瀟灑的詩(shī)人的離別,對(duì)李白來(lái)說(shuō),又是帶著一片向往之情的離別,被詩(shī)人用絢爛的陽(yáng)春三月的景色,將放舟長(zhǎng)江的寬闊畫(huà)面,將目送孤帆遠(yuǎn)影的細(xì)節(jié),極為傳神地表現(xiàn)出來(lái)了。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/tangshi/372718.html

相關(guān)閱讀:唐詩(shī)《夜雨寄北》李商隱賞析
清平調(diào)·一枝紅艷露凝香
長(zhǎng)干行·家臨九江水
早秋?許渾_翻譯注釋賞析
唐詩(shī)《終南別業(yè)》王維賞析