【作品簡(jiǎn)介】
《山居秋暝》由王維創(chuàng)作,被選入《唐詩(shī)三百首》。這是一首寫山水的名詩(shī),于詩(shī)情畫意中寄托詩(shī)人的高潔情懷和對(duì)理想的追求。此詩(shī)的首聯(lián)寫山居秋日薄暮之景,山雨初霽,幽靜閑適,清新宜人。頷聯(lián)寫?zhàn)┰庐?dāng)空,青松如蓋,山泉清冽,流于石上,清幽明凈的自然美景。頸聯(lián)寫聽到竹林喧聲,看到蓮葉分披,發(fā)現(xiàn)了浣女、漁舟。末聯(lián)寫此景美好,是潔身自好的所在。全詩(shī)通過(guò)對(duì)山水的描繪寄慨言志,含蘊(yùn)豐富,耐人尋味。“明月松間照,清泉石上流”實(shí)乃千古佳句。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。
這首詩(shī)將空山雨后的秋涼,松間明月的光照,石上清泉的聲音以及浣女歸來(lái)竹林中的喧笑聲,魚船穿過(guò)荷花的動(dòng)態(tài),和諧完美地融合在一起,給人一種豐富新鮮的感受。它像一幅清新秀麗的山水畫,又像一支恬靜優(yōu)美的抒情樂(lè)曲,體現(xiàn)了詩(shī)人詩(shī)中有畫的創(chuàng)作特點(diǎn)。
【原文】
《山居秋暝》
作者:王維
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
【注解】
1.暝:日落,夜晚。夜色。
2.空山:幽靜的山。
3.新:剛剛。
4.竹喧:竹林中笑語(yǔ)喧嘩,也指竹子枝葉相碰發(fā)出的聲音。
5.喧:喧嘩,這里指洗衣服姑娘的歡笑聲。
6.浣女:洗衣服的姑娘。浣(huàn):洗。
7.蓮動(dòng):意謂溪中蓮花動(dòng)蕩,知是漁船沿水下行。
8.隨意:盡管,雖然。
9.春芳歇:春天的芳華凋謝了。春芳:春草。歇:干枯。
10.王孫:原指貴族子弟,后來(lái)也泛指隱居的人,此處指詩(shī)人本人。
11.留:居。
12.王維,約(701-761),字摩詰,蒲州(今山西永濟(jì))人。唐代詩(shī)人、畫家。山水田園派詩(shī)人,人稱“詩(shī)佛”。
13.清泉石上流:寫的正是雨后的景色。
14.隨意春芳歇,王孫自可留:反用《楚辭·招隱士》“王孫兮歸來(lái),山中兮不可以久留”句意。意謂任它春芳消歇,王孫也可以久留,因?yàn)榍锷瑯用匀,使人留戀?/p>
15.全文中心:這是山水詩(shī)的代表作之一,它唱出了隱居者的戀歌。全詩(shī)描繪了秋雨初晴后傍晚時(shí)分山村的旖 旎風(fēng)光和山居村民的淳樸風(fēng)尚,表現(xiàn)了詩(shī)人寄情山水田園,對(duì)隱居生活怡然自得的滿足心情。
【翻譯1】
山上剛剛下過(guò)一場(chǎng)雨,晚上天氣清涼帶來(lái)了秋意。松林沐浴著皎潔的月光,清清的泉水從河床的石頭上流過(guò)。洗衣服的婦女們歸來(lái),竹林里笑語(yǔ)喧嘩,漁船順流而下攪動(dòng)了一片片蓮葉。春天的芬芳留不住就由它去吧,我自己卻要居住在這風(fēng)光秀麗的山中。
【翻譯2】
一陣新雨過(guò)后,青山翠谷越發(fā)顯得靜幽,夜幕降臨,涼風(fēng)習(xí)習(xí),更令人感到秋意濃厚。明亮的月光照映著松林,泉水從石上潺潺流過(guò)。竹林中傳來(lái)陣陣歡聲笑語(yǔ),原來(lái)是洗衣少女們歸來(lái),蓮葉浮動(dòng),那是順流而下的漁舟。盡管那春天的芬芳早已逝去,我陶醉在這美妙的秋色中,依然向往長(zhǎng)留。
【韻譯】
一場(chǎng)新雨過(guò)后,青山特別清朗,秋天的傍晚,天氣格外的涼爽。
明月透過(guò)松林撒落斑駁的靜影,清泉輕輕地在大石上叮咚流淌。
竹林傳出歸家洗衣女的談笑聲,蓮蓬移動(dòng)了,漁舟正下水撒網(wǎng)。
任憑春天的芳菲隨時(shí)令消逝吧,游子在秋色中,自可留連徜徉。
【鑒賞】
這首詩(shī)寫出了清新、幽靜、恬淡、優(yōu)美的山中秋季的黃昏美景。
首聯(lián)“空山新雨后,天氣晚來(lái)秋”描寫了山居秋日薄暮之景,山雨初霽,幽靜、閑適、清新宜人。寫出了山中一場(chǎng)雨之后的空氣的新鮮,同樣也顯示出作者對(duì)朝廷的希望,希望能錄用并生用一些有才之人,取代那些自私腐敗的官員,重振天朝雄威。
頷聯(lián)“明月松間照,清泉石上流”寫的是皓月當(dāng)空,青松如蓋,山泉清冽,流于石上,清幽明凈的自然美景。這一聯(lián)寫出了作者對(duì)美好生活的無(wú)限向往,希望過(guò)上一種平凈幽雅的生活。此二句堪稱絕唱,一個(gè)“明”顯出月亮的皎潔,一個(gè)“清”顯出泉水的清冽。這兩句作者用來(lái)表示自己潔身自愛,清淡如水。
頸聯(lián)“竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟”寫聽到竹林喧聲,看到蓮葉分披,發(fā)現(xiàn)浣女在洗衣服,漁民下網(wǎng)捕魚,本聯(lián)另一層意思是,一些不速之客打破了山林的寂靜,打破了詩(shī)人向往的美好生活。詩(shī)人先寫“竹喧”、“蓮動(dòng)”,因?yàn)殇脚[在竹林之中,漁舟被蓮葉遮蔽,起初未見,等到聽到竹林喧聲,看到蓮葉紛披,才發(fā)現(xiàn)浣女、蓮舟。這樣寫更富有真情實(shí)感,更富有詩(shī)意。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。
末聯(lián)寫此景美好,是潔身自好的所在。“隨意春芳歇,王孫自可流”。這句詩(shī)反用《楚辭招隱士》“王孫兮歸來(lái),山中兮不可久留。”是說(shuō):美好的春景雖然消失了,秋天的顏色還是很美的。王孫公子可以留在山中不必歸去了。寫作者留戀山中美景,不想歸去,想拋開紅塵凡事,過(guò)隱居生活。
“空山新雨后”開門見山點(diǎn)出一場(chǎng)大雨之后的鮮空氣,表達(dá)作者向往一種清幽的生活,希望遠(yuǎn)離塵世的烏煙障氣,達(dá)到一種超凡脫俗的心理境界。“空山”“新雨”“天氣”“晚秋”等幾個(gè)詞就把一副山水畫呈現(xiàn)于讀者面前,讓讀者有一種想入菲菲,身臨其境的感覺。
【評(píng)析】
??這首詩(shī)寫出了清新、幽靜、恬淡、優(yōu)美的山中秋季的黃昏美景。王維所居輞川別墅在終南山下,故稱山居。一場(chǎng)秋雨過(guò)后,秋山如洗,清爽宜人。時(shí)近黃昏,日落月出,松林靜而溪水清,浣女歸而漁舟從。如此清秋佳景,風(fēng)雅情趣,自可令王孫公子流連陶醉,忘懷世事。此詩(shī)以一“空”字領(lǐng)起,格韻高潔,為全詩(shī)定下一個(gè)空靈澄凈的基調(diào)。全詩(shī)動(dòng)靜結(jié)合,相輔相成,相得益彰。月照松林是靜態(tài),清泉流溢是動(dòng)態(tài)。前四句寫秋山晚景之幽靜,五六句寫浣女漁舟之喧嘩。詩(shī)之四聯(lián)分別寫感覺、視覺、聽覺、感受,因象得趣,因景生情。還有一點(diǎn)值得注意:古代文人多借清秋而寫悲傷之意,此詩(shī)則屬樂(lè)秋之佳作!对鲇喸u(píng)注唐詩(shī)正聲》郭云:“色韻清絕。”《唐詩(shī)解》:“雅興淡中有致趣。”《唐詩(shī)矩》:“右丞本從工麗入,晚歲加以平淡,遂到天成。”《唐詩(shī)合選詳解》王云翼云:“前是寫山居秋暝之景,后入事言情,而不欲仕宦之意可見。”
這首山水名篇,于詩(shī)情畫意之中寄托著詩(shī)人高潔的情懷和對(duì)理想境界的追求。詩(shī)的中間兩聯(lián)同是寫景,而各有側(cè)重。頷聯(lián)側(cè)重寫物,以物芳而明志潔;頸聯(lián)側(cè)重寫人,以人和而望政通。同時(shí),二者又互為補(bǔ)充,泉水、青松、翠竹、青蓮,可以說(shuō)都是詩(shī)人高尚情操的寫照,都是詩(shī)人理想境界的環(huán)境烘托。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。
既然詩(shī)人是那樣地高潔,而他在那貌似“空山”之中又找到了一個(gè)稱心的世外桃源,所以就情不自禁地說(shuō):“隨意春芳歇,王孫自可留!”本來(lái),《楚辭·招隱士》說(shuō):“王孫兮歸來(lái),山中兮不可久留!”詩(shī)人的體會(huì)恰好相反,他覺得“山中”比“朝中”好,潔凈純樸,可以遠(yuǎn)離官場(chǎng)而潔身自好,所以就決然歸隱了。
這首詩(shī)一個(gè)重要的藝術(shù)手法,是以自然美來(lái)表現(xiàn)詩(shī)人的人格美和一種理想中的社會(huì)之美。表面看來(lái),這首詩(shī)只是用“賦”的方法模山范水,對(duì)景物作細(xì)致感人的刻畫,實(shí)際上通篇都是比興。詩(shī)人通過(guò)對(duì)山水的描繪寄慨言志,含蘊(yùn)豐富,耐人尋味。
王維《山居秋暝》是山水田園詩(shī)的代表作之一,它唱出了隱居者的戀歌。全詩(shī)描繪了秋雨初晴后傍晚時(shí)分山村的旖旎風(fēng)光和山居村民的淳樸風(fēng)尚,表現(xiàn)了詩(shī)人寄情山水田園,對(duì)隱居生活怡然自得的滿足心情。詩(shī)的開頭兩句“空山新雨后,天氣晚來(lái)秋”,是詩(shī)人用大手筆勾畫的雨后山村的自然畫卷。其清新、寧?kù)o,淡遠(yuǎn)之境如在目前。一個(gè)“空”字,渲染出天高云淡,萬(wàn)物空靈之美。詩(shī)人隱居于此是何等的閑適,如此描繪山水田園之典型環(huán)境流露出詩(shī)人的喜愛之情。
“明月松間照,清泉石上流”,薄暮之景,山雨初霽,幽靜閑適,清新宜人。被雨水洗滌后的松林,一塵不染,青翠欲滴;山石顯得格外晶瑩、剔透新亮;就連月光也像被洗過(guò)一樣,極其明亮皎潔;山雨匯成的股股清泉頓時(shí)流淌于拾級(jí)而上的石板上,又順著山澗蜿蜒而下,發(fā)出淙淙的清脆悅耳的歡唱,好似宛轉(zhuǎn)的“小夜曲”奏鳴。“照”與“流”,一上一下,一靜一動(dòng),靜中有動(dòng),動(dòng)中有靜,仿佛讓人感受到大自然的脈搏在跳動(dòng)。此時(shí)此刻詩(shī)人也仿佛覺得自己也被洗凈了一般,自然的美與心境的美完全融為一體,創(chuàng)造出如水月鏡般不可湊泊的純美詩(shī)境。此種禪意非隱居者莫屬。蘇軾把此聯(lián)譽(yù)為“詩(shī)中有畫”的典范之秀句。
接下來(lái)詩(shī)人由寫景轉(zhuǎn)為寫人。在這幅山水畫作之中,山村的自然美和村民們的生活美是水乳交融的。“竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟”,此二句均為寫人——“浣女”、“漁夫”的活動(dòng)的畫面。詩(shī)人采用了“未見其人,先聞其聲”的寫法?刹皇敲,既是夜間,又被竹林遮擋,怎么能見到浣洗完衣服歸來(lái)的女人們呢!然而,竹海之中傳來(lái)的女人們緩步挪移時(shí)撥動(dòng)夜露浸潤(rùn)的翠竹,發(fā)出“沙沙”的聲響,又伴著她們銀鈴般的笑聲,好一派歡聲笑語(yǔ)的喧鬧竟打破了如此寧?kù)o的夜空;再聽水面蓮葉波動(dòng),漁舟順流而下,這便是漁夫要乘著今晚的月光去捕魚。詩(shī)人觸景生情,感慨油然而生:山民們戴月而作,隨性而起,這般勤勞、樸素、開朗的性格,遠(yuǎn)比宦途官場(chǎng)清明、純凈得許多。這些細(xì)節(jié)無(wú)不傳達(dá)出詩(shī)人不僅喜愛這兒的景美,更喜愛這里的人美。這就很自然地給結(jié)句作了有力的鋪墊。
尾聯(lián)兩句“隨意春芳歇,王孫自可留”,是詩(shī)人有感而發(fā)。雖然春光已逝,但秋景更佳,愿意留下來(lái)。王孫指詩(shī)人自己,這是詩(shī)人對(duì)《楚辭·招隱士》“王孫兮歸來(lái),山中兮不可久留”的詩(shī)意的反其義而用之。說(shuō)山居的景色特別留人。正如詩(shī)人在《青溪》所言:“我心素已閑,清川澹如此。”其喜歸自然,厭惡宦海之情溢于言表。
總之,這首山水田園詩(shī)畫山繡水,清新寧?kù)o,于詩(shī)情畫意中寄托了詩(shī)人的高潔情懷和對(duì)理想的追求,含蘊(yùn)豐富,耐人尋味。
【講解】
這首詩(shī)的首聯(lián)點(diǎn)明時(shí)間和地點(diǎn),表達(dá)了一幅景象:在秋天寂靜空靈的山林里,剛下過(guò)雨,迷蒙不已。 頷聯(lián)動(dòng)靜結(jié)合,有“明月照”和“石上流”:在寧?kù)o的夜里,皎潔的月亮發(fā)出柔和的光,星星點(diǎn)點(diǎn)地灑在地上;流水淙淙地流過(guò),似乎在唱一首動(dòng)聽的曲子。頸聯(lián)以小姑娘和漁夫來(lái)襯托山的寧?kù)o。尾聯(lián)則抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)恬靜,安詳?shù)纳畹南蛲?/p>
詩(shī)中所寫到的景物:
1.動(dòng)靜 明月,松林
2.空間變化 清泉,石頭
3.色彩明艷豐富 竹,浣女
4.自然景,人物景 蓮,漁舟
寫作手法分析
這首詩(shī)的寫作技巧。這首詩(shī)里運(yùn)用了多種技巧。比如白描、以動(dòng)寫靜、對(duì)仗、倒裝、用典等。試一一找出并鑒賞。全詩(shī)都是用的白描手法進(jìn)行描摹,所以有人評(píng)說(shuō)“詩(shī)中有畫”;頷聯(lián)以動(dòng)寫靜,把夜的靜謐通過(guò)月光流瀉、清泉潺流寫出;頸聯(lián)是對(duì)仗的手法。尾聯(lián)是用典。那哪一聯(lián)是倒裝呢?“竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。”是用的倒裝的手法。這兩句寫得很有技巧,而用筆不露痕跡,使人不覺其巧。詩(shī)人先寫“竹喧”、“蓮動(dòng)”,因?yàn)殇脚[在竹林之中,漁舟被蓮葉遮蔽,起初未見,等到聽到竹林喧聲,看到蓮葉紛披,才發(fā)現(xiàn)浣女、蓮舟。這樣寫更富有真情實(shí)感,也更富有詩(shī)情畫意。倒裝有以下幾種類型:
。保髡Z(yǔ)后置。崔顥《黃鶴樓》詩(shī):“晴川歷歷漢陽(yáng)樹,芳草萋萋鸚鵡洲。”意即“晴川(晴朗的原野上)漢陽(yáng)樹歷歷(可數(shù)),鸚鵡洲芳草萋萋”,“漢陽(yáng)樹”和“鸚鵡洲”置于“歷歷”、“萋萋”之后,看起來(lái)好象是賓語(yǔ),實(shí)際上卻是被陳述的對(duì)象。
。玻e語(yǔ)前置。杜甫《月夜》詩(shī):“香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。”實(shí)即“香霧濕云鬟,清輝寒玉臂”。詩(shī)人想象他遠(yuǎn)在?州的妻子也正好在閨中望月,那散發(fā)著幽香的蒙蒙霧氣仿佛沾濕了她的頭發(fā),清朗的月光也使得她潔白的雙臂感到寒意。這里的“濕”和“寒”都是所謂使動(dòng)用法,“云鬟”“玉臂”本是它們所支配的對(duì)象,結(jié)果被放在前面,似乎成了主語(yǔ)。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。
。常、賓換位。葉夢(mèng)得《賀新郎》詞:“秋色漸將晚,霜信報(bào)黃花。”也顯然是“黃花報(bào)霜信”的意思。這種主賓換位的詞序表面上仍是“主——動(dòng)——賓”的格式,但在意義上必須將它倒過(guò)來(lái)理解。再如白居易《長(zhǎng)恨歌》“姊妹兄弟皆列士,可憐光彩生門戶”(門戶生光彩),盧綸《塞下曲》詩(shī)“林暗草驚風(fēng),將軍夜引弓”(林暗風(fēng)驚草)等。
。矗ㄕZ(yǔ)的位置。在偏正詞組中,定語(yǔ)在前,中心語(yǔ)在后,這是古今漢語(yǔ)的一般情況。詩(shī)詞曲定語(yǔ)的位置卻相當(dāng)靈活,往往可以離開它所修飾的中心語(yǔ)而挪前挪后。下面分別舉例說(shuō)明。
a.定語(yǔ)挪前。王昌齡《從軍行》詩(shī):“青海長(zhǎng)云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。”下句的“孤城”即指玉門關(guān),為“玉門關(guān)”的同位性定語(yǔ),現(xiàn)卻被挪在動(dòng)詞“遙望”之前,很容易使人誤解為站在另一座孤城上遙望玉門。陸游《晝臥》詩(shī):“香生帳里霧,書積枕邊山。”(帳里生香霧,枕邊積書山。)
b.定語(yǔ)挪后。李白《夢(mèng)游天姥吟留別》詩(shī):“我欲因之夢(mèng)吳越,一夜飛渡鏡湖月。”意即“一月夜飛渡鏡湖”。“月夜”這個(gè)偏正詞組本為句首的時(shí)間狀語(yǔ),現(xiàn)被分拆為二,定語(yǔ)“月”遠(yuǎn)離中心語(yǔ)而居于句末,仿佛成了賓語(yǔ)的中心部分,但作者“飛渡”的顯然只能是“鏡湖”,而不可能是“月”。又《春夜喜雨》詩(shī):“曉看紅濕處,花重錦官城。”(錦官城花重)
。担再e語(yǔ)面貌出現(xiàn)的狀語(yǔ)。“人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)。”“笑春風(fēng)”表面上是動(dòng)賓詞組,實(shí)際上“春風(fēng)”并不受“笑”的支配,而是表示“在春風(fēng)中笑”的意思。這類情況在詩(shī)詞中比較常見,例如:杜甫《秋興》八首之二:“千家山郭靜朝暉,日日江樓坐翠微。”(朝暉中千家山郭靜,日日于江樓翠微中坐。)李商隱《安定城樓》詩(shī):“永憶江湖歸白發(fā),欲回天地入扁舟。”(永憶江湖白發(fā)時(shí)歸。)都是同類的例子。其他如蘇軾《念奴嬌》詞:“故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。”(應(yīng)笑我多情。)如毛澤東詞“獨(dú)立寒秋,湘江北去,橘子洲頭”,實(shí)為“寒秋,(我)獨(dú)立(于)橘子洲頭,(看到)湘江北去”;“欲窮千里目,更上一層樓”,實(shí)為“欲目窮千里”。
詩(shī)詞為什么要倒裝呢?
第一、是聲律的要求。初盛唐成熟的“近體詩(shī)”和后來(lái)的詞曲,除押韻和字?jǐn)?shù)限制外,還要講究平仄的調(diào)配和對(duì)仗的工穩(wěn)。為了符合聲律的要求,詩(shī)人便不得不在詞序安排上作些變通。
第二、出于修辭上的特殊需要。“竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟”,按客觀環(huán)境中的動(dòng)作順序,原是‘浣女’之歸造成‘竹喧’;漁舟之下導(dǎo)致‘蓮動(dòng)’。但如果就這樣呆板地鋪敘直陳為‘浣女歸喧竹,漁舟下動(dòng)蓮’,那么畫面中心就歸結(jié)于被動(dòng)因素‘竹’和‘蓮’——這是動(dòng)作過(guò)程的終點(diǎn)。由于動(dòng)作至此終結(jié),畫面也便歸于靜止。現(xiàn)按詩(shī)中順序的安排,‘竹喧’、‘蓮動(dòng)’便成為‘浣女’、‘漁舟’入畫的引子。于是畫面中心移到了動(dòng)作的主動(dòng)因素‘浣女’、‘漁舟’上。‘浣女’、‘漁舟’之動(dòng),不僅遠(yuǎn)比‘竹’、‘蓮’之動(dòng)鮮明可見,而且它們作為動(dòng)作的起點(diǎn)和動(dòng)力,使過(guò)程得以不斷持續(xù)。這就大大增強(qiáng)了畫面的動(dòng)作性、鮮明性。其實(shí),詩(shī)詞曲中特殊詞序的出現(xiàn),聲律的要求和修辭的需要往往是兼而有之的。如王昌齡《從軍行》、杜甫《春夜喜雨》二例,定語(yǔ)“孤城”挪前而“錦官城”移后,除了為符合七絕和五律的平仄格式外,目的還在于突出和強(qiáng)調(diào)玉門關(guān)所處孤立突兀的地勢(shì)以及春雨后詩(shī)人想象中繁花墜落的景象。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。
《山居秋暝》在藝術(shù)手法上也很值得人們研究和玩味。首先是白描手法的運(yùn)用。全詩(shī)抓住山村秋天傍晚特有的景色,攝取泉水、明月、青松、翠竹、青蓮等鏡頭,用精致疏淡的手法藝術(shù)地摹畫出山村景物的情態(tài),隨意揮灑,毫不著力,絲毫沒有雕琢的痕跡。其次是景物描寫動(dòng)靜輝映。“明月松間照”是靜態(tài)描寫,“清泉石上流”、“竹喧歸浣女”、“蓮動(dòng)下漁舟”是動(dòng)態(tài)描寫。作者將靜態(tài)描寫與動(dòng)態(tài)描寫相互映襯,不僅使全詩(shī)充滿詩(shī)情畫意,而且流露出了詩(shī)人達(dá)觀隨遇的樂(lè)趣。再者是用自然之美表現(xiàn)人格之美。表面上看本詩(shī)只是在描繪山水風(fēng)光田園物象,實(shí)際上詩(shī)人是通過(guò)對(duì)客觀物象的描繪,以期淋漓盡致地表達(dá)自己的潔凈純樸的思想感情。殷?在《河岳英靈集》中評(píng)價(jià)王維的詩(shī)曰:“詞秀調(diào)雅,意新理愜;在泉成珠,著壁成繪;一字一句,皆出常境”。北宋的蘇軾也曾說(shuō):“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩(shī)。”(《東坡題跋》卷五)這些評(píng)價(jià)都十分精當(dāng)?shù)刂赋隽送蹙S詩(shī)歌的藝術(shù)特征。
【點(diǎn)評(píng)】
這首詩(shī)寫山居所見秋山雨后黃昏的迷人景色和融怡陶醉的心境,大約是詩(shī)人隱居終南或輞川別墅時(shí)所作。詩(shī)的境界清澄透明,玲瓏剔透,恰似一泓秋水,其中洋溢著濃郁的生活氣息。詩(shī)歌于詩(shī)情畫意當(dāng)中寄托著詩(shī)人的高潔情懷和對(duì)理想生活的執(zhí)著追求。
首聯(lián)整體著眼,大筆勾勒,交待季節(jié),點(diǎn)明狀態(tài),給人以身臨其境,神清氣爽之感。“空山”、“新雨”、“晚秋”,平平實(shí)實(shí)的幾個(gè)字,極易引發(fā)人們的聯(lián)想,山居環(huán)境的靜謐,新雨過(guò)后的清新,秋日天氣的颯爽,白日向晚的安寧,字里行間彌漫著一股清幽明潔之氣。“空山”是王維慣用的詞語(yǔ),耐人尋味。此處絕無(wú)冷清、空洞之意,也不是禪宗所謂的空寂、虛無(wú),結(jié)合全詩(shī)來(lái)看,“空山”包含以下四層意思:一指山中林木繁茂,翠綠成蔭,遮掩了人們活動(dòng)的痕跡,正如王維《鹿柴》所云“空山不見人,但聞人語(yǔ)響”;二是指此處遠(yuǎn)離塵囂,人跡罕至,“峽里誰(shuí)知有人事,世中遙望空云山”(《桃源行》),有如世外桃源,遺世獨(dú)立,又如洞天福地,快樂(lè)怡人;三是指山雨初霽,萬(wàn)物一新,銀輝四射,天地生輝,呈現(xiàn)在詩(shī)人眼前的是一派空明潔凈,熠熠生輝的燦爛圖景;四指空而不虛,靜而不寂,活力無(wú)限,意趣萬(wàn)千,因?yàn)樯街杏袣g歌笑語(yǔ),漁舟晚唱,有明月朗照,清泉潺潺?梢,雨后空山帶給人們的不是孤獨(dú)、寂寞,不是沉寂、死滅,而是生機(jī)活力,妙趣橫生。
頷聯(lián)小處著眼,工筆細(xì)描,動(dòng)靜結(jié)合,光色輝映,營(yíng)造出一個(gè)雅致脫俗、明媚空靈的迷人世界。皓月當(dāng)空,朗照萬(wàn)物;蒼松如蓋,亭亭凈植;松葉如針,清翠欲滴;水珠點(diǎn)點(diǎn),閃閃發(fā)光;樹影斑駁,月光輝映,灑下一地的星星點(diǎn)點(diǎn),有如細(xì)碎銀子鋪滿山林,給人以如夢(mèng)似幻,飄飄欲仙之感。落一“照”字,不同于“瀉”,朱自清《荷塘月色》寫月光:“月光如流水一般,靜靜地瀉在這一片葉子與花上。”用“瀉”寫出了月光如水,靜謐朗照,柔媚生輝的特點(diǎn)。王維寫月光用“照”字,光色兼?zhèn)洌瑺顟B(tài)逼真,活現(xiàn)月照松林,回光返射,閃爍不定,迷離恍惚的特點(diǎn);也引導(dǎo)讀者去留意空山松林沐浴月華的恬靜光潔和明亮空靈。如果說(shuō)第一句側(cè)重寫月下松林的幽美景致的話,那么,第二句就是寫月下溪流的活潑生機(jī)。你瞧:山泉流淌,淙淙作響;月映溪流,素潔如練;流水空明,清澈見底;溪流彎彎,活潑機(jī)靈。面對(duì)這一溪清幽潔明,空靈剔透的山泉,恨不得掬一水山月滋潤(rùn)滄桑的面龐,擷一縷清音唱響心靈的浪花。著一“流”字,盡顯風(fēng)流,頗有柳宗元《小石潭記》“斗折蛇行,明滅可見”的韻味,也引導(dǎo)人們?nèi)ンw味小溪或水石相激飛花濺玉的閃亮或穿林繞石??琮琮的合鳴。王維一“流”,可謂意態(tài)橫生,妙趣無(wú)窮!
頸聯(lián)拓展一步,進(jìn)到人事生活,而這種生活出現(xiàn)在山中黃昏這一特有的情境中,便顯現(xiàn)出迷人的色彩。上句寫姑娘:一群天真無(wú)邪的農(nóng)家少女浣衣歸來(lái),結(jié)伴同行;她們嬉戲玩鬧,笑逐顏開,吵醒沉睡的山林,激活了寂靜的生機(jī),銀鈴般的笑聲回蕩在空曠幽深的竹林中。下句寫漁人:幾艘小船滿載星輝,盡興而歸,滿眼荷葉紛紛倒向兩邊,掀翻了無(wú)數(shù)晶瑩剔透的水珠。此情此景,讓人心生羨慕,多么想,搖一船沉甸甸的豐收喜悅來(lái)迎接又一個(gè)靜謐幽美的夜晚;多么想,唱一池脆生生的漁舟小調(diào)去歡送又一個(gè)余輝掩映的黃昏。姑娘也好,漁人也罷,詩(shī)人只聽見竹林中的喧鬧而不見其人,只見到蓮株的搖動(dòng)而不見行舟,自可想見竹林蓮叢的茂密幽深,人們竟是裹在這樣一個(gè)郁郁蔥蔥的綠色世界里,這是何等動(dòng)人的景象啊!而且,我們完全有理由推想,生活在這個(gè)世外桃源的人們,勤勞純樸,心性高潔;安居樂(lè)業(yè),幸?鞓(lè);率性真誠(chéng),一派天然。難怪末聯(lián)詩(shī)人要由衷地傾吐出“王孫”可留的感嘆了。 更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。
尾聯(lián)巧用《楚辭·招隱士》之典,《招隱士》末句云:“王孫兮歸來(lái),山中兮不可以久留。”原意是招王孫出山入仕,王維反用其意,自成佳構(gòu),增無(wú)限趣味,“隨意春芳竭,王孫自可留。”春芳雖然自然而然的消歇了,但秋光一樣美麗迷人,“王孫”自可不必離去了。貌似勸人,實(shí)則自勉。“山中”比朝中好,潔凈純樸,可以遠(yuǎn)離官場(chǎng)污濁而潔身自好;“山中”比塵世好,純潔空靈,可以遠(yuǎn)離世俗庸碌而修養(yǎng)性情。詩(shī)人對(duì)山中生活的迷戀之情,躍然紙上。另外,從全詩(shī)所用意象也可看出作者的思想情趣。皎皎明月,純潔空明;郁郁青松,亭亭凈植;幽幽清泉,潺潺流淌;森森翠竹,修直挺拔;卓卓清蓮,污而不染;……凡此種種,在傳統(tǒng)詩(shī)文里面,都是一些清閑雅致,高潔不俗的意象,由此不難看出王維對(duì)理想生活的念念不忘之心。
【賞析】
“空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。”詩(shī)中明確寫有浣女漁舟,詩(shī)人怎下筆說(shuō)是“空山”呢?原來(lái)山中樹木繁茂,掩蓋了人們活動(dòng)的痕跡,正所謂“空山不見人,但聞人語(yǔ)響”(《鹿柴》)。由于這里人跡罕至,“峽里誰(shuí)知有人來(lái),世中遙望空云山”(《桃源行》);自然不知山中有人來(lái)了。“空山”兩字點(diǎn)出此外有如世外桃源,山雨初霽,萬(wàn)物為之一新,又是初秋的傍晚,空氣之清新,景色之美妙,可以想見。
“明月松間照,清泉石上流。”天色已暝,卻有皓月當(dāng)空;群芳已謝,卻有青松如蓋。山泉清冽,淙淙流瀉于山石之上,有如一條潔白無(wú)瑕的素練,在月光下閃閃發(fā)光,多么幽清明凈的自然美!王維的《濟(jì)上四賢詠》曾經(jīng)贊嘆兩位賢士的高尚情操,謂其"息陰無(wú)惡木,飲水必清源”。詩(shī)人自己也是這種心志高潔的人,他曾說(shuō):”寧息野樹林,寧飲澗水流,不用坐梁肉,崎嶇見王侯。”(《獻(xiàn)始興公》)這月下青松和石上清泉,不正是他所追求的理想境界嗎?這兩句寫景如畫,隨意灑脫,毫不著力。像這樣又動(dòng)人又自然的寫景,達(dá)到了藝術(shù)上爐火純青的地步,非一般人所能學(xué)到。 “竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。”竹林里傳來(lái)了一陣陣的歌聲笑語(yǔ),那是一些天真無(wú)邪的姑娘們洗罷衣服笑逐著歸來(lái)了;亭亭玉立的荷葉紛紛向兩旁披分,掀翻了無(wú)數(shù)珍珠般晶瑩的水珠,那是順流而下的漁舟劃破了荷塘月色的寧?kù)o。在這青松明月之下,在這翠竹青蓮之中,生活著這樣一群無(wú)憂無(wú)慮、勤勞善良的人們。這純潔美好的生活圖景,反映了詩(shī)人過(guò)安靜純樸生活的理想,同時(shí)也從反面襯托出他對(duì)污濁官場(chǎng)的厭惡。這兩句寫的很有技巧,而用筆不露痕跡,使人不覺其巧。詩(shī)人先寫"竹喧""蓮動(dòng)",因?yàn)殇脚[在竹林之中,漁舟被蓮葉遮蔽,起初未見,等到聽到竹林喧聲,看到蓮葉紛披,才發(fā)現(xiàn)浣女、蓮舟。這樣寫更富有真情實(shí)感,更富有詩(shī)意。
詩(shī)的中間兩聯(lián)同是寫景,而各有側(cè)重。頷聯(lián)側(cè)重寫物,以物芳而明志潔;頸聯(lián)側(cè)重寫人,以人和而望政通。同時(shí),二者又互為補(bǔ)充,泉水、青松、翠竹、青蓮,可以說(shuō)都是詩(shī)人高尚情操的寫照,都是詩(shī)人理想境界的環(huán)境烘托。 更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。
既然詩(shī)人是那樣地高潔,而他在那貌似“空山”之中又找到了一個(gè)稱心的世外桃源,所以就情不自禁地說(shuō):“隨意春芳歇,王孫自可留!”本來(lái),《楚辭·招隱士》說(shuō):“王孫兮歸來(lái),山中兮不可久留!”詩(shī)人的體會(huì)恰好相反,他覺得“山中”比“朝中”好,潔凈純樸,可以遠(yuǎn)離官場(chǎng)而潔身自好,所以就決然歸隱了。
這首詩(shī)一個(gè)重要的藝術(shù)手法,是以自然美來(lái)表現(xiàn)詩(shī)人的人格美和一種理想中的社會(huì)之美。表面看來(lái),這首詩(shī)只是用“賦”的方法模山范水,對(duì)景物作細(xì)致感人的刻畫,實(shí)際上通篇都是比興。詩(shī)人通過(guò)對(duì)山水的描繪寄慨言志,含蘊(yùn)豐富,耐人尋味。
【分析】
這首詩(shī)寫出了清新、幽靜、恬淡、優(yōu)美的山中秋季的黃昏美景。王維所居輞川別墅在終南山下,故稱山居。一場(chǎng)秋雨過(guò)后,秋山如洗,清爽宜人。時(shí)近黃昏,日落月出,松林靜而溪水清,浣女歸而漁舟從。如此清秋佳景,風(fēng)雅情趣,自可令王孫公子流連陶醉,忘懷世事。此詩(shī)以一"空"字領(lǐng)起,格韻高潔,為全詩(shī)定下一個(gè)空靈澄凈的基調(diào)。全詩(shī)動(dòng)靜結(jié)合,相輔相成,相得益彰。月照松林是靜態(tài),清泉流溢是動(dòng)態(tài)。前四句寫秋山晚景之幽靜,五六句寫浣女漁舟之喧嘩。詩(shī)之四聯(lián)分別寫感覺、視覺、聽覺、感受,因象得趣,因景生情。反襯了當(dāng)今社會(huì)官臣惰,貪,寫出詩(shī)人自己的高尚情操,寫出那無(wú)憂無(wú)慮,表達(dá)了作者十分向往這種生活。也表達(dá)了作者崇尚恬靜淡泊的田園生活,不愿同流合污,潔身自好的人生態(tài)度。還有一點(diǎn)值得注意:古代文人多借清秋而寫悲傷之意,此詩(shī)則屬樂(lè)秋之佳作!对鲇喸u(píng)注唐詩(shī)正聲》郭云:"色韻清絕。"《唐詩(shī)解》:"雅興淡中有致趣。"《唐詩(shī)矩》:"右丞本從工麗入,晚歲加以平淡,遂到天成。"《唐詩(shī)合選詳解》王云翼云:"前是寫山居秋暝之景,后入事言情,而不欲仕宦之意可見。"
這首山水名篇,于詩(shī)情畫意之中寄托著詩(shī)人高潔的情懷和對(duì)理想境界的追求。詩(shī)的中間兩聯(lián)同是寫景,而各有側(cè)重。頷聯(lián)側(cè)重寫物,以物芳而明志潔;頸聯(lián)側(cè)重寫人,以人和而望政通。同時(shí),二者又互為補(bǔ)充,泉水、青松、翠竹、青蓮,可以說(shuō)都是詩(shī)人高尚情操的寫照,都是詩(shī)人理想境界的環(huán)境烘托。
既然詩(shī)人是那樣地高潔,而他在那貌似“空山”之中又找到了一個(gè)稱心的世外桃源,所以就情不自禁地說(shuō):“隨意春芳歇,王孫自可留!”本來(lái),《楚辭·招隱士》說(shuō):“王孫兮歸來(lái),山中兮不可久留!”詩(shī)人的體會(huì)恰好相反,他覺得“山中”比“朝中”好,潔凈純樸,可以遠(yuǎn)離官場(chǎng)而潔身自好,所以就決然歸隱了。
這首詩(shī)一個(gè)重要的藝術(shù)手法,是以自然美來(lái)表現(xiàn)詩(shī)人的人格美和一種理想中的社會(huì)之美。表面看來(lái),這首詩(shī)只是用“賦”的方法模山范水,對(duì)景物作細(xì)致感人的刻畫,實(shí)際上通篇都是比興。詩(shī)人通過(guò)對(duì)山水的描繪寄慨言志,含蘊(yùn)豐富,耐人尋味。 王維的人生大志也隱藏在字里行間。
中心:寫清幽安閑之境,表達(dá)了詩(shī)人順應(yīng)天性,怡然自適。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。
【閱讀理解】
1、“空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。”詩(shī)中明確寫有浣女漁舟,詩(shī)人怎下筆說(shuō)是“空山”呢?
原來(lái)山中樹木繁茂,掩蓋了人們活動(dòng)的痕跡,正所謂“空山不見人,但聞人語(yǔ)響”(《鹿柴》)。由于這里人跡罕至,“峽里誰(shuí)知有人來(lái),世中遙望空云山”(《桃源行》);自然不知山中有人來(lái)了。“空山”兩字點(diǎn)出此外有如世外桃源,山雨初霽,萬(wàn)物為之一新,又是初秋的傍晚,空氣之清新,景色之美妙,可以想見。
2、怎樣理解“明月松間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟”的藝術(shù)畫面?
“明月松間照,清泉石上流。”作者用清新自然的筆調(diào),勾畫出一幅有聲(泉聲)、有色(青松)、有動(dòng)(泉流)、有靜(月照)的幽靜雅致的山間月夜圖。上句側(cè)重寫空中,下句側(cè)重寫地下,各個(gè)景物非常協(xié)調(diào),組成一個(gè)立體感很強(qiáng)的完整畫面。 “竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟”這兩句寫得很有技巧,用筆不露痕跡,使人不覺其巧。
。1)上句寫女子,先聲奪人,先聞其聲、后見其人。詩(shī)人先寫“竹喧”“蓮動(dòng)”,是因?yàn)殇脚[在竹林之中,漁舟被蓮葉遮蔽,起初未見,等到聽到竹林喧聲,看到蓮葉紛披,才發(fā)現(xiàn)浣女、蓮舟。這樣寫更富有真情實(shí)感,更富有詩(shī)情畫意。(當(dāng)然,還有平仄押韻方面的考慮)
。2)以“喧”來(lái)反襯“靜”。正如"蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽"這兩句膾炙人口的詩(shī)句,寫出事物的動(dòng)態(tài)不是為了破壞這個(gè)幽靜的境界,而是為了烘托它。人們從這些喧鬧的景物中,很自然地體味出一種和平恬靜,體味出恬靜中的一片活潑生機(jī),因而它給人的感覺,就不是枯寂陰森,荒涼可怕。
3、最后一句中“王孫”指誰(shuí)?表達(dá)了作者怎樣的思想感情?
詩(shī)人曾屬“王孫”,來(lái)自官場(chǎng)、來(lái)自社會(huì),而今別居輞川。從“誤入塵網(wǎng)中”到“復(fù)得返自然”,一個(gè)“自”字表達(dá)出詩(shī)人獨(dú)特的“山居”領(lǐng)悟,更顯秋韻之圖乃是對(duì)羈絆人性的官場(chǎng)社會(huì)的強(qiáng)烈反駁。“留”者“居”也,而“山居秋暝”之“居”不僅有自然的深情召喚,更是詩(shī)人心靈的駐足。正是在這種精神背景下,為世人所景慕的“春芳”在詩(shī)人眼中就顯得不足為怪了。
4、作者在這首詩(shī)中塑造了怎樣的一種意境?
山雨初霽,萬(wàn)物一新;初秋的傍晚,幽清明凈。清泉淙淙、翠竹成林、月下青松、水中碧蓮,是空山秋天恬靜幽美的景象。
5、這種意境中表現(xiàn)了作者怎樣的理想(思想感情)?
通過(guò)詩(shī)句對(duì)景物的描寫,反映了詩(shī)人對(duì)于安靜淳樸生活的理想和對(duì)污濁官場(chǎng)的厭惡。詩(shī)中以物芳而明志潔,以人和而望政通。泉水、青松、翠竹、青蓮,可以說(shuō)是詩(shī)人高尚情操的寫照,也是為詩(shī)人理想境界的環(huán)境烘托。
6、山居秋暝有哪些主要意象?這些意象表現(xiàn)了詩(shī)人怎樣的志趣?列舉并進(jìn)行分析。
泉水、青松、翠竹、青蓮,可以說(shuō)都是詩(shī)人高尚情操的寫照,都是詩(shī)人理想境界的環(huán)境烘托。這首詩(shī)寫出了清新、幽靜、恬淡、優(yōu)美的山中秋季的黃昏美景。
7、誦讀《山居秋暝》,詩(shī)人是如何從視聽.動(dòng)靜的角度表現(xiàn)“空”、“靜”之美的?
視聽、動(dòng)靜:明月松間照,清泉石上流。月光透過(guò)松竹枝照下來(lái),清澈的泉水在山石間流淌。通過(guò)視覺、聽覺寫出了山間景色的靜謐。另外,“竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。”是通過(guò)聲響,表現(xiàn)人隱在景后,視覺上帶來(lái)畫面感,寫出在山中靜謐之中的動(dòng)景。
【作者介紹】
王維(701-761),字摩詰(mo jie) ,盛唐時(shí)期的著名詩(shī)人,官至尚書右丞,原籍祁(今山西 祁縣),遷至蒲州(今山西 永濟(jì)),崇信佛教,晚年居于藍(lán)田輞川別墅,漢族。其詩(shī)、畫成就都很高,蘇東坡贊他“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩(shī)。”,尤以山水詩(shī)成就為最,與孟浩然合稱“王孟”,晚年無(wú)心仕途,專誠(chéng)奉佛,故后世人稱其為“詩(shī)佛”。著有《王右丞集》,存詩(shī)400首。善畫人物、叢竹、山水。唐人記載其山水面貌有二:其一類似李氏父子,另一類則以破墨法畫成,其名作《輞川圖》即為后者。可惜至今已無(wú)真跡傳世。傳為他的《雪溪圖》及《濟(jì)南伏生像》都非真跡。王維在唐詩(shī)的范疇顯然有更高的成就,他是唐代山水田園派的代表。開元進(jìn)士科第一(即狀元)。任過(guò)大樂(lè)丞、右拾遺等官,安祿山叛亂時(shí),曾被迫出任偽職,后兩京收復(fù),降職為太子中允,復(fù)累遷至給事中,終尚書右丞。
王維青少年時(shí)期即富于文學(xué)才華。開元九年(721) 中進(jìn)士第,為大樂(lè)丞。因故謫濟(jì)州司倉(cāng)參軍。后歸至長(zhǎng)安。開元二十二年張九齡為中書令。王維被擢為右拾遺。其時(shí)作有《獻(xiàn)始興公》詩(shī),稱頌張九齡反對(duì)植黨營(yíng)私和濫施爵賞的政治主張,體現(xiàn)了他當(dāng)時(shí)要求有所作為的心情。二十四年 (736)張九齡罷相。次年貶荊州長(zhǎng)史。李林甫任中書令,這是玄宗時(shí)期政治由較為清明而日趨黑暗的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。王維對(duì)張九齡被貶,感到非常沮喪,但他并未就此退出官場(chǎng)。開元二十五年,曾奉使赴河西節(jié)度副大使崔希逸幕,后又以殿中侍御史知南選,天寶中,王維的官職逐漸升遷。安史亂前,官至給事中,他一方面對(duì)當(dāng)時(shí)的官場(chǎng)感到厭倦和擔(dān)心,但另一方面卻又戀棧懷祿,不能決然離去。于是隨俗浮沉,長(zhǎng)期過(guò)著半官半隱的生活。
他原信奉佛教,此時(shí)隨著思想日趨消極,其佛教信仰也日益發(fā)展。他青年時(shí)曾居住山林,中年以后一度家于終南山,后又得宋之問(wèn)藍(lán)田輞川別墅,遂與好友裴迪優(yōu)游其中,賦詩(shī)相酬為樂(lè)。天寶十五載(756)安史亂軍陷長(zhǎng)安,玄宗入蜀,王維為叛軍所獲。服藥佯為□疾,仍被送洛陽(yáng),署以偽官。兩京收復(fù)后,受偽職者分等定罪,他因所作懷念唐室的《凝碧池》詩(shī)為肅宗嘉許,且其弟王縉官位已高,請(qǐng)削官為兄贖罪,故僅降職為太子中允,后復(fù)累遷至給事中,終尚書右丞。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。
王維是盛唐詩(shī)人的代表。王維長(zhǎng)年在京師做官,又多與親王貴主交接往來(lái),文名盛極一時(shí),被公認(rèn)為開元、天寶時(shí)期的文宗。他擅長(zhǎng)五言詩(shī),又因他精通音樂(lè),故其所作五言詩(shī)容易合樂(lè),傳播既廣,聲名亦高。王維寫的近體詩(shī),嚴(yán)守聲律,意態(tài)豪放,他寫的風(fēng)景詩(shī)多是情景并勝。殷?評(píng)價(jià)他的詩(shī)說(shuō):“維詩(shī)辭秀調(diào)雅,意新理愜,在泉為珠,著壁成繪,一字一句,皆出常境。”王維在寫詩(shī)的技巧上有著很高的成就,但由于他有消極遁世的思想,在其不少詩(shī)篇中,含有逃避現(xiàn)實(shí)的消極因素。因此,在文學(xué)史上稱他與孟浩然同為“隱逸詩(shī)派”的代表人物。唐代宗對(duì)王維的詩(shī)給予了很高的評(píng)價(jià),他在《批答王縉進(jìn)集表手敕》中說(shuō):“卿之伯氏,天下文宗,經(jīng)歷先朝,名高希代,時(shí)論歸美,誦于人口。”到了唐朝末年,梨園弟子仍相沿唱王維絕句,足見其影響之深。
王維的大多數(shù)詩(shī)都是山水田園之作,在描繪自然美景的同時(shí),流露出閑居生活中閑逸蕭散的情趣。王維的寫景詩(shī)篇,常用五律和五絕的形式,篇幅短小,語(yǔ)言精美,音節(jié)較為舒緩,用以表現(xiàn)幽靜的山水和詩(shī)人恬適的心情,尤為相宜。王維從中年以后日益消沉,在佛理和山水中尋求寄托,他自稱“一悟寂為樂(lè),此生閑有余”(《飯覆釜山僧》)。這種心情充分反映于他的詩(shī)歌創(chuàng)作之中。過(guò)去時(shí)代不少人推崇王維此類詩(shī)歌,一方面固然由于它們具有頗高的藝術(shù)技巧,一方面也由于對(duì)其中體現(xiàn)的閑情逸致和消極思想產(chǎn)生共鳴。明代胡應(yīng)麟稱王維五絕“卻入禪宗”,又說(shuō)《鳥鳴澗》、《辛夷塢》二詩(shī),“讀之身世兩忘,萬(wàn)念皆寂”(《詩(shī)藪》),便是一個(gè)明證。雪景 傳為王維作 王維其他題材的作品,如送別、紀(jì)行之類的詩(shī)中,也經(jīng)常出現(xiàn)寫景佳句,如“遠(yuǎn)樹帶行客,孤城當(dāng)落暉”(《送綦毋潛落第還鄉(xiāng)》)、“山中一半雨,樹杪百重泉”(《送梓州李使君》)、“日落江湖白,潮來(lái)天地青”(《送邢桂州》)、“大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A”(《使至塞上》)等,都是傳誦不衰的名句。
以軍旅和邊塞生活為題材的《從軍行》、《隴西行》、《燕支行》、《觀獵》、《使至塞上》、《出塞作》等,都是壯闊飛動(dòng)之作!峨]頭吟》、《老將行》則抒發(fā)了將軍有功不賞的悲哀,反映了封建統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部矛盾的一個(gè)側(cè)面!队^獵》生動(dòng)地描寫了打獵時(shí)的情景!兑拈T歌》歌詠歷史人物的俠義精神!渡倌晷小匪氖妆憩F(xiàn)俠少的勇敢豪放,形象鮮明,筆墨酣暢。這些作品一般認(rèn)為是王維早期所作。還有一些詩(shī)歌,如貶官濟(jì)州時(shí)所作《濟(jì)上四賢詠》以及《寓言》、《不遇詠》和后期所作《偶然作》六首之五《趙女彈箜篌》,對(duì)于豪門貴族把持仕途、才士坎坷不遇的不合理現(xiàn)象表示憤慨,反映了開元、天寶時(shí)期封建政治的某些陰暗面!堵尻(yáng)女兒行》、《西施詠》則以比興手法,寄托了因貴賤不平而生的感慨和對(duì)權(quán)貴的諷刺。還有抒寫婦女痛苦的《息夫人》、《班婕妤》等,悲惋深沉,也具有一定的社會(huì)意義。一些贈(zèng)送親友和描寫日常生活的抒情小詩(shī),如《送別》“山中相送罷”、《臨高臺(tái)送黎拾遺》、《送元二使安西》、《送沈子福歸江東》,《九月九日憶山東兄弟》、《相思》、《雜詩(shī)》“君自故鄉(xiāng)來(lái)”等,千百年來(lái)傳誦人口;《送元二使安西》、《相思》等在當(dāng)時(shí)即播為樂(lè)曲,廣為傳唱。這些小詩(shī)都是五言或七言絕句,感情真摯,語(yǔ)言明朗自然,不用雕飾,具有淳樸深厚之美,可與李白、王昌齡的絕句媲美,代表了盛唐絕句的最高成就。
【英漢對(duì)照】
山居秋暝
王維
空山新雨后, 天氣晚來(lái)秋。
明月松間照, 清泉石上流。
竹喧歸浣女, 蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇, 王孫自可留。
AN AUTUMN EVENING IN THE MOUNTAINS
Wang Wei
After rain the empty mountain
Stands autumnal in the evening,
Moonlight in its groves of pine,
Stones of crystal in its brooks.
Bamboos whisper of washer-girls bound home,
Lotus-leaves yield before a fisher-boat --
And what does it matter that springtime has gone,
While you are here, O Prince of Friends?
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/tangshi/751273.html
相關(guān)閱讀:春江花月夜原文
塞下曲?其二?盧綸_翻譯注釋賞析
常建 題破山寺后禪院 賞析
子夜吳歌?春歌
《登樂(lè)游原》賞析