歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

春詞?劉禹錫_翻譯注釋賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 唐詩(shī)三百首 來(lái)源: 逍遙右腦記憶

【作品簡(jiǎn)介】

  《春詞》由劉禹錫創(chuàng)作,被選入《唐詩(shī)三百首》,這首詩(shī)從標(biāo)題即可看出正是與白居易的唱和之作,《和樂(lè)天<春詞>》。這首宮怨詩(shī),是寫(xiě)宮女新妝雖好,卻無(wú)人見(jiàn)賞。首句寫(xiě)粉脂宜面,新妝初成,艷麗嫵媚,希冀寵幸;二句寫(xiě)柳綠花紅,良辰美景,卻獨(dú)鎖深院,滿目生愁;三句寫(xiě)無(wú)端煩惱,凝聚心頭,只好數(shù)花解悶;四句寫(xiě)凝神佇立,人花相映,蜻蜓作伴,倍顯冷落。層層疊疊,婉曲新穎。寫(xiě)宮女形象,豐韻多姿,嫵媚動(dòng)人;寫(xiě)孤凄幽怨,委婉含情,得之于神。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。

【原文】

《春詞》

作者:劉禹錫

新妝宜面下朱樓,深鎖春光一院愁。

行到中庭數(shù)花朵,蜻蜓飛上玉搔頭。

【注解】

春詞:春怨之詞。詩(shī)題一作《和樂(lè)天春詞》。

宜面:脂粉和臉色很勻稱。

朱樓:髹以紅漆的樓房,多指富貴女子的居所。

蜻蜓:暗指頭上之香。

玉搔頭:玉簪。

【韻譯】

宮女打扮脂粉勻稱,走下紅樓;春光雖好獨(dú)鎖深院,怎不怨愁?

來(lái)到庭中點(diǎn)數(shù)花朵,遣恨消憂;蜻蜓飛來(lái),停在她的玉簪上頭!

【賞析】

  這首詩(shī)從標(biāo)題即可看出正是與白居易的唱和之作,它用極為細(xì)膩的筆觸寫(xiě)了一深院中女子的境遇,作為“核心意象”的女子成為欣賞這首詩(shī)的關(guān)鍵所在。

  一、女子。“新妝”、“宜面”寫(xiě)一女子在閨中的細(xì)致打扮。如此精心修飾一新,自然是心里暗懷期待,沒(méi)有期待的話,便會(huì)“欲妝臨鏡慵”了。當(dāng)然精心修飾一新待在閨中在鏡里自賞也不是不可以,而一旦“下朱樓”便是有所望了。首句用幾個(gè)動(dòng)作把女子潛意識(shí)里有所望的心態(tài)形象地傳達(dá)了出來(lái)。

  二、女子與花。修飾一新的女子一下朱樓便被院中盛開(kāi)的鮮花猛刺了一下,頓生哀愁。“人心之動(dòng),物使之然也”,這里女子由暗懷期待到愁的轉(zhuǎn)換是在見(jiàn)到花的瞬間完成的,這種由物引起的情緒的瞬間變化,在閨怨詩(shī)中并不難見(jiàn),比如王昌齡的《閨怨》:

  閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。

  忽見(jiàn)陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。

  《閨怨》中的女子,由“不知愁”而瞬間生愁,也是由物——楊柳引發(fā)的。如果說(shuō)“柳”能直接勾起送別場(chǎng)景的聯(lián)想的話,那么《和樂(lè)天<春詞>》中的女子是如何見(jiàn)花而生愁呢?這是因?yàn)殚|中女子通常在心理上存在著一種被賞的期待心理,因而當(dāng)女子看到花因外力(“鎖”)而被限定在深院中不為人賞時(shí),忽然發(fā)覺(jué)自己與這盛開(kāi)的鮮花的境遇十分相似,“同化”的作用引發(fā)了女子心中的哀愁:花開(kāi)得再艷,人修飾得再新,不僅都毫無(wú)意義,反而更顯落寞。也正因此,我們說(shuō)“鎖”、“愁”表面上是寫(xiě)花,其實(shí)也是寫(xiě)人。“一院愁”尤為形象,化虛為實(shí),意即“愁”充滿一座院子,言女子與花均被“愁”籠罩,無(wú)處逃循。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。

  女子因了與花同樣的境遇,對(duì)花頓生同病相憐之情,因此有“行到中庭數(shù)花朵”之舉,“數(shù)花朵”既是寬慰花,也是寬懷自己,相當(dāng)于一種傾訴,只不過(guò)是用動(dòng)作而非語(yǔ)言罷了。數(shù)著數(shù)著,情難自禁,逐漸花人難辯,正是金圣嘆所說(shuō)的“人到花里去,花到人里來(lái)”的花人合一的境界!短圃(shī)鑒賞辭典》說(shuō)“用‘數(shù)花朵’來(lái)遣愁散悶,打發(fā)這大好春光”,似有不妥。“行到中庭數(shù)花朵”承上句“深鎖春光一院愁”而來(lái),一“鎖”字己點(diǎn)明“愁”之所在,再則女子下朱樓看到鮮花的瞬間已經(jīng)完成了向“愁”的轉(zhuǎn)換,而且這“愁”并不是一般意義上的閑愁,而是一種發(fā)乎命運(yùn)感的哀愁,因而不會(huì)有“大好春光”(排遣閑愁)之感!短圃(shī)鑒賞辭典》又說(shuō):“‘數(shù)花朵’,當(dāng)亦有對(duì)這無(wú)人觀賞,轉(zhuǎn)眼即逝的春花,嘆之、憐之、傷之的情懷吧?”這只講出了女子對(duì)花的感受,而沒(méi)有講到女子因花而生發(fā)的對(duì)自身命運(yùn)的哀傷,還忽略了女子在數(shù)花的過(guò)程,女子與花初步融合的情景,而這正是末句著力營(yíng)造的一種意境。

  三,女子、花、蜻蜓。女子本為排遣傷情而數(shù)花,數(shù)著數(shù)著,不料越發(fā)觸動(dòng)了自己的哀傷,由此也可見(jiàn)女子的哀傷積蓄已久。越數(shù)傷情越深,以致于形神癡呆,一動(dòng)不動(dòng),也成了哀傷的眾花中的一朵。女子精心打扮、“下朱樓”、“數(shù)花朵”是顯在的動(dòng),花的盛開(kāi)是潛在的動(dòng),至此均化為這一呆立的靜,而這呆立的靜又蘊(yùn)含著愁的涌動(dòng),動(dòng)靜相形十分巧妙。蜻蜓的飛入,轉(zhuǎn)換了讀者的視角,強(qiáng)化了這主客融合,花人同一的畫(huà)面!短迫巳f(wàn)首絕句選評(píng)》云:“末句無(wú)謂自妙,細(xì)味之,乃摹其凝立如癡光景耳。”不僅如此,以“蜻蜓飛上玉搔頭”作結(jié),還照應(yīng)了首句“新妝”——女子如花之美,又照應(yīng)了“宜面”——女子如花之香。呆立之形又凸現(xiàn)了女子傷情之深,回應(yīng)了首句“下朱樓”的無(wú)望。

  四,花、女子、詩(shī)人。以上是《和樂(lè)天<春詞>》的顯文本分析。一首優(yōu)秀的詩(shī)歌作品往往還含有潛文本意蘊(yùn),正所謂“冰山下面的那一部分”,這是不能直接從文本中看出來(lái)的,而要根據(jù)“互文本性”進(jìn)行聯(lián)想再現(xiàn)。自屈原以“美人”自喻后,以“美人”自喻的形式在詩(shī)詞中大量出現(xiàn)。因此,詩(shī)詞中的“美人”便成了“有意味的形式”,讀者對(duì)“美人”的感受會(huì)自然而然地融進(jìn)“互文本性”的意蘊(yùn),所以,“美人”已遠(yuǎn)非一般意義上的美麗女子了,而成了某種特定含義——“喻已”的傳達(dá)。她與文字背后的詩(shī)人產(chǎn)生了不可割裂的聯(lián)系,往往能激發(fā)讀者對(duì)詩(shī)人命運(yùn)遭際的深層思考。當(dāng)然,“美人”是否暗含自喻,要看詩(shī)中是否有“暗示”,比如前面引的《閨怨》,我們就不會(huì)把女子理解為詩(shī)人暗喻自己,而《春詞》中的女子則讓人自然而然地聯(lián)想到詩(shī)人,這是由于花、女子與詩(shī)人有如下相似性:首先是花、女子形態(tài)的美好讓人聯(lián)想到詩(shī)人資質(zhì)(才華、品格)的美好;其次,花與女子因被鎖而不為人賞,詩(shī)人因小人當(dāng)?shù)蓝粸樗,他們都處于被?dòng)的地位,無(wú)法選擇自己的命運(yùn);最后,他們哀愁的心理也是相通的。

  《詩(shī)境淺說(shuō)續(xù)編》評(píng)曰:“此春怨詞也,乃僅曰‘春詞’,故但寫(xiě)春庭閑事,而怨在其中。”大唐至劉禹錫時(shí),國(guó)勢(shì)已日漸衰微,執(zhí)政者昏庸無(wú)能,作為革新者之一的劉禹錫,難免屢遭挫折。雖劉禹錫是樂(lè)天派,也博得“詩(shī)豪”的美名,但抱用世之才而被棄的哀怨,在此詞中隱然可現(xiàn)。由此,此詩(shī)中,春光、美人之易逝難免令人生出生命短暫,志士易老的感嘆。

【評(píng)析】

  這是一首寫(xiě)宮怨的詩(shī),但這首宮怨詩(shī)與其它同類詩(shī)迥然不同。詩(shī)篇先出現(xiàn)一個(gè)精心梳妝、脂粉臉色相宜的年輕宮女,寫(xiě)她一系列的動(dòng)作流露出期待,最后變成失望的情態(tài)。二句中的“愁”字透露了全詩(shī)的主題。但詩(shī)人又是如何將這種愁緒抒寫(xiě)得刻骨銘心、入木三分的呢?筆者認(rèn)為主要采用了不言而言的手法,即除了二句中的“愁”字外,通篇均不寫(xiě)愁意,而且女主人公的舉止行為又似乎是那么優(yōu)雅得體,那么閑適安舒,仿佛她正沉浸在這滿園春光中而怡然自得。然而事實(shí)卻不是這樣。筆者認(rèn)為,詩(shī)人主要通過(guò)寫(xiě)人美(新妝宜面)、妝美、樓美(紅樓)、院美(春光一院)、花美、蜻蜓美(飛上玉搔頭)、首飾美,然而命運(yùn)卻不佳(深鎖、愁),不受君王的思寵,所以前面的“七美”再美也是架空的,因此詩(shī)中的女主人公就要憂愁了。這就是不言而言手法在本詩(shī)中的運(yùn)用。劉禹錫此詩(shī)的特色在于用強(qiáng)烈的對(duì)比,說(shuō)這位宮中女子在自身的氣質(zhì)上、在物質(zhì)待遇上均屬上乘,然而卻失寵于君王,因此只落得個(gè)同花兒、蜻蜓為伍的可悲下場(chǎng),讀罷令人心酸不已。劉詩(shī)在整體上不動(dòng)聲色,平心靜氣,實(shí)則內(nèi)中隱藏了抒情女主人公極大的悲哀在內(nèi),這種欲哭無(wú)淚反裝歡笑的愁緒是最難狀寫(xiě)的,而劉禹錫卻將它寫(xiě)得如此出神入化、震撼人心。全詩(shī)有形象,有內(nèi)心世界,有人物行動(dòng),幾種描寫(xiě)自然渾成,有映襯,有興寄,尤其景中、外形襯出女子的內(nèi)心由期待到幽怨的心理活動(dòng),藝術(shù)表現(xiàn)極為突出,成為此類詩(shī)歌中的佳作。

【講解】

  這首詩(shī)的標(biāo)題寫(xiě)得很清楚,它是和白居易《春詞》一詩(shī)的。所以,不妨先看一看白居易的《春詞》:“低花樹(shù)映小妝樓,春入眉心兩點(diǎn)愁。斜倚欄桿背鸚鵡,思量何事不回頭?”白居易此詩(shī),先描繪一個(gè)斜倚欄桿、背向鸚鵡、眉目含愁的青年女子形象,接著以“思量何事不回頭”的問(wèn)句,輕輕一撥,引而不發(fā),意味深長(zhǎng)。而劉禹錫的和詩(shī),也寫(xiě)閨中女子之愁,然而卻寫(xiě)得更為婉曲新穎,別出蹊徑。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。

  白詩(shī)開(kāi)頭是以“低花樹(shù)映小妝樓”來(lái)暗示青年女子,而劉詩(shī)“新妝宜面下朱樓”說(shuō)得十分明確,而且順帶把人物的心情也點(diǎn)出來(lái)了。詩(shī)中女主人公梳妝一新,急忙下樓。“宜面”二字,是說(shuō)脂粉涂抹得與容顏相宜,給人一種勻稱和諧的美感,這說(shuō)明她妝扮得相當(dāng)認(rèn)真、講究?瓷先ィ粌H沒(méi)有愁,倒似乎還有幾分喜色。艷艷春光使她暫時(shí)忘卻了心中苦惱,這良辰美景,使她心底萌發(fā)了一絲蒙?的希望。

  詩(shī)的第二句是說(shuō)下得樓來(lái),確是鶯歌蝶舞,柳綠花紅。然而庭院深深,院門(mén)緊鎖,獨(dú)自一人,更生寂寞,于是滿目生愁。從詩(shī)的發(fā)展看,這是承上啟下的一句。三、四兩句是進(jìn)一步把這個(gè)“愁”字寫(xiě)足。試想這位女主人公下樓的本意該不是為了尋愁覓恨,要是早知如此,她何苦“下朱樓”,又何必“新妝宜面”?可是結(jié)果恰恰惹得無(wú)端煩惱上心頭,這急劇變化的痛苦的心情,使她再也無(wú)心賞玩,只好用“數(shù)花朵”來(lái)遣愁散悶,打發(fā)這大好春光。為什么要“數(shù)花朵”,當(dāng)亦有對(duì)這無(wú)人觀賞、轉(zhuǎn)眼即逝的春花,嘆之、憐之、傷之的情懷吧?她默默地?cái)?shù)著、數(shù)著……“蜻蜓飛上玉搔頭”,這是十分精彩的一筆。它含蓄地刻畫(huà)出她那沉浸在痛苦中的凝神佇立的情態(tài);它還暗示了這位女主人公有著花朵般的容貌,以至于使常在花中的蜻蜓也錯(cuò)把美人當(dāng)花朵,輕輕飛上玉搔頭;而且也意味著她的處境亦如這庭院中的春花一樣,寂寞深鎖,無(wú)人賞識(shí),只能引來(lái)這無(wú)知的蜻蜓。真是花亦似人,人亦如花,春光空負(fù),“為誰(shuí)零落為誰(shuí)開(kāi)”?這就自然而含蓄地引出了人愁花愁一院愁的主題。有人說(shuō):“詩(shī)不難于結(jié),而難于神”。這首詩(shī)的結(jié)尾是出人意料的,詩(shī)人剪取了一個(gè)偶然的鏡頭──“蜻蜓飛上玉搔頭”,蜻蜓無(wú)心人有恨。它洗煉而巧妙地描繪了這位青年女子在春光爛漫之中的冷寂孤凄的境遇,新穎而富有韻味,真可謂結(jié)得有“神”。

【作者介紹】

??劉禹錫(唐)(772-842)字夢(mèng)得,洛陽(yáng)人,為匈奴族后裔。晚年任太子賓客,世稱“劉賓客”。他和柳宗元一同參與那唐朝永貞年間短命的政治改革,結(jié)果一同貶謫遠(yuǎn)郡,頑強(qiáng)地生活下來(lái),晚年回到洛陽(yáng),仍有“馬思邊草拳毛動(dòng)”的豪氣。他的詩(shī)精煉含蓄,往往能以清新的語(yǔ)言表達(dá)自己對(duì)人生或歷史的深刻理解, 因而被白居易推崇備至, 譽(yù)為“詩(shī)豪”。他在遠(yuǎn)謫湖南、四川時(shí),接觸到少數(shù)民族的生活,并受到當(dāng)?shù)孛窀璧囊恍┯绊懀瑒?chuàng)作出《竹枝》、《浪淘沙》諸詞,給后世留下“銀釧金釵來(lái)負(fù)水,長(zhǎng)刀短笠去燒畬”的民俗畫(huà)面。至于“東邊日出西邊雨,道是無(wú)晴還有晴”,更是地道的民歌風(fēng)味了。他在和白居易的《春詞》時(shí),曾注明“依《憶江南》曲拍為句”,這是中國(guó)文學(xué)史上依曲填詞的最早記錄。

【英漢對(duì)照】

春詞

劉禹錫

新妝宜面下朱樓, 深鎖春光一院愁。

行到中庭數(shù)花朵, 蜻蜓飛上玉搔頭。

A SPRING SONG

Liu Yuxi

In gala robes she comes down from her chamber

Into her courtyard, enclosure of spring....

When she tries from the centre to count the flowers,

On her hairpin of jade a dragon-fly poises.


【格律】

○平聲 ●仄聲 ⊙可平可仄 △平韻 ▲仄韻

本作的韻腳是:十一尤;可"十一尤"通押。

新妝宜面下朱樓,深鎖春光一院愁。

○○○●●○△,⊙●○○●●△

行到中庭數(shù)花朵,蜻蜓飛上玉搔頭。

⊙●⊙⊙●○●,○○○●●○△


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/tangshi/865249.html

相關(guān)閱讀:早秋?許渾_翻譯注釋賞析
唐詩(shī)《夜雨寄北》李商隱賞析
長(zhǎng)干行·家臨九江水
唐詩(shī)《終南別業(yè)》王維賞析
清平調(diào)·一枝紅艷露凝香