歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

元曲《雙調(diào)?蟾宮曲》原文+譯注+賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 元曲精選 來源: 逍遙右腦記憶


  作者: 盧摯

  想人生七十猶稀①,百歲光陰,先過了三十②。

  七十年間,十歲頑童,十載?羸③。

  五十年除分晝黑,剛分得一半兒白日。

  風(fēng)雨相催,兔走烏飛④。

  子細沉吟,不都如快活了便宜。

  【基本注釋】

  ①“想人生”句:這是化用杜甫《曲江》詩:“酒債尋常行處有,人生七十古來稀”的句意。

 、凇跋冗^”句:言百歲光陰,活到七十的尚且很少。那不是一百歲,先去了三十么?過了,去了,除了。

 、 ?(wang)羸:瘦弱,疲憊。

  ④兔走烏飛:古代神州傳說中,言月中有兔,日中有三足烏,故以“兔走烏飛”比喻日月的運行。

  【字詞注釋】

  1.嗟呀:嘆息。 2.七件兒:持家度日不可短缺的七種用品,即下面寫到的柴、米、油、鹽、醬、醋、茶。

  3.靈芝:一種名貴藥材。

  4.甘露:甘美的雨露。

  5.丹砂:即朱砂,一種名貴的礦石,可入藥,也可用為染料、顏料。

  6.夢撒:沒有了。

  7.消乏:缺少。

  8.折桂攀花:尋花問柳

  【賞析】

  元代讀書人社會地位低下,因有“九儒十丐”之說。此曲即從最普通的開門七件事??柴、米、油、鹽、醬、醋、茶說起,慨嘆日常生活的貧苦困乏,從中可以看出當(dāng)時文人與乞丐相去不遠的窘迫狀況。最后一句更把這種生活的“嗟呀”推衍至人生追求的失落與渺茫,實際是辛酸悲苦之至。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/yuanqu/311339.html

相關(guān)閱讀: