雙調(diào)?春閨怨 喬吉
不系雕鞍門(mén)前柳[一],玉容寂寞見(jiàn)花羞[二]。冷風(fēng)兒吹雨黃昏后[三],簾控鉤[四],掩上珠樓,風(fēng)雨替花愁。
注釋
[一]雕鞍:裝飾漂亮的馬鞍。指馬。
[二]玉容寂寞:謂形容憔悴。白居易《長(zhǎng)恨歌》:“玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨!
[三]“冷風(fēng)”句:黃昏風(fēng)雨,最易引起人們的離愁。
[四]簾控鉤:簾?掛上銀鉤。秦觀《浣溪沙》:“寶簾閑掛小銀鉤”。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/yuanqu/326064.html
相關(guān)閱讀:雙調(diào)·雁兒落帶得勝令【賞析】原文+注譯
元曲精選之中呂·醉高歌·感懷
元曲《雙調(diào)·沉醉東風(fēng)》原文+譯注+賞析
陽(yáng)春曲?知幾(作者:白樸)
元曲精選之正宮?端正好?上高監(jiān)司