94、沉醉東風(fēng)·重九(作者:盧摯)
【原文】
題紅葉清流御溝,賞黃花人醉歌樓。天長(zhǎng)雁影稀,月落山容瘦,冷清清暮秋時(shí)候。衰柳寒蟬一片愁,誰(shuí)肯教白衣送酒?
【寫(xiě)作背景】
重九,即農(nóng)歷九月初九重陽(yáng)節(jié)。其時(shí)正當(dāng)暮秋季節(jié),天高氣爽,自然景物自有其獨(dú)特的佳處,然而又帶點(diǎn)衰瘋的氣象。古代文人于此時(shí)此景,每生悲涼之感。盧摯的這首小令,表現(xiàn)的基本上也就是這樣的思想感情。更多元曲賞析請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的元曲三百首欄目(http:///yuanqu300/)。
【注解】
紅葉:化用唐代紅葉題詩(shī)配佳偶的傳說(shuō)。傳說(shuō)大意是某宮女題詩(shī)在紅葉上,投入御溝承受水流出宮外,被某士子拾得,后巧結(jié)良緣。
白衣送酒:指江川刺史王弘派白衣仆人在重陽(yáng)節(jié)給在籬邊賞菊的陶淵明送酒事。白衣,古代官府衙役小吏著白衣。
【譯文】
題詩(shī)在紅葉上讓它帶著情意承受御溝的流水飄走,觀賞菊花的人醉臥在歌樓上。萬(wàn)里長(zhǎng)空雁影稀疏,月亮落了遠(yuǎn)山變得狹長(zhǎng)而顯清瘦,暮秋時(shí)節(jié)到處都是冷冷清清的景象。衰敗的楊柳,寒秋的鳴蟬,天地間一片哀愁,這時(shí)節(jié),有誰(shuí)肯送酒來(lái)和我一起解憂?
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/yuanqu/615273.html
相關(guān)閱讀:元曲精選之正宮?端正好?上高監(jiān)司
陽(yáng)春曲?知幾(作者:白樸)
元曲精選之中呂·醉高歌·感懷
雙調(diào)·雁兒落帶得勝令【賞析】原文+注譯
元曲《雙調(diào)·沉醉東風(fēng)》原文+譯注+賞析