34、四塊玉·馬嵬坡(作者:馬致遠)
【原文】
睡海棠,春將晚,恨不得明皇掌中看!赌奚选繁闶侵性。不因這玉環(huán),引起那祿山?怎知蜀道難。
【寫作背景】
馬嵬坡又名馬嵬驛,在今陜西省興平縣西北。唐玄宗寵愛楊貴妃,荒淫誤國,釀成安史之亂。安史叛軍攻破潼關(guān),唐明皇倉皇向四川逃難,路過馬嵬驛時,扈從的禁衛(wèi)軍嘩變,求誅楊氏以謝天下。玄宗為了穩(wěn)定軍心,被迫縊死楊貴妃。這首小令以曲寫史,意在總結(jié)歷史的經(jīng)驗和教訓。更多元曲賞析請關(guān)注“小學生學習網(wǎng)”的元曲三百首欄目(http:///yuanqu300/)。
【注解】
睡海棠:比喻楊貴妃。
《霓裳》:即《霓裳羽衣曲》,相傳楊貴妃善舞此曲。
玉環(huán):楊貴妃字玉環(huán)。
蜀道難:指安祿山攻入潼關(guān),唐玄宗倉皇逃往四川之事。
【譯文】
楊貴妃就如暮春時節(jié)的睡海棠那般嬌媚美艷,使得唐明皇恨不得將她時時放在掌上賞玩。《霓裳》曲便是中原的禍患。不是因為有了這個楊玉環(huán)引起了那個安祿山的起兵造反,唐明皇又怎會向四川逃難,怎會知識蜀道之難,難于上青天!
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/yuanqu/616788.html
相關(guān)閱讀:雙調(diào)·雁兒落帶得勝令【賞析】原文+注譯
陽春曲?知幾(作者:白樸)
元曲精選之中呂·醉高歌·感懷
元曲精選之正宮?端正好?上高監(jiān)司
元曲《雙調(diào)·沉醉東風》原文+譯注+賞析