歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

人月圓(作者:倪瓚)

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 元曲精選 來源: 逍遙右腦記憶

6、人月圓(作者:倪瓚)

【原文】

傷心莫問前朝事,重上越王臺。鷓鴣啼處,東風(fēng)草綠,殘照花開。

悵然孤嘯,青山故國,喬木蒼苔。當(dāng)時明月,依依素影,何處飛來?


【作者簡介】

倪瓚(1301-1374),字元稹,自號云林子、風(fēng)月主人等,無錫(今屬江蘇)人。元至正初,棄家浪游五湖。著有《清?閣全集》。散曲現(xiàn)存小令十二首。


【寫作背景】

作者生活在元末明初,作為元代遺民,他始終不能忘記元兵南下、宋朝滅亡那段悲慘的歷史。因此,他一生都沒有在元政權(quán)下做官,隱逸山林,在他晚年時常追憶舊事,緬懷故國,抒寫愁思。此曲即是作者重登紹興越王臺時所作,包括江浙廣大地區(qū)在內(nèi)的“越地”,既有越王勾踐報仇雪趾的歷史傳統(tǒng),又是南宋政治經(jīng)濟(jì)的中心,人到這里尤其容易激發(fā)起亡國的慘痛和恢復(fù)河山的愿望,今天作者重游前朝重地,登上當(dāng)年勾踐點兵復(fù)仇的越王臺,感情不能抑制。更多元曲賞析請關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的元曲三百首欄目(http:///yuanqu300/)。


【注解】

前朝:此指宋朝。

越王臺:春秋時期越王勾踐所建,為駐兵處。

素曩:皎潔銀白的月光。


【譯文】

不要再問前朝那些傷心的往事了,我重新登上越王臺。鷓鴣鳥哀婉地啼叫,東風(fēng)吹指初綠的衰草,殘陽中山花開放。

我惆悵地獨(dú)自仰天長嘯,青崇山峻嶺依舊,故國已不在,滿目盡是喬木布滿蒼苔,一片悲涼。頭上的明月,柔和皎潔,仍是照耀過前朝的那輪,可是它又是從哪里飛來的呢?


本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/yuanqu/646297.html

相關(guān)閱讀:元曲精選之正宮?端正好?上高監(jiān)司
雙調(diào)·雁兒落帶得勝令【賞析】原文+注譯
陽春曲?知幾(作者:白樸)
元曲《雙調(diào)·沉醉東風(fēng)》原文+譯注+賞析
元曲精選之中呂·醉高歌·感懷