17、白鶴子(作者:關(guān)漢卿)
【原文】
鳥啼花影里,人立粉墻頭。春意兩絲牽,秋水雙波溜。香焚金鴨鼎,閑傍小紅樓。月上柳梢頭,人約黃昏后。
【注解】
春意兩絲牽:春意即春情,指男女戀情。絲指情絲。兩下里情絲相連。
金鴨鼎:銅制的鴨形焚香器具。鼎,三足兩耳的香爐。
【譯文】
鳥兒在花影里啼叫,少年站在墻頭觀看。姑娘和他情意相連,清澈的眼波溜溜的轉(zhuǎn)。金鴨鼎里焚上了香,姑娘悠閑地倚在小樓旁。月兒掛在柳樹枝頭,二人約會(huì)在黃昏之后。更多元曲賞析請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的元曲三百首欄目(http:///yuanqu300/)。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shici/yuanqu/676105.html
相關(guān)閱讀:正宮·醉太平·落魄
雙調(diào)·慶東原
中呂·山坡羊·道情 賞析
越調(diào)·柳營(yíng)曲·金陵故址 賞析
元曲精選之雙調(diào)?殿前歡?里西瑛號(hào)懶云窩自敘有作奉和