65、十二月過(guò)堯民歌·別情(作者:王實(shí)甫)
【原文】
自別后遙山隱隱,更那堪遠(yuǎn)山粼粼。見(jiàn)楊柳飛綿滾滾,對(duì)桃花醉臉醺醺。透內(nèi)閣香風(fēng)陣陣,掩重門(mén)暮雨紛紛。怕黃昏忽地又黃昏,不銷魂怎地不銷魂?新啼痕壓舊啼痕,斷腸人憶斷腸人。今春,香肌瘦幾分,縷帶寬三寸。
【作者簡(jiǎn)介】
王實(shí)甫(1260前-1324前),名德信,大都(今北京)人。其生活時(shí)代約略和白元咎、馮子振相當(dāng)。寫(xiě)過(guò)雜劇十四種,著名的為《西廂記》,被認(rèn)為是北曲最好的作品之一。散曲僅存套數(shù)兩套,小令一首。
【注解】
粼粼:水波清澈的樣子。
飛綿:指飄飛的楊花柳絮。
內(nèi)閣:深閨,內(nèi)室。
重門(mén):庭院深處的門(mén)。
銷魂:神思茫然仿佛魂消魄散的樣子。
縷帶:用絲紡織的衣帶。
【譯文】
自從和你分別后,望不盡遠(yuǎn)山層疊隱約迷?,更難忍受清粼粼的江水奔流不回,看見(jiàn)柳絮紛飛綿濤滾滾,對(duì)著璀璨桃花癡醉得臉生紅暈。閨房里透出香風(fēng)一陣陣,重門(mén)深掩到黃昏,聽(tīng)雨聲點(diǎn)點(diǎn)滴滴敲打房門(mén)。更多元曲賞析請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的元曲三百首欄目(http:///yuanqu300/)。
怕黃昏到來(lái)黃昏偏偏匆匆來(lái)臨,不想失魂落魄又叫人怎能不失魂傷心?舊的淚痕沒(méi)干又添了新的淚痕,斷腸人常掛記著斷腸人。要知道今年春天,我的身體瘦了多少,看衣帶都寬出了三寸。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shici/yuanqu/686588.html
相關(guān)閱讀:陽(yáng)春曲?知幾(作者:白樸)
元曲《雙調(diào)·沉醉東風(fēng)》原文+譯注+賞析
雙調(diào)·雁兒落帶得勝令【賞析】原文+注譯
元曲精選之中呂·醉高歌·感懷
元曲精選之正宮?端正好?上高監(jiān)司