歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全--蘇軾《水調(diào)歌頭》翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 經(jīng)典詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。
[譯文] 人們有離別的痛苦、團(tuán)聚的歡欣,月亮也會(huì)有陰伏晴出、團(tuán)圓虧損,這些事古往今來(lái)難以讓人稱心。

出自蘇軾《水調(diào)歌頭 明月幾時(shí)有》

《水調(diào)歌頭.明月幾時(shí)有》
蘇軾
丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。
明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間!
轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。不應(yīng)有恨,何事偏向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。



注釋?zhuān)?br />①丙辰:宋神宗熙寧九年。
②子由:蘇軾弟蘇轍,字子由。
③把酒:端起酒杯。
④天上宮闕:指月中宮闕:宮殿。,闕,古代宮殿前左右豎立的樓觀。
⑤今夕是何年:古代神話傳說(shuō),天上只三日,世間已千年。古人認(rèn)為天上神仙世界年月的編排與人間是不相同的。 所以作者有此一問(wèn)。
⑥乘風(fēng)歸去:駕著風(fēng),回到天上去。作者在這里浪漫地認(rèn)為自己是下凡的神仙。
⑦ 瓊樓玉宇: 瓊樓玉宇,美玉建筑的樓宇,指月中宮殿。
⑧弄清影:在月光下起舞,自己的影子也翻動(dòng)不已,仿佛自己和影子一起嬉戲。
⑨不勝:不堪承受
⑩照無(wú)眠:照著有心事的睡不著的人。
⑾朱閣:朱紅的華麗樓閣。
⑿起舞弄清影:在月下起舞,身影搖曳.
⑩ 綺戶:雕飾華麗的門(mén)窗;
⑾不應(yīng)有恨:何事長(zhǎng)向別時(shí)圓:月亮不應(yīng)對(duì)人間有什么遺憾,為什么總是在人離別之時(shí)圓呢?
⑿不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓:月亮不應(yīng)對(duì)人間有什么遺憾,為什么總是在人離別之時(shí)圓呢?
⒀共:共賞。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟:希望人們都能身體康健,即使相隔千里,也可共同沐浴在同樣的月光中.嬋娟,指月亮.
⒁嬋娟:美麗的月光。這里指明月。  

譯文   
明月什么時(shí)候出現(xiàn)的?(我)端著酒杯問(wèn)青天。不知道天上的神仙宮闕里,今夜是哪一年哪一日。  
我想乘御著清風(fēng)回到天上(好像自己本來(lái)就是從天上下到人間來(lái)的,所以說(shuō)“歸去”)  
我又恐怕來(lái)到玉石砌成的美麗月宮,自己在高空中經(jīng)受不住寒冷(傳說(shuō)月中宮殿叫廣寒宮)! 
在浮想聯(lián)翩中,對(duì)月起舞,清影隨人,仿佛乘云御風(fēng),置身天上,哪里比得上在人間!  
月兒轉(zhuǎn)過(guò)朱紅色的閣樓,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒(méi)有睡意的人! 
明月不該對(duì)人有什么怨恨,卻為何偏偏要在親人離別之時(shí)又圓又亮?  
人有悲歡離合的變遷,月也有陰晴圓缺的轉(zhuǎn)換,這種事自古來(lái)難以周全! 
只希望自己思念的人健康長(zhǎng)壽,雖然相隔千里,也能共享這美好的月亮。
2、
明月從何時(shí)才有?手持酒杯來(lái)詢問(wèn)青天。不知道天上宮殿,今年是哪年。我想要乘御清風(fēng)歸返,又恐怕返回月宮的瓊樓玉宇,愛(ài)不住高聳九天的冷落、風(fēng)寒。起舞翩翩玩賞著月下清影,歸返月殿怎比得上在人間!轉(zhuǎn)過(guò)朱紅樓閣,月光低灑在綺窗前,照到床上人惆悵無(wú)眠。明月不該有什么怨恨,卻為何總在親人離別時(shí)候才圓?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉(zhuǎn)換,這種事自古來(lái)難以周全。但愿離人能平安康健,遠(yuǎn)隔千里共享月色明媚皎然。

賞析
對(duì)這首詞我也不想再介紹,堪稱是宋詞中經(jīng)典中的經(jīng)典,也是中國(guó)歷史上的經(jīng)典篇章。全詞無(wú)論文采,思想和哲理等都堪稱完美。更重要的是這首詞的知名度絕對(duì)在這10首詞中名列第一,人們也許不會(huì)背其它詞中的句子,但對(duì)于這首詞中的名句就一點(diǎn)就通,可見(jiàn)其耳熟能詳程度高到了什么程度

中心思想:本詞是中秋望月懷人之作,表達(dá)了對(duì)胞弟蘇轍的無(wú)限懷念。詞人運(yùn)用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當(dāng)空、美人千里、孤高曠遠(yuǎn)的境界氛圍,反自己遣世獨(dú)立的意緒和往昔的神話傳說(shuō)融合一處,在月的陰晴圓缺當(dāng)中,滲進(jìn)濃厚的哲學(xué)意味,可以說(shuō)是一首將自然和社會(huì)高度契合的感喟作品。
《水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有》是蘇軾的代表作之一,倍受后人的贊譽(yù)和喜歡。是獨(dú)具特色,膾炙人口的傳世詞篇。一零七六年蘇軾貶官密州,時(shí)年四十一歲的他政治上很不得志,時(shí)值中秋佳節(jié),非常想念自己的弟弟子由內(nèi)心頗感憂郁,情緒低沉,有感而發(fā)寫(xiě)了這首詞。其立意,構(gòu)思,奇逸飄妙,以超現(xiàn)實(shí)的遙想,以虛無(wú)飄渺的幻想世界,表現(xiàn)非,F(xiàn)實(shí)而具體的人之常情。在這里,詞人通過(guò)對(duì)月宮仙境的想象,在一種極富神秘色彩的探索和思考中,表現(xiàn)自己的思想矛盾與波折,人生體驗(yàn)與認(rèn)識(shí)。這種表現(xiàn)不僅超凡脫俗,也構(gòu)成了本篇的浪漫主義色調(diào)和超曠飄逸的風(fēng)格。

上片一開(kāi)始“明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。”這兩句是從李白的《把酒問(wèn)月》中“青天有月來(lái)幾時(shí)?我今停杯一問(wèn)之。”脫化而來(lái)的。“舉著酒杯詢問(wèn)青天,天上的月亮是何時(shí)有的”?此句充分顯露出作者率真的性情,也隱藏著內(nèi)心對(duì)人生的痛惜和傷悲。接下來(lái)兩句:“不知天上宮闕,今夕是何年”是問(wèn)的內(nèi)容,把對(duì)于明月的贊美與向往之情更推進(jìn)了一層。從明月誕生的時(shí)候起到現(xiàn)在已經(jīng)過(guò)去許多年了,不知道在月宮里今晚是一個(gè)什么日子。詩(shī)人想象那一定是一個(gè)好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他很想去看一看,所以接著說(shuō):“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。”他想乘風(fēng)回到月宮,又怕那里的凄涼,受不住那兒的寒冷,這是何等奇特的想象,這里表達(dá)了詞人“出世”與“入世”的矛盾心情。“乘風(fēng)歸去”說(shuō)明詞人對(duì)世間不滿,“歸”字有神仙自喻的味道,好像他本來(lái)住在月宮里只是暫住人間罷了。一“欲”一“恐”顯露了詞人千思萬(wàn)慮的思想矛盾。真可謂“奇逸之筆”。“起舞弄清影,何似在人間?”與上緊密相接,寫(xiě)詞人在月光下翩翩起舞,影子也在隨人舞動(dòng),天上雖有瓊樓玉宇也難比人間的幸福美好。這里由脫塵入圣一下子轉(zhuǎn)為喜歡人間生活,起伏跌宕,寫(xiě)的出神入化。

詞人最初幻想仙境,要到月宮里去,脫離曾讓他無(wú)限煩惱的人間,但是詞人終究是現(xiàn)實(shí)的,對(duì)人生是熱愛(ài)的,因此,親手抹去了這種虛無(wú)的畫(huà)景。

下片由中秋的圓月聯(lián)想到人間的離別。“轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。”轉(zhuǎn)和低都是指月亮的移動(dòng),暗示夜已深沉。月光轉(zhuǎn)過(guò)朱紅的樓閣,低低地穿過(guò)雕花的門(mén)窗,照著屋里失眠的人。“無(wú)眠”是泛指那些和自己相同的因?yàn)椴荒芎陀H人團(tuán)圓而感到憂傷,以致不能入睡的人。月圓而人不能圓,這是多么遺憾的事!于是詩(shī)人埋怨明月說(shuō):“不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?”明月您總不該有什么怨恨吧,為什么老是在人們離別的時(shí)候才圓呢?這是埋怨明月故意與人為難,給人增添憂愁,卻又含蓄地表達(dá)了對(duì)于不幸分離的人們的同情。詞人思想是豁達(dá)的,他需要自我解脫,所以他一質(zhì)問(wèn)的語(yǔ)氣發(fā)泄佳節(jié)思親的情感。接著,詩(shī)人把筆鋒一轉(zhuǎn),說(shuō)出了一番寬慰的話來(lái)為明月開(kāi)脫:“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。”人世間總有悲、歡、離、合,象天上的月亮有陰、晴、圓、缺一樣,這些自古以來(lái)都是難以周全圓滿的。此句流露出了詞人悟透人生的灑脫和曠達(dá)的性格,也是對(duì)人生無(wú)奈的一種感嘆,這里以大開(kāi)大合之筆從人生寫(xiě)到自然,將各種生活加以提煉和概括,包含了無(wú)數(shù)的痛苦、歡樂(lè)的人生經(jīng)驗(yàn)。結(jié)束句“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。”只希望人們能夠永遠(yuǎn)健康平安,即使相隔千里也能在中秋之夜共同欣賞天上的明月。這里是對(duì)遠(yuǎn)方親人的懷念,也是一種祝福。

全詞情感放縱奔騰,跌宕有致,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),脈絡(luò)分明,情景交融,緊緊圍繞“月”字展開(kāi),忽上忽小,一會(huì)離塵,一會(huì)入世,語(yǔ)句精練自然,顯示了詞人高超的語(yǔ)言能力及浪漫灑脫超逸的詞風(fēng)。

這首《水調(diào)歌頭》歷來(lái)都受到人們的推崇。胡仔在《苕溪漁隱叢話》說(shuō):“中秋詞,自東坡《水調(diào)歌頭》一出,余詞盡廢。”認(rèn)為這是寫(xiě)中秋最好的一首詞,此說(shuō)是一點(diǎn)也不過(guò)分的。這首詞仿佛是與明月的對(duì)話,在對(duì)話中探討著人生的意義。既有理性,又有情趣,很是耐人尋味。它的意境光闊,胸懷樂(lè)觀而曠達(dá),對(duì)明月的向往之情,對(duì)人間的眷戀之意,以及那浪漫的色彩,瀟灑的風(fēng)格和行云流水一般的語(yǔ)言,至今還能給我們一種美好的享受。

本詞是中秋望月懷人之作,表達(dá)了對(duì)胞弟蘇轍的無(wú)限懷念。詞人運(yùn)用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當(dāng)空、美人千里、孤高曠遠(yuǎn)的境界氛圍,反自己遣世獨(dú)立的意緒和往昔的神話傳說(shuō)融合一處,在月的陰晴圓缺當(dāng)中,滲進(jìn)濃厚的哲學(xué)意味,可以說(shuō)是一首將自然和社會(huì)高度契合的感喟作品。情韻兼勝,境界壯美,具有很高的審美價(jià)值。此詞全篇皆是佳句,因其意境優(yōu)美,富于哲理,情感動(dòng)人,而絕唱至今。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1001997.html

相關(guān)閱讀:生查子?旅思原文_翻譯和賞析_吳偉業(yè)
關(guān)于重陽(yáng)節(jié)的詩(shī)句
“煙浪濺篷寒不睡,更將枯蚌點(diǎn)漁燈!钡囊馑技叭(shī)鑒賞
關(guān)于柳樹(shù)的詩(shī)句
相思休問(wèn)定何如?情知春去后,管得落花無(wú)。--晁沖之《臨江仙》全