歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

駱賓王傳原文及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


舊唐書?駱賓王傳原文

駱賓王,婺州義烏人。少善屬文,尤妙于五言詩,嘗作《帝京篇》,當(dāng)時以為絕唱。然落魄無行,好與博徒游。高宗末,為長安主簿。坐贓,左遷臨海丞,怏怏失志,棄官而去。文明中,與徐敬業(yè)于揚(yáng)州作亂。敬業(yè)軍中書檄,皆賓王之詞也。敬業(yè)敗,伏誅,文多散失。則天素重其文,遣使求之。有兗州人郄云卿集成十卷,盛傳于世。

唐才子傳?駱賓王傳原文

駱賓王,義烏人。七歲能賦詩。武后時,數(shù)上疏言事,得罪貶臨海丞,鞅鞅不得志,棄官去。文明中,徐敬業(yè)起兵欲反正,往投之,署為府屬。為敬業(yè)作檄傳天下,暴斥武后罪。后見讀之,矍然曰:“誰為之“或以賓王對,后曰:“有如此才不用,宰相過也。”及敗亡命,不知所之。后宋之問貶還,道出錢塘,游靈隱寺,夜月,行吟長廊下,曰:“鷲嶺郁??,龍宮隱寂寥。”未得下聯(lián)。有老僧燃燈坐禪,問曰:“少年不寐,而吟諷甚苦,何耶“之問曰:“欲題此寺,而思不屬。”僧笑曰:“何不道‘樓觀滄海日,門對浙江潮!爸畣柦K篇曰:“桂子月中落,天香云外飄。捫蘿登塔遠(yuǎn),刳木取泉遙。云薄霜初下,冰輕葉未凋。待入天臺寺,看余渡石橋!鄙宦(lián),篇中警策也。遲明訪之,已不見。老僧即駱賓王也。傳聞桴海而去矣。后,中宗詔求其文,得百余篇及詩等十卷,命郗云卿次序之,及《百道判集》一卷,今傳于世。

野史?駱賓王傳原文

唐考工員外郎宋之問以事累貶黜,后放還,至江南。游靈隱寺,夜月極明,長廊行吟,且為詩曰:“鷲嶺郁苕?龍宮鎖寂寥!钡谝宦(lián)搜奇覃思,終不如意。有老僧點長命燈,坐大禪床,問曰:“少年夜久不寐,而吟諷甚苦,何耶?”之問答曰:“弟子業(yè)詩,適遇欲題此寺,而興思不屬!鄙唬骸霸囈魃下(lián)!奔匆髋c之,再三吟諷,因曰:“何不云樓觀滄海日,門對浙江潮?”之問愕然,訝其道麗。又續(xù)終篇曰:“桂子月中落,天香云外飄。捫蘿登塔遠(yuǎn),刳木取泉遙。霜薄花更發(fā),冰輕葉未凋。待入天臺路,看余度石橋!鄙浘,乃為一篇之警策。遲明更訪之,則不復(fù)見矣。寺僧有知者曰:“此駱賓王也!敝蛟懼鹪唬骸爱(dāng)徐敬業(yè)之?dāng),與賓王俱逃,捕之不獲。將帥慮失大魁,得不測罪,時死者數(shù)萬人,因求類二人者函首以獻(xiàn)。后雖知不死,不敢捕送,故敬業(yè)得為衡山僧,年九十余乃卒。賓王亦落發(fā),遍游名山,至靈隱,以周歲卒。當(dāng)時雖敗,且以興復(fù)唐朝為名,故人多獲脫之。

野史?駱賓王傳翻譯

唐代考工員外郎宋之問,因事屢次被貶,后來流放到江南,流放途中來到靈隱寺游覽。這天夜晚明月當(dāng)空,他在長廊上漫步吟詩,挖空心思地作出了第一聯(lián):“鷲嶺郁苕?,龍宮鎖寂寥。”又總感到不如意。寺內(nèi)有個老僧點著長命燈,坐在大禪床上,問道:“年輕人深夜不睡覺,卻在這里苦苦吟詩,到底為什么?”宋之問答道:“弟子修業(yè)于詩學(xué),剛才我想賦詩以題此寺,無奈興思不來,苦吟不得佳句。”老僧道:“請你試吟上聯(lián)!彼沃畣柤匆髡b第一聯(lián)給他聽,他聽了后,反復(fù)吟唱了幾遍,便說:“為何不用‘樓觀滄海日,門對浙江潮’這兩句呢?”宋之問十分驚訝,驚訝于這兩句詩的遒勁壯麗。他又接著把這首詩吟到終篇:“桂子月中落,天香云外飄。捫蘿登塔遠(yuǎn),刳木取泉遙。霜薄花更發(fā),冰輕葉未凋。待入天臺路,看余度石橋!崩仙浀詩句,是全篇中最精辟的地方。第二天,宋之問再去拜訪他時,再也見不到了。寺中的僧人有知道底細(xì)的人說:“這位老僧就是駱賓王!彼沃畣柪^續(xù)盤問他,答道:“當(dāng)年徐敬業(yè)兵敗后,與駱賓王都潛逃了,沒有抓到他們。將帥們顧慮漏掉了大頭目,會落大罪名。當(dāng)時死了幾萬人。因此找與他倆相貌相似的人,砍下頭來裝在盒里呈送朝廷,后來雖然知道他倆沒有死,也不敢再抓捕送給朝廷!币驗檫@樣,所以徐敬業(yè)能夠成為衡山的僧人,九十多歲才死的。駱賓王當(dāng)年也落發(fā)為僧,遍游各處名山。后來到了靈隱寺,一年之后就死了。當(dāng)年他們雖然失敗了,但因興復(fù)唐朝為名,所以人們多半俘獲后又開脫了他們。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1002042.html

相關(guān)閱讀:李白《竄夜郎于烏江留別宗十六?》原文翻譯及賞析
史記?伍子胥列傳原文及翻譯
天涯猶有未歸人
王勃《羈游餞別》原文及翻譯 賞析
漢書?杜周傳原文及翻譯