歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

楊萬(wàn)里《秋涼晚步》原文翻譯及賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


楊萬(wàn)里《秋涼晚步》原文

秋氣堪悲未必然,輕寒正是可人天。

綠池落盡紅蕖卻,荷葉猶開最小錢。

楊萬(wàn)里《秋涼晚步》注釋

、可人:合人意。

2、紅。恨∈呛苫ā<t蕖,就是紅色的荷花。

3、卻:在這里是完、盡的意思。

4、最小錢:新出荷葉才象小銅錢那么大。

楊萬(wàn)里《秋涼晚步》翻譯

秋風(fēng)颯颯,秋雨蕭蕭,一切都顯得那么凄涼冷落,所以,秋天是最容易讓人產(chǎn)生悲涼情緒的時(shí)候,而詩(shī)人卻在詩(shī)中說(shuō),人們以為秋氣使人悲哀,其實(shí)未必是這樣,輕微地有一點(diǎn)寒意,這不正是氣候宜人的季節(jié)嗎?綠色池塘里的紅色荷花雖然都落盡了,但荷葉還有新長(zhǎng)出來(lái)的如銅錢那么圓的小葉片。表達(dá)出生機(jī)勃勃,孕育希望的情感。

楊萬(wàn)里《秋涼晚步》賞析

《秋涼晚步》是宋朝文學(xué)家、詩(shī)人楊萬(wàn)里的詩(shī)詞作品。這是一首七言絕句,此詩(shī)充分表達(dá)了詩(shī)人樂(lè)觀、豁達(dá)的人生態(tài)度。由于作者觀察細(xì)致深入,描寫生動(dòng)逼真,感情真摯濃厚,因而意趣盎然,頗能動(dòng)人。

楊萬(wàn)里的詩(shī)詞全集


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1019320.html

相關(guān)閱讀:舊唐書?狄仁杰傳原文及翻譯
杜甫《牽牛織女》原文及翻譯 賞析
杜甫《奉答岑參補(bǔ)闕見贈(zèng)》原文及翻譯 賞析
舊唐書?曹華傳原文翻譯
曹植《洛神賦》全文及翻譯 賞析