歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

晏子諫因鳥殺人原文及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶

晏子諫因鳥殺人原文及翻譯

晏子諫因鳥殺人原文

景公好弋,使?fàn)T鄒主鳥而亡之。公怒,詔吏殺之。晏子曰: “燭鄒有罪三,請數(shù)之以其罪而殺之”。公曰:“可!庇谑钦俣鴶(shù)之公前,曰:“燭鄒!汝為吾君主鳥而亡之,是罪一也;使吾君以鳥之故殺人,是罪二也;使諸侯聞之,以吾君重鳥以輕士 ,是罪三也!睌(shù)燭鄒罪已畢,請殺之 。公曰 :“勿殺,寡人聞命矣 。”

晏子諫因鳥殺人注釋

、景公好弋??弋:射,一種拴著繩子的箭

2、主鳥而亡之??亡:使動用法,使(鳥)逃跑,讓(鳥)跑了

3、請數(shù)之以其罪??數(shù):上聲,動詞,列舉罪狀加以責(zé)備

4、以鳥之故殺人??以:介詞,因為

5、寡人聞命??命:名詞,本義為命令,此處指晏子的勸諫

6、為吾君主鳥??主:動詞,掌管,管理

7、使諸侯聞之??使:讓

8、使?fàn)T鄒主鳥而亡之??使:派

晏子諫因鳥殺人翻譯

齊景公喜歡打鳥,派燭鄒管養(yǎng)鳥的事,結(jié)果鳥卻跑了。景公大怒,命令官吏殺掉燭鄒。晏子說:“燭鄒有三條罪狀,請讓我一條一條地指出他的罪狀,然后再殺掉他。”景公說:“可以。”馬上把燭鄒叫來在景公面前數(shù)他的罪過,說:“燭鄒!你替我們君主主管養(yǎng)鳥卻讓鳥跑了,這是第一條罪狀;使我們國君因為鳥的緣故殺人,這是第二條罪狀;讓諸侯聽到了這件事,認(rèn)為我們國君重視鳥卻輕視人才,這是第三條罪狀!标套訑(shù)完了燭鄒的罪狀,請景公殺掉他。景公說:“不要殺了,我已經(jīng)接受你的教育了。”

【晏子春秋簡介 晏子春秋翻譯


本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/1020486.html

相關(guān)閱讀:季節(jié)_詩歌鑒賞
荷笠?guī)﹃,青山獨歸遠(yuǎn)
曲徑通幽處,禪房花木深
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
拉伊莎_詩歌鑒賞