歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

李白《送蕭三十一之魯中兼問(wèn)稚子伯禽》原文翻譯及賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


李白《送蕭三十一之魯中兼問(wèn)稚子伯禽》原文

六月南風(fēng)吹白沙,吳牛喘月氣成霞。

水國(guó)郁蒸不可處,時(shí)炎道遠(yuǎn)無(wú)行車(chē)。

夫子如何涉江路?云帆裊裊金陵去。

高堂倚門(mén)望伯魚(yú),魯中正是趨庭處。

我家寄在沙丘傍,三年不歸空斷腸。

君行既識(shí)伯禽子,應(yīng)駕小車(chē)騎白羊。

李白《送蕭三十一之魯中兼問(wèn)稚子伯禽》翻譯

六月南風(fēng)可以吹動(dòng)白沙,江浙一帶,天氣太熱,牛大聲喘息,呼氣成霞。水國(guó)水氣蒸郁,簡(jiǎn)直不可居住,天氣這么熱,道路遙遠(yuǎn),也沒(méi)有馬車(chē)。夫子你如何回家?乘船順江回去?云帆裊裊別離金陵而去。你父母高堂正在倚門(mén)而期望你回家孝順?biāo)麄,魯中也正是孔鯉趨庭受教于孔子處。我家就寄居在沙丘旁邊,我已?jīng)三年沒(méi)有回去,想起就難過(guò),心不斷腸也斷。你是認(rèn)識(shí)我家小子伯禽的,你回家的時(shí)候去看看他,這小子應(yīng)該駕著白羊拉的小車(chē)亂溜達(dá)吧。

李白《送蕭三十一之魯中兼問(wèn)稚子伯禽》賞析

《送蕭三十一之魯中兼問(wèn)稚子伯禽》是唐代詩(shī)人李白的詩(shī)詞作品,這是一首七言古詩(shī)。

李白的詩(shī)詞全集


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1027544.html

相關(guān)閱讀:王勃《冬郊行望》原文及翻譯 賞析
同是長(zhǎng)干人,生小不相識(shí)
李密牛角掛書(shū)
家散萬(wàn)金酬士死,身留一劍答君恩
他山之石,可以攻玉