孫子兵法?第十二篇:火攻篇全文及譯文
孫子兵法?第十二篇:火攻篇全文
孫子曰:凡火攻有五:一曰火人,二曰火積,三曰火輜,四曰火庫,五曰火隊。行火必有因,煙火必素具。發(fā)火有時,起火有日。時者,天之燥也;日者,月在箕、壁、翼、軫也。凡此四宿者,風起之日也。
凡火攻,必因五火之變而應(yīng)之;鸢l(fā)于內(nèi),則早應(yīng)之于外。火發(fā)兵靜者,待而勿攻,極其火力,可從而從之,不可從而止;鹂砂l(fā)于外,無待于內(nèi),以時發(fā)之;鸢l(fā)上風,無攻下風。晝風久,夜風止。凡軍必知有五火之變,以數(shù)守之。
故以火佐攻者明,以水佐攻者強。水可以絕,不可以奪。夫戰(zhàn)勝攻取,而不修其功者兇,命曰費留。故曰:明主慮之,良將修之。非利不動,非得不用,非危不戰(zhàn)。主不可以怒而興師,將不可以慍而致戰(zhàn);合于利而動,不合于利而止。怒可以復(fù)喜,慍可以復(fù)悅;亡國不可以復(fù)存,死者不可以復(fù)生。故明君慎之,良將警之,此安國全軍之道也。
孫子兵法?第十二篇:火攻篇注釋
、火人:火,作動詞用,意為燒火、放火。人,此指人馬;鹑耍呕鸱贌龜耻姷娜笋R。
2、火積:積,積蓄、積藏,這里指積藏的軍用糧草;鸱e,放火焚燒敵軍積藏的糧草。
3、火輜:輜,輜重包括武器、兵車,以及各種軍用器械。火輜,放火焚燒敵軍的各種軍用物資。
4、月在箕、壁、翼、軫:月,星宿、星座。中國古代天文學家認為天空有二十八星宿,這箕、壁、翼、軫就是其中的四座。月在箕、壁、翼、軫,這里指當月亮運行經(jīng)過箕、壁、翼、軫這四座的日子。
5、必因五火之變而應(yīng)之:因,依據(jù)。五火之變,這里指火人、火積、火輜、火庫、火隊五種火攻形式所引起的敵情變化。應(yīng),相應(yīng)、策應(yīng)。必因五火之變而應(yīng)之,必須依據(jù)五種火攻形式所引起的敵情變化分別采取相應(yīng)的配合措施。
6、火發(fā)于內(nèi):內(nèi),指敵軍營內(nèi)。火發(fā)于內(nèi),在敵軍軍營里放火。
7、則早應(yīng)之于外:早,提早。早應(yīng)之于外,提前從外部策應(yīng)。
8、火發(fā)兵靜者:兵,指敵軍;鸢l(fā)兵靜者,火已燃起但敵軍依然表現(xiàn)鎮(zhèn)靜。
9、待而勿攻:要耐心等待而不應(yīng)急于進攻。
0、火發(fā)上風:上風相對于下風而言,指火焰起時,煙霧飛行的順風方向。火發(fā)上風,在上風方向起了火。
、凡軍必知有五火之變:凡是用兵的人都必須懂得有五種火攻形式及其所引起的敵情變化。
2、以數(shù)守之:數(shù),規(guī)律、法則,這里指氣象變化的規(guī)律。以數(shù)守之,指按照氣象變化的規(guī)律,等待火攻的時機。
3、以火佐攻者明:以火攻作為向敵人進攻的輔助方法效果很明顯。
4、以水佐攻者強:用水攻的方法輔助進攻,就能使攻勢大大增強。
5、水可以絕:用水攻的方法可以隔斷敵軍的聯(lián)系或者斷絕敵軍的糧道。
6、不可以奪:用火攻的方法可以燒毀掉敵軍的人馬和物資。
孫子兵法?第十二篇:火攻篇譯文
孫子說:火攻有五種目標:一是焚燒敵軍的人馬,二是焚燒敵軍的糧草積聚,三是焚燒敵軍的輜重,四是焚燒敵軍的倉庫,五是焚燒敵軍的運輸設(shè)施。實施火攻必須具備一定的條件,發(fā)火器材必須經(jīng)常準備好。發(fā)火還要選擇有利的時候,起火要選準有利的日期。所謂有利的時候,指的是天氣干燥;所謂有利的日期,指月亮運行到“箕”、“壁”、“翼”、“軫”4個星宿的位置,凡是月亮運行到這4個星宿位置時,就是起風的日子。
凡用火攻,必須根據(jù)上述五種火攻所造成的情況變化,適時地運用兵力加以策應(yīng)。從敵人內(nèi)部放火,就要及早派兵從外面策應(yīng)。火已燒起,而敵軍仍能保持鎮(zhèn)靜的,要觀察等待,不要馬上進攻,等火勢燒到最旺的時候,視情況可以進攻就進攻,不可以進攻就停止;鹨部梢詮耐饷娣,那就不必等待內(nèi)應(yīng),只要時機和條件成熟就可以放火;鸢l(fā)于上鳳,不可從下風進攻。白天風刮久了,夜晚風就會停止。軍隊必須懂得五種火攻方法的變化運用,等候具備條件,然后實施火攻。
用火來輔助進攻的,明顯地容易取勝;用水來輔助進攻的,攻勢可以加強。水可以斷絕敵人的聯(lián)系,卻不能燒毀敵人的蓄積。
凡打了勝仗,攻取了土地、城池,而不能夠鞏固勝利,是危險的,這就叫做“費留”。因此明智的國君一定要慎重地考慮這個問題,優(yōu)秀的將帥必須認真處理這個問題。不是對國家有利,就不要采取軍事行動,沒有取勝的把握,就不要隨便用兵,不到危急緊迫之時,就不要輕易開戰(zhàn)。國君不可憑一時的惱怒而興兵打仗,將帥不可憑一時的怨憤而與敵交戰(zhàn)。符合國家利益就行動,不符合國家利益就停止。惱怒可以重新歡喜,怨憤可以重新高興,國亡了就不能再存,人死了不能再活。所以明智的國君對戰(zhàn)爭問題一定要慎重,良好的將帥對戰(zhàn)爭問題一定要警惕,這是安定國家和保全軍隊的關(guān)鍵!
孫子兵法全文及孫子兵法譯文
第一篇:始計篇第二篇:作戰(zhàn)篇第三篇:謀攻篇第四篇:軍形篇第五篇:兵勢篇第六篇:虛實篇第七篇:軍爭篇第八篇:九變篇第九篇:行軍篇第十篇:地形篇第十一篇:九地篇第十二篇:火攻篇第十三篇:用間篇本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/1035003.html
相關(guān)閱讀:季節(jié)_詩歌鑒賞
荷笠?guī)﹃,青山獨歸遠
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
曲徑通幽處,禪房花木深
拉伊莎_詩歌鑒賞