喜外弟盧綸見宿① 靜夜四無鄰,荒居舊業(yè)貧。 雨中黃葉樹,燈下白頭人! ∫晕要毘辆茫⒕嘁婎l! ∑缴杂蟹,況是蔡家親②。
【譯文】 寧靜的夜晚四周沒有近鄰,我荒居舊屋家道早就赤貧。 枯黃的老樹在風(fēng)雨中落葉,昏暗的燈光映照白發(fā)老人! ∫驗槲议L期以來孤寂沉淪,你頻來探望令我自愧難忍。 平生情誼可見是自有緣分,更何況本身就是姑表親門。
《喜外弟盧綸見宿》是唐代詩人司空曙因表弟盧綸到家拜訪有感而作的一首詩。首句是寫作者悲涼的境遇:年老獨居荒野,近無四鄰,孤苦無依,生活貧困。“雨中黃葉樹,燈下白頭人”一聯(lián)寫景抒情,把一位窮愁潦倒的白頭老人的形象刻畫得很豐滿。后兩句寫對表弟到來的感激,這是寫“喜”,但喜中仍有悲。喜的是因為自己被貶沉淪,親人還來探望,自然喜出望外;但自己的處境不佳,又感到對不起親人,所以仍感辛酸慚愧。全詩語言樸實,語調(diào)低沉悲切,真實感人。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1037628.html
相關(guān)閱讀:“古今多少事,漁唱起三更”陳與義《臨江仙》全詞翻譯賞析
“山無重數(shù)周遭碧,花不知分外嬌”的意思及全詞翻譯賞析
描寫離別的詩句
玉樓春?燕雕梁畫棟原無數(shù)原文_翻譯和賞析_宋徵輿
烏夜啼?石榴原文_翻譯和賞析_劉鉉